Как только этот вопрос возникает, за ним приходит и ответ: Тарг. Он нашел добровольную жертву. Пред лицом неминуемой катастрофы добровольцев у него, наверное, было пруд пруди. Он провел темную церемонию, накрыл волной магии как хотевших того, так и нет. А я был не здесь и не мог его остановить. Потому что я находился в другом мире, сражался в войне другого мужчины.

Чем глубже мы входим в город, тем шире расходятся вести о нашем прибытии. Трольды подползают к своим порогам, свешиваются из окон. Глухие голоса кричат: «Арук! Спасите нас! Спасите нас от огня! Спасите нас от камня!» Некоторые храбрые души бросаются к моим ногам, рыдая и моля об избавлении, как за себя, так и за своих окаменевших любимых. Лур и Парх грубо оттаскивают их прочь, расчищая передо мной дорогу. Их горькие рыдания заполняют мои уши, но я рад узнать, что не все они угодили под чары ва-джора. Я еще смогу спасти хоть кого-то.

Я ускоряю шаг. Мне нужны ответы. Мне нужно добраться до дворца, найти кого-то, кто сможет мне рассказать, что случилось. Где Тарг? И Рох? Не сомневаюсь, что она тоже была в этом замешана. И Фэрейн… конечно же, она цела. Она человек, не трольд. Ва-джор не должен на нее повлиять.

Я перехожу на бег. Игнорируя крики Лур и Парх за спиной, я мчусь вверх по улице ко дворцу. Перед моими глазами проплывают чужие лица, когда незнакомцы пытаются меня перехватить, тянут ко мне свои цепкие руки. Я уклоняюсь от всех, ни разу не сбившись с шага, пока не приближаюсь к дворцовым воротам.

– Открывайте! – кричу я, хватаясь за решетку и гремя ею. – Откройте и впустите своего короля!

Никто не отвечает. Но меня не задержать. Секундное дело – залезть вверх по прутьям решетки, перебраться через навершия и спрыгнуть во двор на той стороне. Здесь тоже фигуры, окутанные ва-джором, кто-то стоит с поднятыми в ужасе руками, другие – на коленях, склонив голову в молитвенной позе, как будто принимая свою судьбу. Или предвкушая ее.

Зарычав, я поднимаюсь по парадным ступеням к дворцовой двери. Она плотно закрыта, но гремит в своей раме, когда я молочу по ней обоими кулаками.

– Откройте! – реву я. – Откройте своему королю! Открывайте же, я говорю! – Мой голос эхом разносится по двору и растворяется в жуткой тишине. Я разворачиваюсь, смотрю вверх, на стены и укрепления вокруг меня, подмечаю все признаки разрушений и обвалов, свидетельство последних толчков. Мои глаза неизбежно поднимаются выше в поисках балкона Фэрейн, который прежде выходил на этот двор. Его нет.

– Фэрейн, – шепчу я.

Вихрем развернувшись, я вновь колочу по двери, все мои слова тонут в реве. Пять, шесть, девять раз я бью по этому тяжелому камню. Но когда я поднимаю руки для десятого удара, дверь внезапно широко распахивается. Я обнаруживаю, что стою на пороге собственного дома и гляжу в лицо незнакомца. Это мужчина-трольд, постаревший, но все еще по-воински широкоплечий. Его лицо изрезано глубокими морщинами и испещрено шрамами, один глаз затуманен слепотой.

– Кто ты? – вопрошаю я.

Он медленно моргает, глядя на меня.

– Фор, сын Гавра, – говорит он, низко грохоча. – Правитель Мифанара готов тебя принять.

Кровь моя стынет. И вновь мне кажется, будто я угодил в сон. Неуклюжими шагами спящего я следую за незнакомцем в темный парадный зал. Не горит ни один лорст, кроме того, что чужак несет в своей руке. Его сияние выхватывает лица трольдов, обращенные в камень. Моих трольдов. Моих придворных, моих слуг, моих друзей. Все в ловушке ва-джора, неподвижные, но все еще живые.

– Что произошло? – спрашиваю я, мой голос резок и разносится эхом в этом похожем на склеп помещении. – Кто это сделал?

Незнакомец оглядывается через плечо, лорст освещает половину его лица.

– Правитель Мифанара все объяснит.

– И кто же этот правитель? Это Тарг?

Мужчина ничего не говорит. Мне едва удается сдерживаться и не впечатать его в стену, чтобы выдавить из его горла ответы. Но нет. Уж лучше получить ответы прямо от этого так называемого правителя. Я скриплю зубами, прикусываю язык и следую за чужаком в тронный зал. Два облаченных в броню незнакомца широко распахивают высокие двойные двери и отступают в сторону. Мой сопровождающий останавливается на пороге, взмахом руки показывая, что войти я должен один.

Я вступаю в зал под сводчатым потолком. По крайне мере, здесь не так темно – вдоль стен выстроилось целое войско незнакомых мне воинов, каждый держит в руке перед грудью ослепительно-яркий камень лорста. Они склоняют передо мной голову, тихо, если не сказать почтительно. Их огни прочерчивают прямую дорогу от дверей до возвышения с троном, украшенным драконьими крыльями, и фигуры, стоящей перед ним.

Я тут же его узнаю. Даже стоящего ко мне спиной, наполовину укрытого тенями. Я бы узнал его где угодно, в любом из миров.

– Сул, – выдыхаю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Король Теней

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже