К тому времени как они добираются до
– Ну а
– С днем рожденья тебя, с днем рожденья тебя, с днем рожденья, Си-е-на, с днем рожденья тебя, – с акцентом поет официант на английском, а ему страстно вторят
Смех, аплодисменты, смущение (счастливое) Сиены. Она задувает свечи, и весь ресторан награждает ее одобрительными возгласами и аплодисментами. Охотники снова начинают петь.
– Но как же он узнал? – спрашивает Эмили.
– Птичка нашептала, – говорит голос позади нее. Это, конечно, Рафаэль.
– Это
Рафаэль смеется, но не отвечает. Когда он садится за их столик, как по волшебству появляются бокалы игристого вина.
– Я ненавижу вино, – замечает Пэрис. Но она произносит это тихо, почти как во сне.
– Тогда я выпью твое, – говорит Сиена, которую к этому времени уже переполняют эмоции.
– Ты как волшебник, – обращается Эмили к Рафаэлю. Она и сама еле справляется с эмоциями.
– Почему? Потому что могу наколдовать стол?
– Стол, и праздничный торт, и вино.
– И собак, – добавляет Пэрис, – и скелеты.
– И собак, и скелеты, – соглашается Рафаэль. – Я и в самом деле некромант.
«Не некромант, – думает Эмили, – а скорее заклинатель». С появлением Рафаэля их жизнь каким-то образом изменилась. Теперь они семья с собакой, семья с друзьями. Они в центре открытия и тайны, которая, кажется, все еще звенит в городском воздухе. Она женщина, переспавшая с мужчиной, которого не любит, и не стыдится этого. Сиена – женщина (теперь-то, в семнадцать, уже да?), которая сумела бросить парня и пойти на праздничный ужин, не оглядываясь на прошлое. Пэрис – девочка, которая может съесть почти нормальную порцию еды в ресторане. Не то чтобы это все заслуга Рафаэля, конечно, но его появление, кажется, сделало все вокруг возможным. Он открыл двери не только в этот ресторан, но и в прошлое. Он заставил Эмили посмотреть на Тоскану не только как на идеальный курорт для среднего класса, но и как на место загадок, давно погребенных костей, дверных проемов в холмах. Он показал ей смерть, предательство, убийство – и почему-то не напугал, а придал этим сил.
Они ужинают в ресторане: со знакомыми официантами, бесплатными напитками и чувством, словно в общественном месте они дома. Эмили удивляется, почему все это не напоминает ей о Майкле. Когда Майкл привел ее в «Витторио», это был обряд посвящения, ключ к потаенному миру. Но как бы ни была она очарована Майклом и Джиной, она никогда не чувствовала себя там как дома. Майкл мог сидеть и болтать с официантами, а она продолжала волноваться о своей учебе. Майкл мог растянуться на солнышке в доме Джины в Позитано, а Эмили слишком стеснялась загорать топлес. Но Рафаэль – аутсайдер. Да, он родился и вырос в этом городе; он может выпивать с местным полицейским, и его семья владеет рестораном. Но он все равно аутсайдер, мужчина, который женился на местной красавице и оставил ее умирать, мужчина с американским акцентом и американским ребенком. Рафаэль преподнес Эмили «Ла Форесту», словно это был подарок от одного иностранца другому. И она почувствовала себя значимой, а не изгоем.
К их столику наконец подходит Ренато, и Рафаэль знакомит его с Эмили и девочками.
– Вы из Англии? – спрашивает Ренато на беглом английском. – Я провел пару лет на южном побережье Англии.
– Я раньше жила в Брайтоне.
– Брайтон! Я хорошо его знаю – он обаятельный и гостеприимный (заказывает кофе и
В конце вечера Рафаэль провожает их к машине. Они стоят и разговаривают под древними стенами, пока вокруг приветливо шумит дождь.
– Спасибо за все, – говорит Эмили.
– Не за что. Я рад, что вам понравился вечер.
– Все было прекрасно. У Сиены получился чудесный день рождения.
– Я рад.
Следует пауза, а затем Эмили поспешно предлагает:
– Может быть, ты зайдешь к нам как-нибудь вечером на ужин?
Рафаэль делает маленький странный поклон.
– К сожалению, завтра я уезжаю в Америку.
– Завтра?
– Да. Пятое ноября. Ночь фейерверков в Англии. – И, улыбаясь своей пиратской улыбкой, поднимает руку и исчезает в ночи.