Узнав, что сдается квартира на Пиккадилли, над большим магазином, они отправились туда, спросить о цене, поскольку опасались, что высокая арендная плата, взимаемая обычно в центральном районе, окажется намного выше той, которую они могли позволить себе платить за найм.

   Им показали комнаты, включавшие большую кухню, и они нашли их очень удобными и комфортными. Но когда они спросили о размере арендной платы, смотритель, к их великому удивлению, назвал такую смешную сумму, что им показалось - они ослышались. Комнаты на втором этаже в таком фешенебельном районе стоят обычно в несколько раз дороже, но, решив, что им просто повезло, они не стали задавать лишних вопросов и сняли их на полгода, заселившись в среду, через неделю.

   В среду вечером обе вышли по делам, или в театр, и вернулись только в половине двенадцатого. Вернувшись домой, мисс Грей прошла на кухню, чтобы разогреть на ужин суп, остававшийся в закрытой кастрюле на газовой плите. Тем временем, мисс Мартин была занята камином, который они зажгли перед уходом, и в котором еще тлели угли.

   Внезапно, стоя на коленях перед камином, мисс Мартин услышала, как кто-то покидает комнату и, подумав, что это заходила из кухни ее подруга по какой-то надобности, крикнула, не поворачивая головы: "Это ты, Мэри?"

   Ответа не последовало; она вышла на кухню и спросила мисс Грей, не заходила ли та за чем-нибудь в гостиную.

   - Нет, - ответила мисс Грей. - Я не выходила из кухни. Тебе, наверное, показалось.

   Больше ни слова об этом сказано не было, и после ужина девушки, спавшие в разных комнатах, разошлись, очень уставшие.

   Спустя некоторое время мисс Мартин внезапно проснулась с ужасным ощущением, будто в ее комнате кто-то двигается. Было не вполне темно, поскольку жалюзи были наполовину подняты, а уличный фонарь на Пиккадилли светил вовсю за окном ее комнаты. К своему ужасу, она увидела рядом с кроватью отвратительную старуху, с выпученными глазами и торчащими зубами, не сводившую с нее взгляда.

   Боясь испугать подругу, собрав все свое самообладание, она воздержалась от крика и оставалась совершенно неподвижной. Фигура некоторое время смотрела на нее злым взором, а затем, к ее еще большему ужасу, легла на кровать рядом с ней, тяжело вздохнув.

   Этого она, несмотря на всю свою храбрость, вынести не могла, и соскочила с другой стороны кровати, только для того, чтобы найти себя в комнате совершенно одну.

   Осмотрев комнату, она заставила себя снова лечь в постель, подумав, что стала жертвой какого-то бреда или кошмара, и, поскольку была очень уставшей, вскоре снова уснула и проспала остаток ночи не потревоженная никем.

   В холодном ясном свете дня она пришла к выводу, что призрак стал результатом кошмара, но переживание было настолько жутким и неприятным, что она не стала ничего говорить мисс Грей, которая была очень впечатлительной.

   На следующую ночь она легла спать, как обычно, но вскоре после полуночи ее разбудило нечто, лежавшее на ее кровати и, видимо, пытавшееся задушить ее, ибо две тонкие руки плотно обвились вокруг ее горла, препятствуя дыханию. Она принялась бороться, и с большим трудом ей удалось оторвать руки призрака от своей шеи. Как только она это сделала, она потеряла сознание, а когда пришла в себя, то обнаружила, что уже наступил день, и она лежит в постели, чувствуя себя больной и разбитой, с болью в горле. Подойдя к туалетному столику, она глянула в зеркало и обнаружила, что ее горло опухло, посинело, и на нем отчетливо виднелся след, будто ее вешали за шею, но через некоторое время веревка оборвалась.

   Скрыть происшедшее оказалось невозможно, и обе журналистки съехали из квартиры.

   Они объяснили причину арендодателю, тот, естественно, не поверил ни единому слову, но арендная плата, которую они отказались платить, так и не была востребована.

   Комнаты в настоящий момент используются под офисы, и только в течение дня. История эта стала известна мне не из "первых рук", а из "третьих" или "четвертых". Ее рассказал мне мой друг, утверждавший, что она "общеизвестна".

   Общество исследований оккультных явлений, как он сообщил мне, расследовало этот случай, но опубликовали ли они результаты, или нет, я выяснить так и не смогла. Комнаты, как это указано на табличке, по-прежнему сдаются как жилые, но после ужасного опыта последних арендаторов вряд ли кто-то снимет их, разве только тот, кому неизвестна их зловещая репутация.

СТАРИК НА ХЭМПСТЕДСКОЙ ПУСТОШИ

   Двум мальчикам, бродившим по Хэмпстедской пустоши, довелось столкнуться с чем-то очень странным, о чем они вряд ли забудут.

   Их семьи жили в этом районе, им было около шестнадцати лет, они были привязаны друг к другу, много общались друг с другом, озорничали, и их прозвали "Близнецами Хэмпстеда".

   Однажды ночью они бродили по пустоши с сачками. Несмотря на луну, было не очень светло, но для мальчиков это почти не имело значения. Они знали каждый дюйм пустоши, и снова и снова обходили ее, в поисках ночных бабочек для своей коллекции.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги