Чувство голода внезапно прошло. Виктор через силу дожевал ветчину и вытер руки. Так, а где же причина всех несчастий? Бобков внимательнее пригляделся к экрану заднего обзора. Да вот же он. Виктор удивился, что не заметил пришельца сразу. Видимо, всему виной была слабая отражательная способность объекта. В настоящий момент тот почти вплотную приблизился к тому, что осталось от станции, уровнял с ней скорость и продолжал двигался по той же орбите. Расстояние между ним и капсулой... Виктор глянул на приборы - три миллиона сто двенадцать тысяч километров. Ну что же, ушли достаточно далеко. Во всяком случае, будем на это надеяться, решил Виктор.

   Обстановка более или менее прояснилась. В этот момент Ленк, ведший в полголоса переговоры с аварийной командой, громко, для всех, произнёс:

  - Ну наконец-то! Неисправность обнаружена. Ничего фатального: часа на полтора работы.

   По отсеку прошелестел вздох облегчения. Виктор решил больше не надоедать своим присутствием и уже поворачиваясь к выходу, глянул на экран заднего обзора. Со стороны пришельца что-то приближалось с огромной скоростью. Восклицанием Виктор привлёк внимание присутствующих к экрану, а сам попытался определить форму приближающегося предмета. Судя по всему, тот имел ромбовидную форму и нацелился передним острым углом на капсулу. Скорость его была огромна. Он буквально увеличивался на глазах.

  - Что это за чертовщина! - в восклицании Ленка слышались нотки растерянности.

  - Думаешь, посланник пришельца? - задал риторический вопрос Харрингтон.

   Ответ был столь очевиден, что никто не счёл нужным отвечать.

  - Скорость пять триста, - прервал напряжённое молчание Полторжицкий. - Движется с постоянным ускорением. Если так пойдёт дальше - будет рядом через пятнадцать минут.

  - У нас есть чем защититься? - снова спросил начальник спасательной команды.

   Зигмунд покачал головой, а Ленк пояснил:

  - Спасательные капсулы имеют на борту минимум необходимого. Оружие не предусмотрено.

   Харрингтон сокрушённо покачал головой, заставив усмехнуться Горелова.

  - Пока наше оружие производит на них, судя по всему, слабое впечатление, - бросил он.

   Странный объект продолжал приближаться. Виктор с удивлением отметил, что волнуется мало. Наверное, слишком много эмоций было потрачено за прошедшие сутки. Их лимит был исчерпан. Видимо, то же чувствовали и остальные. Кроме, разве что, Харрингтона. Тот всё время порывался что-то сделать.

  - Поднимем по тревоге команду? - сделал он очередное предложение.

  - Зачем? - пожал плечами Горелов. - Изменить этим всё равно ничего не сможем. Пусть хоть выспятся.

  - Отвратительно умирать во сне, - продолжал отстаивать свою точку зрения Джон. - Смерть надо встречать лицом к лицу.

  - Красиво звучит, но я бы предпочёл смерть во сне, - как-то даже лениво возразил координатор. - Страшна не сама смерть, а её ожидание. Извините за банальность. И к тому же, почему ты, собственно, собрался умирать?

  - По-твоему, они направляются к нам чтобы пригласить на уик-энд? После всего случившегося.

  - Кто знает, - пожал плечами Горелов, - враждебные действия, строго говоря, до сих пор предпринимали мы.

  - Именно поэтому они нас и прихлопнут. Думаешь, им не знакомо чувство мести?

  - Неизвестно, есть ли у них вообще какие-то чувства. А если и есть, мне кажется, в смысле мести они должны быть удовлетворены.

   Горелов кивнул на расплывающееся облачко, бывшее когда-то станцией.

  - Ты занимаешься самоуспокоением, командор, - заявил раздражённо спасатель.

  - А что нам ещё остаётся? Ты можешь предложить что-то конкретное? Нет?

  - Можно увеличить скорость, хоты бы. Попытаться уйти... - начал Харрингтон, но замолк, вспомнив о неисправных двигателях.

  - Чёрт бы всё побрал, - подытожил он и, усевшись на подлокотник кресла второго пилота, наконец-то замолк.

   Дальник, как окрестил про себя Виктор приближающийся предмет, начал тем временем, маневр, обходя капсулу справа. Одновременно он накренился, позволяя видеть себя не только с ребра. Благодаря этому, и ещё тому, что расстояние сократилось, стало возможным рассмотреть, что это не один объект, а четыре, идущие ромбом. Шли они так ровно, что не мудрено было принять их на большом расстоянии за единое целое. Продолжая облетать капсулу, объекты начали резко тормозиться. Причём с таким отрицательным ускорением, что у присутствующих в рубке вырвался невольный вздох изумления.

  - Не меньше двадцати же - прикинул Ленк. - Они что, из железа? Я имею в виду пилотов.

  - Если они вообще там есть, - произнёс Горелов. - Это могут быть автоматы без экипажа. Каковым может оказаться и корабль-матка.

  - Весёленькую перспективу вы предлагаете, командор, - с неискренним смешком опять включился в разговор Харрингтон. - Война Земли с взбесившимся автоматом неведомых пришельцев. Кажется, я уже это где-то читал.

   Горелов промолчал. В рубке снова воцарилась тишина.

   Тандем из четырёх объектов сблизился до пятисот километров, постепенно снижая скорость и уравнивая её со скоростью капсулы.

  - Всё-таки добираются именно до нас, - констатировал Ленк.

  - А вы надеялись они пролетят мимо по своим делам? - буркнул Харрингтон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги