- Он боится, что Скримджер может найти тебя, но согласился, что это может оказаться полезным. Поскольку у него не было лучшего решения, я предлагаю сделать по-моему, и пусть Руфус уходит.
- Да, я тоже не хочу видеть его здесь, - сказал Поттер, нахмурившись, и пошел за Министром.
- Гарри, - окликнул его Ремус.
Тот обернулся через плечо:
- Что?
- Я сказал Драко, что тебя пригласили на мальчишник.
Гарри распахнул глаза и повернулся к Люпину полностью.
- И что он сказал?
Ремус смотрел на него понимающе.
- Он передал, что ты можешь пойти, а Люциус напомнил, что тебе лучше не пить, иначе слишком велик риск, что ты проговоришься о том, о чем не следует.
- Думаю, он прав, - слегка разочарованно ответил Гарри. Он был шокирован тем, что бойфренд так легко отпустил его. - Драко правда не возражает?
Ремус улыбнулся.
- Правда. Я заберу Викторию, а ты пойдешь немного повеселишься. Это же твой день рождения.
- Хотел бы я, чтобы Драко тоже мог пойти, - со вздохом произнес юноша. - Хотя я не знаю, случится ли когда-нибудь такое. Впрочем, все равно. Я иду главным образом для того, чтобы присмотреть за Роном.
Люпин заметил с усмешкой:
- Кажется, между Роном и Гермионой кошка пробежала?
Гарри закатил глаза.
- Это долгая история, и я сомневаюсь, что ты стал бы ее слушать, даже если бы у нас было время, - он снова развернулся и пошел в гостиную.
Вскоре часы министра были зачарованы таким образом, чтобы можно было подавать сигнал опасности на браслет Гарри. Юноша был впечатлен, но ничего не сказал при Скримджере. Наконец, тот ушел и Поттер с Ремусом вернулись в гостиную.
- Да, это было очень весело, - саркастически заметил Гарри. - Извините, что вам пришлось терпеть его общество.
- Ничего страшного, дорогой, - сказала Молли и встала, чтобы собрать со стола посуду. - Мне сложно понять, что между вами происходит, но я поражена твоими манерами.
Поттер с самодовольной ухмылкой посмотрел на Ремуса и сказал:
- Я сам поражен.
- А что это было? - полюбопытствовал Билл.
Гарри был благодарен, что оборотень ответил за него.
- Скримджеру хочется знать о каждом шаге Гарри. Однако Гарри не собирается сотрудничать с ним на его условиях. Сегодня им удалось найти что-то вроде компромисса.
- Что за компромисс? - спросила Гермиона.
- Покажи им, - сказал Ремус.
Юноша нахмурился, но выполнил просьбу. Он закатал рукав джемпера и продемонстрировал новый браслет.
- Вот это да! - воскликнул Рон. - Откуда он у тебя?
Гарри нахмурился еще сильнее и коротко ответил:
- От Ремуса.
- Выглядит миленько, - сказала Гермиона. - Но как с его помощью можно связаться со Скримджером?
- Мы использовали тот же самый принцип, что и ты, когда зачаровала монеты для АД, - объяснил Ремус. - Только это двусторонняя связь.
Он объяснил, какие чары были наложены на часы Скримджера, и объявил, что может создать канал связи с Гарри и для остальных.
- О, просто замечательно! - возбужденно сказала Гермиона. - Я хочу знать, как именно это работает.
- Думаю, нам пора выходить, - напомнил Билл. Его забавлял энтузиазм Гермионы (сам он явно не желал запариваться всем этим). - Я догуливаю последние холостяцкие деньки, и мне не улыбается перспектива тратить время на разговоры со Скримджером и о Скримджере.
- Прости, - извинился Поттер.
Билл отмахнулся.
- Ты тут ни при чем, Гарри. И я мог бы уйти, но это действительно было довольно забавно, - с ухмылкой добавил он. - А сейчас пора выходить.
- Гарри не может пойти, он с Викторией, - заметила Гермиона.
Юноша закатил глаза и тяжело вздохнул.
- Я ненадолго.
- Я иду с ними, - задиристо объявил Рон.
- Замечательно, - недовольно воскликнула Гермиона.
Гарри тоскливо смотрел, как остальные братья Уизли уходят. Джинни все это время занималась с Викторией и тихо играла с ней на полу, но сейчас она вопросительно смотрела на Поттера. Тот ответил:
- Ее заберет Ремус.
- А Дурсли не будут возражать? - нахмурилась Гермиона.
Гарри пожал плечами.
- Тетя Петунья вроде бы поладила с ним. В последнее время с ней стало возможно договориться.
Судя по выражению лица Грейнджер, она была с этим не согласна.
- Я хочу, чтобы мои часы тоже были зачарованы, - твердо сказала девушка.
Поттер снял браслет, и Ремус зачаровал его на связь с Гермионой, Молли, Артуром и Джинни.
- Тут будет появляться текстовое сообщение, - пробормотал юноша, показывая на пластинку.
Гермиона расхохоталась.
- Длина сообщения очень ограничена, но все довольно просто, - признала она.
Он пожалел, что вообще что-то ей рассказал, когда Гермиона пустилась объяснять Артуру принцип работы этого канала связи. Гарри забрал Викторию у Джинни и, прижав ее к себе, ждал. Кто-то, Молли, наверное, собрал его подарки и сложил рядом с сумкой Виктории. Ремус был готов вернуться на Гриммаулд Плейс, но Гарри не знал, удастся ли тому вырваться от Гермионы.
- Желаю хорошо повеселиться, но будь осторожен, - тихо сказал Люпин, возвращая ему браслет.
- Обязательно, - ответил юноша. Он сложил свои подарки в сумку Виктории и протянул ее Ремусу.
Тот поймал Гарри за руку.
- Сообщи мне сразу же, если я буду тебе нужен.