Мужчины начинают освистывать ее, и это заставляет ее очнуться, просить прощения, прежде чем снова начать свой танец. Мне тут же хочется взять бутылку и разбить ее о голову каждого из них за то, что они оскорбили ее, но это вызвало бы большую сцену.

Я направляюсь к бару, не желая видеть, как она танцует для этих засранцев, но и уйти не могу.

Я поднимаю палец, подзывая бармена.

— Эй, что тебе принести? — спрашивает молодая брюнетка, кроп-топ едва прикрывает ее.

— Виски. Чистый.

— Сейчас принесу. — Она подмигивает, но я игнорирую ее.

Пока она приносит мне напиток, песня заканчивается, и я даже не хочу смотреть, танцует ли Джоэлль под следующую.

Бармен возвращается с моим заказом.

— Наслаждайтесь. — Кокетливая нотка присутствует, но она ничего не делает для меня, а она определенно из тех женщин, которых я бы трахнул.

— Спасибо, — бормочу я, оставляя чаевые.

— Я думала, ты ушел, — раздается сзади меня голос женщины, с которой я не хочу иметь ничего общего.

Я выпиваю виски одним залпом, нуждаясь в том, чтобы ожог поддержал меня, не дал мне схватить эту нежную шею и поцеловать ее, как я хотел с момента нашей встречи.

Я опускаю стакан на барную стойку, все еще стоя к ней спиной.

— Ты злишься на меня? — продолжает она, ее рука пробирается ко мне спереди, поднимается по моему прессу, длинные ногти пробегают по каждому из них. Теперь ее тело придвигается ближе, ее сиськи расположились на моей рубашке. — Спорим, я могу сделать так, чтобы ты чувствовал себя лучше, красавчик.

Моя ладонь ловит ее запястье, сжимает крепко, но мягко, когда я резко поворачиваюсь.

— Что это за хрень? — кричу я, едва сдерживая свой гнев. Она обращается со мной, как со всеми остальными. Как будто я здесь ради ее киски. Как будто это какая-то игра.

Она наклоняет голову в сторону.

— Что ты имеешь в виду? — Но эта маленькая сексуальная ухмылка говорит мне, что она точно знает, о чем я говорю.

Я опускаю свой рот так близко к ее рту, что она может почувствовать вкус моего напитка на своем языке.

— Я здесь не для того, чтобы со мной обращались как с твоим фанатом.

Она усмехается, пытаясь вырвать свою руку из моего захвата, сузив свой взгляд. Я бросаю на нее взгляд, наконец, позволяя ей отвести руку назад.

— Я думала, ты пришел сегодня, чтобы купить танец, или ты передумал? — В ее глазах горит искра, заставляя мой член пульсировать. Это то, что я хочу видеть — фрагменты настоящей ее, а не той, кем она притворяется для толпы.

— Я не передумал. — Мой тон резковат, я хочу, чтобы мои руки были на ней, хочу знать, какие звуки она издает, когда мужчина заставляет ее чувствовать себя действительно хорошо. Но впервые в жизни я не стремлюсь к этому. Цель — стать ее другом, заставить ее доверять мне настолько, чтобы открыться мне, чтобы я мог помочь ей.

— Итак, какой танец ты бы хотел? — Она вскидывает бровь. — Приватный?

— Сколько?

— Штука баксов за тридцать минут.

Я скрещиваю руки на своей черной футболке с длинными рукавами.

— Я возьму час.

— Мы столько всего можем сделать за час. — Ее накрашенные красной краской губы кривятся в улыбке. — Ты уверен, что за это время я больше ничего не смогу для тебя сделать?

Из моей груди вырывается дразнящая усмешка, прежде чем моя ладонь ныряет за ее шею, притягивая ее к своим губам.

— Ты предлагаешь мне свою киску? — Моя вторая рука скользит к ее бедру, пальцы сжимают упругие округлости и мягкость между ними. — Она продается?

Ее пальцы проводят по моему плечу и опускаются на затылок, ее острые ногти впиваются в кожу головы, когда она отстраняется настолько, чтобы заглянуть мне в глаза.

— Все продается, если цена правильная.

Зачем ты это делаешь? Какого черта ты лжешь мне, как будто это то, чего ты хочешь?

Но даже если бы я спросил, она не сказала бы мне правду. Она еще не доверяет мне, но она будет доверять. Мы с ней узнаем друг друга получше, и я узнаю все, что мне нужно.

— Мы начнем с танца… — Мой рот приближается к ее рту, и мне интересно, какая она на самом деле на вкус, когда она сбросит этот фасад. — А потом посмотрим, что из этого выйдет.

Ее губы приподнимаются, ее глаза впиваются в мои, неумолимые, затягивающие моим безжалостным взглядом.

Она хватает меня за руку, мягко обхватывая мои мозолистые пальцы.

— Пойдем со мной. — Я следую за ней, она тянет меня в подсобку, тускло освещенную область с несколькими занавешенными комнатами, приветствующими нас.

Она направляется в ту, что пуста, с длинным L-образным мягким диваном с одной стороны, круглым столом рядом с ним и шестом во всю длину комнаты. Она закрывает шторы, берет бутылку из бара в углу.

— Присаживайся. — Она указывает на диван. — Не стесняйся.

Музыка из главной зоны доносится через динамики в потолке, когда она подходит к тому месту, где я все еще стою, бутылка в ее ладони, кулак сжат у меня на боку.

— Тебе не обязательно раздеваться для меня, Джоэлль. — Мое внимание переходит на ее лицо, эти полные губы, эти высокие скулы. Она слишком красива, чтобы заниматься этим. — Я помогу тебе, всем, что тебе нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Кавалери

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже