– Или? – не дал мне договорить Серджио, выходя из комнаты и жмурясь от яркого света, заливавшего холл. – Кем я ещё…

Тут он замер на середине фразы и, кажется, даже перестал дышать.

– Тереза, – через некоторое время проговорил лорд, нервно откашлявшись, – это что?

– Где? – не сразу поняла я, быстро оглядев холл и не увидев ничего странного.

– Вот, – лорд невоспитанно ткнул пальцем в Сильвио.

– Это не что, а кто, – наставительно проговорила я, но вспомнила, как сама поначалу шарахалась от дворецкого, и пояснила. – Это Сильвио, при лорде Джакомо он был в Маунтин-Кастл дворецким.

– Но это скелет, – озвучил очевидное Серджио, – как он может быть дворецким?!

– Очень просто, – я пожала плечами, – говорят, тут, рядом с Загорьем и Дикими землями, это вообще обычное дело. Никого этим не удивить. Я вот уже как-то привыкла, сама удивляюсь.

– Я оставлен лордом Джакомо сторожить вход в библиотеку, лабораторию и сокровищницу, – отчитался Сильвио, – Тереза меня пробудила и приняла на работу, так что я и теперь служу в Маунтин-Кастл.

– Сокровищницу? – я даже не сомневалась, что Серджио выхватит из речи Сильвио именно это слово. – Она в замке? А я-то…

– То есть ты приезжал несколько лет назад в надежде найти сокровища? – вывод напрашивался сам собой. – И, судя по всему, безуспешно. А теперь решил повторить попытку.

– Я думал, они в склепе, как обычно делают, – ни капли не смутился Серджио. У меня сложилось впечатление, что он в принципе редко испытывает чувство вины или неловкости. – А наведаться туда можно?

– Разумеется, – торжественно кивнул дворецкий и с едва заметным ехидством добавил, – желаете прямо сейчас отправиться?

– А можно? – видно было, что Серджио настолько не терпится стать обладателем таинственных сокровищ, что он готов пожертвовать даже завтраком. Судя по всему, он в воображении уже нарисовал себе горы золотых монет, драгоценностей и что там ещё обычно в сокровищницах хранят?

– Конечно, вы же, так сказать, новый хозяин, – в голосе Сильвио отчётливо слышалась ирония, но лорд Ротта предпочёл её не заметить или, по крайней мере, сделать вид, что не замечает.

– То есть то, что провожатым в сокровищницу станет скелет, тебя уже не смущает, – заметила я, – прекрасная скорость адаптации. Поздравляю тебя.

– Не умничай, – буркнул Серджио, с удивлением наблюдая за дворецким, бодро поцокавшим в комнату, – а почему туда?

– Тебе – в шкаф, – сообщила я, с интересом наблюдая за тем, как Серджио мнётся возле деревянного монстра, в глубины которого уже нырнул Сильвио.

– Почему туда? – повторил свой вопрос любитель сокровищниц.

– Откуда я знаю, – я удивлённо посмотрела на лорда, – твой замок, твои сокровища и, соответственно, твой шкаф. Дворецкий, кстати, тоже твой.

Лорд Ротта сердито посмотрел на меня, а потом осторожно заглянул в шкаф. Как раз в этот момент Сильвио приложил костяную ладонь к выемке в двери, и та с жутким скрипом сдвинулась с места. За дверью обнаружилась довольно узкая каменная лестница, ведущая в темноту.

– А почему там темно? – с опаской заглядывая за дверь, спросил Серджио, но ответа не дождался.

Взглянув с осуждением почему-то именно на меня, словно это я лично погасила на лестнице все светильники, он осторожно переступил порожек шкафа.

Глядя на то, как лорд Ротта вслед за Сильвио аккуратно спускается к неизвестной сокровищнице, я вдруг подумала о том, что было бы в принципе неплохо, если бы дверь сейчас вдруг сама закрылась. Тогда лорд остался бы там, а я спокойно привела бы замок в порядок, получила причитающиеся мне деньги и уехала бы куда-нибудь туда, где мир прост, понятен и объясним. А лет через сто кто-нибудь сумел бы открыть эту самую дверь и обнаружил бы уже не один спящий скелет, а два.

Тряхнув головой, я прогнала столь нехарактерные для меня – хотя, конечно, в чём-то очень соблазнительные – мысли и решительно шагнула вслед за Серджио. Никогда раньше не видела сокровищниц, а опыт, как и знания, лишним не бывает. Встав на первую ступеньку, я создала маленького магического светлячка, чтобы не упасть и не переломать ноги. Почему этого не сделал лорд Ротта, наверняка владеющий магией, я не поняла, но постичь логику его поступков даже пытаться не стала.

– Пропусти-ка, – послышалась снизу, и по моей ноге скользнули кошачьи хвосты, – нам тоже интересно.

Сильвестр и Шушпан двумя чёрно-белыми молниями скользнули вниз и вскоре затерялись в темноте. Внезапно раздался грохот, сопровождающийся кошачьим воплем и замысловатыми ругательствами.

– Ты мне на хвост наступил!

– А нечего под ноги в темноте соваться!

– Светильник создай, как нормальные люди сделали! Топаешь тут в темноте, порядочному коту и пройти невозможно!

– А котам тут вообще нечего делать! Я тебя не звал!

– Мы тебя тоже! Явился тут… охотник за наследством!

Постепенно голоса отдалялись, и я поняла, что ругань совершенно не мешает Серджио и кошакам спускаться к сокровищнице. Видимо, желание посмотреть на спрятанные ценности было сильнее взаимной неприязни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже