Я недовольно передернула плечами. Что за манеры! Переводить каждое сказанное мною слово в издевательскую шутку, направленную против меня же. Но мне-то скрывать нечего. Да и не пристало герцогине Ньюэйгрин… даже если она барахтается голой в лесном озере в компании трех волчиц и неизвестно скольких волков, наблюдающих за ними с берегов…

– Мы шлем почтовых голубей, – обронила я. – Складываем их из магической бумаги, и они летят к адресанту.

– А если дождик? – поинтересовалась Лил, и я призадумалась.

А и правда, если дождик?

– Должно быть, магическая бумага не мокнет, – наконец промямлила я. – Наверно… Я так думаю.

– А если ветер? Ураган? Шторм? Цунами? Нашествие саранчи? – не унималась Лил.

– Небесная кара, – язвительно подсказала ей Вилла, и Лил прыснула.

– Да не знаю я! – вспылила я. Знают же, как вывести человека из себя! – Наверно, магическая бумага на то и магическая, чтобы все это превозмогать. Перебарывать. Одолевать. Я не уверена, как правильно…

– А мы, – начала было Лил, и на этот раз Фосса перебила ее.

– Мы раскладываем ритуальный костер, – сообщила она таким загадочно заговорщицким тоном, что бесхитростная Лил уставилась на нее во все глаза.

– Взываем к духам местности, – подхватила Вилла. – Орем священные вопли и устраиваем вокруг костров ритуальные пляски.

– Совершенно голые, с ног до головы перемазанные кровью! – подхватила, ухмыляясь, Фосса.

– Ну, перемазанные это слабо сказано, – проворчала Вилла. – Это версия для детей, а герцогиня наша совсем взрослая, раз прошла посвящение. Ей можно теперь вообще все на свете наши тайны знать.

– Ну ладно, ладно, не перемазанные. Облитые кровью так, что только белки глаз сверкают да зубы. Из кадушек обливаемся. А зубы не так просто закрасить, да.

– Ты хотела сказать – клыки? – ехидно протянула Вилла, хищно прищуриваясь. – Это действо обязательно проходит в полуформе.

– Точно! – восхитилась Фосса. – Мы участвуем в этом непотребстве настоящими чудовищами!

– А почему меня в такое не позвали ни разу? – недоуменно, с обидой в голосе протянула Лил.

– Молодая еще, – снисходительно сказала ей Фосса.

– То ли дело Эя, – сказала Вилла. – Раз она получила посвящение, то и сама сможет попробовать. Дай только выйти на берег.

– Да ну вас! – сообщила Лил, надувая губы. – Я, между прочим, получила посвящение год назад, я уже год как замужем! Я… я… а вы! Не ожидала такого от вас!

– Погоди, дай же дорассказать, – попросила ее Вилла, уже не тратя усилий на подмигивания, видно, поняла, что бесполезно.

– Потом, всласть натанцевавшись и искупавшись в крови…

– Невинных жертв, – вставила Фосса.

– Ага, непременно! Жертвы непременно должны, даже обязаны быть невинными, – злорадно проговорила Вилла, – а иначе это тьфу, а не жертвы.

– Мы без жертв не можем, – серьезно согласилась Фосса.

– Никак, – подтвердила Вилла.

– Когда костры пылают ярче тысячи звезд, мы начинаем бросать в них еловые ветки.

– Зачем?! – возопили мы с Лил в унисон и одновременно захлопали мокрыми ресницами.

– Для дыма, – важно пояснила Вилла. – Дым здесь самое главное.

– Без дыма ничего путного не выйдет, – подтвердила ее слова Фосса, серьезно кивая. – Можно я, Вилла? Можно я дальше расскажу? Пожалуйста!

Вилла кивнула, и Фосса выпалила на одном дыхании:

– Затем мы погружаем головы в дым и передаем мысли! На расстоянии! Чем чернее и вонючее дым, тем вернее работает.

– Но ведь он глаза ест, – ошарашенно протянула я.

Вилла важно кивнула.

– Это вообще необходимо для передачи мыслей.

– Я, пожалуй, и дальше не буду в этом участвовать, – неуверенно пробормотала Лил. – Как-то нет особого желания…

– И там… Ну, кому вы передаете мысли… слышат?

– Еще как, но, конечно, от качества дыма зависит.

– И они слышат без костра? – уточнила я.

– Как это без костра? – даже обиделась Фосса. – Костер, песни, пляски – это обязательный ритуал, без него ничего не сработает.

Я заморгала с утроенной скоростью. Лил тоже.

– А если они не разложили костер? Они-то ведь не знают, когда раскладывать, плясать, головы в дым совать и на ваши мысли настраиваться?

– Конечно, не знают, – сообщила Вилла. – Ведь для этого надо сперва наши мысли услышать.

– То есть способ может не сработать?

– Обычно так и бывает. Всегда.

– А если… Если не срабатывает, значит, все это впустую?

– Это как это впустую? – возмутилась Фосса. – А танцы вокруг костра с обливанием кровью невинных жертв уже ничего не стоят?

– Да ради одного этого стоит попробовать! – поддержала ее Вилла.

– Что-то здесь не так, – пробормотала Лил, оглядываясь на меня. – Что-то не то.

– Мне кажется, они над нами издеваются, – согласилась я с ней, и Вилла с Фоссой издевательски заржали. Вот именно это слово, Леди бы обзавидовалась!

Лил обиженно пробурчала:

– Могли бы и меня в игру взять! Вы же знаете, как я люблю разыгрывать.

Вилла страдальчески закатила глаза к небу, а Фосса, гадко хихикая, окатила Лил веером брызг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лирей

Похожие книги