Скарлет отрывает взгляд от пакета муки, которую она просеивает, и видит, как в кухню входит Уолт. Она печет хлеб. Возможно, если кафе не сможет выжить в качестве кафе, оно будет иметь больше шансов на успех в качестве булочной.

– Там стоит очередь. – Уолт кивком показывает на стойку.

– В самом деле? – Скарлет оживляется, вытирая руки о передник.

– Да. Тебе нравятся полки?

– Я от них в восторге. Отличный цвет, – говорит она, направляясь к стойке. Хотя, если бы он спросил ее, какой у них цвет, она не смогла бы ответить. Она даже не может вспомнить, покрасил он их или нет.

Когда небольшая толпа посетителей рассаживается по столикам, чтобы попить чая или кофе и поесть пирожных, Скарлет опять спешит на кухню, чтобы продолжить изучение книги о приготовлении опары[50]. Рядом стоит Уолт.

– Как посудомойка?

– Отлично, – отвечает она, переворачивая страницу. – Спасибо.

Он тыкает носком ботинка в пол.

– Ну…

– Что?

– Ну, я тут думал… посудомойку я починил, полки сделал, прокладки на мойке поменял – так что все свои предлоги я исчерпал…

Скарлет отрывает глаза от книги. Может быть, он хочет, чтобы я дала ему еще работу?

– Я надеялся, ну, что тебе, возможно, захочется сходить куда-то… – Уолт делает быстрый вздох. – В общем, выпить, поесть и все такое.

Девушка, наконец, смотрит на него.

– А-а.

– Неважно, если… – Улыбка Уолта полна самоиронии. – Я думал, может… Ведь я же могу спросить, да? Если не считать того, что твой отказ может нанести серьезный ущерб моему самолюбию.

– О, прости, – говорит Скарлет. – Я не хотела показаться такой…

– Смущенной? – подсказывает он. – Ошеломленной? Испуганной?

Скарлет смеется.

– Неужели я кажусь такой? Извини, я просто удивилась.

– Значит, я совсем не умею читать по лицам. Мне показалось, что я вижу… фриссон[51] или что-то вроде того. – Он отходит от стойки. Сделав несколько шагов по кухне, парень останавливается и поворачивается: – Это потому, что… ты что, уже встречаешься с этим дико красивым хмырем?

– С каким дико красивым хмырем? – спрашивает Скарлет, хотя отлично знает, кого он имеет в виду. Она не думала об Изикиеле Вульфе с той ночи, когда проделала с ним все, что хотела сделать, и даже больше, потому что он такой мерзкий образчик человеческого рода, что она надеется никогда его больше не видеть.

– С тем, которого я предложил тебе убить, – говорит Уолт. – Кстати, мое предложение все еще в силе. Особенно, если ты встречаешься с ним.

– Не говори… Почему ты решил, что мы встречаемся?

– Пусть я и не умею читать по лицам, но даже слепой может увидеть, что между вами двумя есть фриссон.

Скарлет улыбается.

– Похоже, тебе нравится это слово, верно?

– Я запоминаю французские слова, чтобы казаться искушенным. – Он кивком показывает на свой монтажный пояс. – На тот случай, если кто-то решит, что раз у меня нет высшего образования, то я тупой.

– У меня его тоже нет.

– К тому времени, когда тебе будет столько же лет, что и мне, ты, возможно, будешь иметь две докторские степени.

Скарлет смеется.

– Это вряд ли. Кстати, а сколько тебе лет?

– Двадцать восемь.

– О-о. – Скарлет искренне удивлена. – Я думала, ты моложе.

Уолт улыбается.

– Я мудр и хорош собой.

– Что ж, ты определенно не урод.

Уолт уставился на свои ботинки.

– Определенно не урод? Черт возьми, убойный комплимент.

Скарлет смеется опять.

– Извини, я не хотела.

Она окидывает Уолта взглядом. В отличие от Илая он не мерзкий, а в высшей мере славный образчик человеческого рода. И, хотя особого влечения к нему она не испытывает, добро должно быть вознаграждено. Ведь после того, как желание угасает, остается сущность человека.

– Ну, хорошо, считай, у нас свидание уже сейчас, тебе так не кажется? Не так уж много нужно, чтобы начать встречаться официально.

– Значит, ты не… с этим…

– Нет, – отвечает Скарлет. – Дико красивые хмыри не в моем вкусе.

Уолт улыбается.

– Вот и слава богу.

10.37 пополуночи – Лиана

Наконец-то у Лианы появилась зацепка. Что замечательно, поскольку собеседование, которое у нее только что было в «Теско», стало унизительным провалом. Похоже, здравого смысла у нее нет совсем. В «Теско», судя по всему, очень нужны рабочие руки, ведь ей в качестве испытания предложили отработать смену в среду. Кумико была полностью права, пусть Лиане и не хочется этого признавать, – ей было крайне неприятно заниматься раскладыванием товаров на полках. Она поняла это сразу, едва начав ходить по проходам между рядами полок. Бутафорский брак с Мазмо намного, намного предпочтительнее для того, чтобы оплатить ее обучение в художественной школе и позволить ее тете и дальше покупать продукцию «Живанши».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сестры Гримм(Ван Прааг)

Похожие книги