Молчание. Прошла минута, две, три, четыре… Он отправил сообщение в ту же секунду, как получил ответ.

«О том, что сегодня произошло?»

«О тебе».

Джон сполз обратно на подушку и подтянул одеяло до подбородка. Грудь стиснуло, и он судорожно глотнул воздух, ощущая трепет в животе.

В эту секунду пришло следующее эсэмэс:

«Когда я думаю о тебе, меня тошнит».

Джон не смог сдержать улыбку и со странным трепетом в сердце быстро ответил:

«Э-э… это романтично, Шерлок».

Прошла минута, две, три.

Ж-ж-ж. Новое сообщение.

Щелчок. На экране — только два слова:

«Это правда».

Джон почувствовал во всем теле знакомое покалывание.

«Хорошо». — Быстро отправил он, и послал следом: «То есть, наверно, это неприятно».

Телефон пискнул через двадцать секунд:

«Не всегда».

И еще через десять:

«Иногда приятно».

Джон сглотнул, и его вдруг обдало жаром.

«Всегда рад слышать, Майкрофт», — напечатал он быстро и заранее улыбнулся, ожидая ответную реакцию.

«Это вовсе не смешно, Джон», — пришло через пятнадцать секунд.

«Извини», — продолжая улыбаться, написал Джон, а затем прибавил: «Меня тоже тошнит, когда я о тебе думаю».

Ответа не последовало. Прошла минута, две, три.

Тишина.

Темнота.

Его выписали в семь утра.

Лестрад приехал к половине седьмого и привез с собой чистую одежду, которую миссис Хадсон аккуратно сложила для него в бумажный пакет. Облачившись в свежие брюки и рубашку (под ней топорщились складки новых бинтов), Джон попрощался с доктором Рочестером и покинул травматологическое отделение.

Лестрад, шедший рядом, выглядел измученным.

— Ты только не пугайся, народу там собралась целая туча, — осторожно предупредил он, когда они двинулись по коридору. — Журналисты со всего Лондона жаждут написать статейку о докторе-герое.

Сжимая под мышкой пакет с грязной одеждой, Джон многозначительно вскинул брови:

— Герое? Это они перегнули. — Он вдруг вспомнил о вчерашнем репортаже Селены Хаст, и ему стало противно. Даже выставив его в героическом свете, она намеренно полила Шерлока грязью. Мало того, она даже не заикнулась о том, что именно тот первым нашел убийцу.

— Дело Нимоя сейчас гремит во всех газетах. Кроме «Дэйли Стар», конечно. Им там сейчас не до этого, — остановившись на площадке перед лифтами, пожал плечами инспектор.

— Уверен, что горевать они будут недолго, — невесело заметил Джон и прибавил: — Спасибо, что приехал.

— Нет проблем. Мне сейчас все равно нечего делать.

Джон нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Отстранен от полевой работы на две недели. Посадили за стол. Теперь разбираю бумажки.

— За что?!..

Приехав на этаж, стеклянный лифт со звоном открылся, и Джон вошел внутрь. Лестрад последовал за ним, и нажал на кнопку с буквой «G». Когда кабина поехала вниз, он снова пожал плечами:

— «Инспектор-лопух работал с убийцей».

Джон невесело усмехнулся.

— Не будь к себе так строг.

— Нет, так называлась статья в сегодняшней «Дэйли-плэнет».

— Серьезно?

Лестрад тоже усмехнулся.

— Ага. У меня в кабинете обнаружили жучок.

— Жучок?..

— Нимой каким-то образом установил его в выключатель. Вчера нашли. Угадай по чьей наводке.

Джон сощурился

— Шерлока?

— А чьей же еще. Ума не приложу, как он это провернул. Нимой, я имею в виду. В общем, об этом пришлось доложить старшему суперинтенданту, и меня, конечно, тут же отстранили. Да и правильно сделали. Один бог знает, что Нимой мог услышать…

Остановившись на первом этаже, лифт едва ощутимо дернулся вверх и отворил двери.

Выйдя в вестибюль, Джон сочувственно похлопал Лестрада по плечу.

— Ничего, тебе не помешает отдохнуть.

Инспектор хмыкнул.

— Возможно.

Несколько шагов они сделали в молчании. Потом Джон негромко сказал:

— Вчера я видел новости.

— Да?

— В них ничего не говорится о Хейге и Майерсе, — он качнул головой. — Все выставляют так, будто Нимой — обычный психопат и Бридж просто попался ему под руку. Ни слова о камерах, о министре — о настоящей причине.

Лестрад еле слышно вздохнул и пробормотал:

— Мы пока не раскрывали подробностей дела.

— Пока? — Джон приподнял брови.

— Скажем так, я отстранен и уже не являюсь ведущим детективом по этому делу. С прессой теперь разговаривает старший суперинтендант.

Джон невесело хмыкнул.

— Тогда все поня… — он вдруг замолчал, не договорив, потому что на диване в дальнем конце вестибюля заметил кудрявого черноволосого мужчину. — Это?..

Лестрад проследил за его взглядом.

— А ты не знал? Он тут всю ночь просидел.

— О господи, — Джон ускорил шаг и, не обращая внимания на крики ноющих мышц, двинулся к другу.

Через пару секунд он оказался возле дивана на другом конце зала. Откинувшись на кожаную спинку, Шерлок сидел с закрытыми глазами и еле слышно посапывал во сне.

Джон присел на край сидения и с тревожным трепетом в груди потряс друга за плечо.

— Шерлок. Шерлок…

Лестрад встал рядом и, уперев руки в бока, улыбнулся:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги