Действовать нужно было быстро. Расстояние между ними было слишком большим, чтобы преодолеть его за один прыжок. К тому времени разбойник бы уже успел всадить в спайранца один болт и потянуться за вторым. Быстро прикинув расклад у себя в голове, Сарен воспользовался единственной возможностью не стать арбалетной мишенью и бросил оставшееся у него в руках горлышко разбитой бутылки. Особого урона это причинить не могло. Осколок вряд ли бы сильно ранил нападавшего, однако тот инстинктивно попытался закрыться арбалетом от летевшего в него стекла, дав наёмнику заветные доли секунды.
Спайранец метнулся вперёд к «Щепке», перескочив через бессознательное тело его товарища. Арбалет по-прежнему представлял ощутимую угрозу и Сарен повторил свой трюк, на этот раз сорвав с плеча сумку и бросив её в разбойника. Одновременно с этим «Щепка» спустил курок и арбалет с коротким щелчком отправил навстречу наёмнику стрелу. Не заполни Сарен свою сумку всяким хламом, снаряд бы с лёгкостью прошил её насквозь, а следом и его грудную клетку. Вместо этого болт застрял, отбросив сумку обратно в руки спайранца. Пока «Щепка» пытался перезарядить арбалет, наёмник врезался в него с разбега и повалил на землю.
«Щепка» не двигался. Приподнявшись, Сарен проверил у него пульс — венка на шее размеренно пульсировала. Видимо при падении мужчина неплохо приложился головой о камни, которыми были вымощены все улицы Ржавки, и потерял сознание. Крови не было, так что за жизнь незадачливого разбойника переживать не приходилось. Спайранца сейчас скорее занимал другой вопрос — кого допрашивать, если оба нападавших пребывают сейчас в царстве снов? Можно было конечно заявиться в ломбард и так, но Сарену хотелось убедиться, что разбойников подослал именно торговец, а заодно выяснить, не было ли у них какого-нибудь условного сигнала? Меньше всего наёмнику сейчас хотелось наткнуться на ещё один заряженный арбалет, повернутый в его сторону. Подобное, хоть и было весьма маловероятно, всё же оставалось возможным, и рисковать понапрасну не стоило.
Пока спайранец обдумывал имевшиеся у него варианты, в спину ему прилетел ощутимый удар чем-то массивным и тяжелым, так что он перелетел через распластанное на земле тело «Щепки». Сарен вскрикнул от неожиданности и почувствовал, как у него перехватило дыхание.
«Всё таки их было трое.»
Перекатившись через тело разбойника, он оказался лицом к лицу с нападавшим, который уже заносил оружие для следующего удара. В руках он сжимал обыкновенную деревянную балку — будь мужчина чуть посильнее, её веса вполне хватило бы, чтобы сломать наёмнику спину прямо на месте. Видимо удача всё же была сегодня на стороне Сарена.
Второй удар разбойник собирался нанести по голове спайранца. Вполне вероятно, что на этом их короткий бой бы и закончился, но Сарен успел отскочить назад, вовремя увернувшись.
Балка чиркнула ему вдоль правого виска. Из рассечённой брови хлынула кровь, а правый глаз заполнили разноцветные всполохи боли. Осознание того, что всё складывается не в его пользу, пришло к наёмнику на удивление быстро. Рука машинально потянулась к спрятанному в ножнах за поясом кинжалу.
Оттолкнувшись, Сарен рванул вперёд, навстречу разбойнику. Последний вновь занёс своё оружие. Балка против кинжала — не самое удачное сочетание и шансов достать своего оппонента, не получив при этом по голове массивным куском дерева, у наёмника было немного. Спайранец это прекрасно понимал и решил пойти немного
Первым делом Сарен осмотрелся по сторонам, чтобы убедиться, что на него не несутся четвёртый и пятый. Но вокруг было тихо — кроме спайранца и трёх валявшихся на земле мужчин в переулке не было ни души. Переведя дух, наёмник вытер с лица кровь, которая продолжала струиться из рассечённой брови. Выглядел он сейчас, должно быть, прескверно.
Впрочем, в настоящий момент у него были дела поважнее внешнего вида и собственного самочувствия. Последний разбойник был в сознании, а значит — его можно было допросить.