Главное, не подплывать к берегу, подумала я, чтобы не нарваться на очередного любителя подглядывать, то есть охранять. К тому же неизвестно, сколько их тут ходит. Я поплыла вдоль берега, оставаясь на безопасном расстоянии. Чуть не запуталась в длинных стеблях нежно-розовых кувшинок, похожих почему-то на пионы, от паники меня спасло только воспоминание, что вода здесь будто резиновая. Я успела поиграть с золотыми и розовыми рыбками, а обернувшись на плеск за спиной, захватила краем глаза плоский плавник на длинном хвосте, покрытом голубой чешуей. Обдав меня брызгами, он скрылся под водой. Как я ни вглядывалась в темно-бирюзовую глубь озера, не смогла разглядеть играющую со мной в прятки ундину, только чувствовала на себе чей-то взгляд прямо из-под воды. Я плыла и плыла, отталкиваясь от упругой, теплой воды, перевернулась на спину, окуная голову, ощутила, как шевелятся под водой волосы.

Уперевшись макушкой во что-то твердое, я перевернулась и, ударив по воде руками, погрузилась под воду, сделав пару хаотичных гребков. Оказавшись на поверхности, столкнулась взглядом с хмуро наблюдающей за мной исподлобья Виллой. Над ухом раздалось хмыканье Фоссы, а я почему-то ощутила жуткое облегчение и что-то похожее на радость.

– Решила утопиться с моей помощью? – хмуро спросила Вилла. – Ты выбрала не тот источник, – сообщила она. – Подожди, успеешь еще.

– Она решила мавой стать, – сообщила Фосса с серьезным видом. – Чтобы тебя потом утащить под воду. Да что там тебя, – добавила она, подумав, – всех нас.

– На всех свободных в этом озере места не хватит, – серьезно заметила Вилла.

– Даже не знаю, как быть, – посетовала Фосса.

– Не сомневаюсь, Эя что-нибудь придумает, она способная.

Я слушала их, хмурясь. И ведь понятно, что издеваются, а суть издевок от меня ускользает.

– Кто такая мава? – хмуро спросила я, готовая посоревноваться с Виллой в степени хмурости.

– Ундина поневоле, – довольно ответила Фосса. – Ими становятся утопленницы.

– Отличаются гадким нравом, – ехидно сказала Вилла, и за ее словами читалось: «Прямо как ты». – Обожают топить людей.

– Спасибо на добром слове, – съязвила я. – Вместо того чтобы глупостями заниматься и маленьких обижать, меня то есть, лучше бы поинтересовались, что ваш величайший Велес поведал.

Мощные, загорелые плечи Виллы на миг показались над водой.

– Так мы вроде интересовались уже. А, Фосса, или меня подводит память?

– Подводит, – ответила Фосса, кивая и дергая уголком рта. – Ни о чем таком мы Эю не спрашивали, это нам приснилось. Да и ей тоже.

– А повторить – языки отсохнут? – ангельским голосом спросила я.

– Много в чем можно упрекнуть волка, – серьезно сказала Фосса. – Но в навязчивости – никогда.

– Кто говорит о навязчивости!

Я поморщилась. Какие они все-таки…

– К тому же вы сейчас вроде как не волки, а люди.

– Надо же! – издевательски воскликнула Фосса.

– Она заметила, – кивая, с насмешливым уважением протянула Вилла.

Мне это порядком надоело, поэтому я пробубнила, надув щеки, как бурундук:

– В общем, хотите слушайте, хотите нет. Вы, как всегда, во всем правы, леди всезнайки. Никто меня домой не отпускал, но это не значит, что я не сбегу при первой удобной возможности.

Рука Виллы показалась над водой, делая щедрый приглашающий жест к берегу.

– Я сказала – при удобной, – повторила я, задирая подбородок, показывая таким образом, что я выше всех их шуточек и шпилек в свой адрес. – Велес сказал, что пришла пора оживить ваше пророчество или что-то в этом роде.

– А он правда предстал перед тобой трухлявым пнем? – звонко прокричала с ближайшего берега обнаженная Лил и, обрушившись в воду, подняла столб брызг.

Дождавшись, пока несколькими уверенными гребками Лил приблизится к нам, я проговорила:

– Не пнем, нет. Он предстал в виде дерева.

Я махнула рукой на далекий противоположный берег, на котором мы встали на стоянку.

– То, круглое такое.

– Ух ты! – взвизгнула от восторга Лил, вращая глазами. – Ко мне он прилетал в виде гигантского коршуна. Ну-ну-ну, и что же он сказал тебе? – спросила она, делая вид, что заминка произошла вовсе не по ее вине.

– Он сказал, что какой-то там бой назначен на отсутствие луны. И что я получила посвящение, так что мое перекидывание в маву пока подождет.

– А ты хотела стать мавой? Ну ты даешь! – восхитилась Лил.

– Бой, – задумчиво проговорила Вилла, глядя в небо.

– Значит, мы прямо отсюда в Священные земли? – больше утвердила, чем уточнила Фосса.

– Да, – сказала Вилла. – Надо предупредить обоих вожаков.

– А как вы собираетесь это сделать? – спросила я. – Ну, предупреждать? Как вы сообщаете друг другу новости?

– О! Проще простого! – воскликнула Лил, и Вилла дернула ее под водой за руку.

– Это серьезный и ответственный процесс.

– Даже ритуал, – добавила Фосса.

Лил высвободила руку и, не замечая подмигиваний Виллы и Фоссы, которые уже даже я заметила, хлопая мокрыми ресницами, спросила меня:

– А вы как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лирей

Похожие книги