Я знаю эти вещи – и пока не знаю, что с ними делать. Но я очень хочу соединить их между собой так, чтобы они служили моей жизни и моей работе, а ощущение безопасности мне не так уж важно. Не знаю, как именно они могут продвинуть и осветить твою жизнь и работу, но знаю, что могут. Порой это и проклятие, и благословение поэтессы – воспринимать раньше, чем сможешь упорядочить воспринимаемое, – и это еще одно имя Хаоса.

Но, конечно, именно из Хаоса рождаются новые миры.

С нетерпением жду нашей встречи с глазу на глаз.

Одри<p>III</p>

В последнее время вокруг меня так много смерти и утраты, безо всяких метафор и избавительных символов, что иногда мне кажется, что вся моя жизнь определяется единственным словом – страдать – и дополнением к нему – выносить. Та же проблема и с гневом. В последнее время я пережила его слишком много, а может быть, это мои механизмы замедляются или теряют эффективность, так что он просачивается в самые важные мои взаимодействия.

Пожалуй, именно поэтому Черным женщинам часто проще общаться с белыми женщинами, даже если это общение порой ведет к эмоциональному тупику. Ведь с белыми женщинами можно долго поддерживать взаимодействие на средней глубине, признавая эмоциональные пределы отношений между личностями.

Но почему же с Фрэнсис, хотя она и белая, это не так и с ней я встречаюсь на такой глубине, как ни с кем больше? Когда я говорю о нас с Фрэнсис, я говорю об отношениях не только огромной глубины, но и удивительной широты, о растворении различий без слияния. И еще я говорю о любви, созданной из нашей взаимной и многолетней приверженности тяжелому труду и конфронтации, где каждая из нас отказывается довольствоваться тем, что легко, или просто, или достаточно удобно.

Однако эта средняя глубина отношений, которая чаще встречается между Черными и белыми женщинами, несет в себе меньше угрозы, чем клубок неисследованных потребностей и ярости, с которым сталкивается любая пара Черных женщин, когда они стремятся обратиться друг к дружке прямо, эмоционально, каков бы ни был контекст их отношений. Это верно и для канцелярских служащих, и для политических активисток, и для любовниц. Но новые представления о себе и о том, что возможно между Черными женщинами, рождаются именно из распутывания этого клубка. Повторю, я говорю здесь о социальных отношениях, потому что нам необходимо исследовать динамику между женщинами не только в любовной связи, но и вне нее.

Я спрашиваю себя: использую ли я иногда свою борьбу с расизмом, чтобы избежать другой, еще более безответной боли? И если да, не ослабляет ли это порой энергию моей борьбы с расизмом, не замутняет ли ее, не подвергает ли ее внезапным давлениям и разочарованиям? Белые люди никогда не могут по-настоящему укрепить нас. Например: если прямо сейчас полностью устранить расизм из этих отношений среднего уровня между Черными и белыми женщинами, такие отношения могли бы стать глубже, но они всё равно никогда не удовлетворили бы нашу особую Черную женскую потребность друг в дружке в силу наших общих знаний, традиции и истории. Здесь задействованы две очень разные борьбы. Одна – война с расизмом белых людей, а другая – необходимость для Черных женщин встречать лицом к лицу и преодолевать расистские конструкты, лежащие в основе нашего взаимного голода. И две эти борьбы – совсем не одно и то же.

Но иногда кажется, что праведная ярость лучше тупой боли утраты, утраты, утраты. Моя дочь выходит из своей дочерней поры. Так или иначе уходят подруги.

…Когда те, кто казались похожими, созревают, природа подчеркивает их неповторимость и различия становятся заметнее[182].

Как часто я требовала от другой Черной женщины того, чего не осмеливалась дать себе сама: принятия, веры, свободного места, чтобы задуматься о переменах? Как часто я просила ее переступить через различия, подозрения, недоверие, застарелую боль? Сколько раз я ожидала, что она одна перепрыгнет через отвратительные расселины нашего взаимного выученного презрения, как животное, которое надрессировали зажмуриваться и игнорировать пропасть? Сколько раз забывала я задать этот вопрос?

Разве я не обращаюсь к тебе на единственном языке, который знаю? Обращаешься ли ты ко мне на своем единственном уцелевшем языке? Если я попытаюсь разобрать твой сквозь наши различия, означает/будет ли это означать, что ты услышишь мой?

Возьмемся ли мы исследовать эти вопросы или согласимся на то скрытое одиночество, которым оборачивается выученная терпимость к жизни друг без дружки – к этой тоске по смеху подруги, по темной непринужденности, совместности и разрешению быть самими собой – к той тоске, в которой мы обычно не признаемся, ведь иначе нам пришлось бы признать и потерю, и боль от этой потери, навязчивую, как легкая лихорадка, и такую же изнурительную?

Перейти на страницу:

Похожие книги