— Формальности улажены, мадмуазель Ленновски — по-деловому обратился к Эмме мужчина. — к сожалению, месье Веббер сейчас не может нас принять, но он просил сопроводить Вас в ресторан. По его словам… Эм… Он прервал Вас во время завтрака.

Эмма было собралась согласиться, но после отрицательно покачала головой.

— Нет, нет! Вовсе не…

— Вам понравится местная кухня, можете довериться моим вкусам. — учтива настоял на своём Пол.

Эмма учтиво согласилась.

— Идёмте, нам туда. — предложил мужчина, указав в сторону стоящей неподалёку небольшой очереди у лифта

Эмме стало не по себе. В скопление людей ей были присущи приступы паники и мысли о набитом лифте вызвали у неё некоторое нервное напряжение. К тому же эффект успокоительного сошёл почти на нет и тягучая тоска шаг за шагом начала возвращаться на свою по праву завоёванную территорию.

Но страхи оказались напрасны. Помимо служебных лифтов и лифтов для посетителей, в стороне оказалось несколько привилегированных шахт. Из одной из них, к моменту, когда Эмма с Полом подошли, вышел мужчина в теле, в хорошо подогнанном костюме, с блестящей лысиной и гарнитурой на голове. Он о чём-то говорил по французски, Эмма не поняла ни слова. Пол вошёл в лифт следом за мужчиной и позвал девушку за собой.

Стены лифта украшает мрамор с узором змеевика, в противоположной от дверей стене почти во весь рост расположилось зеркало, разделённое на уровне пояса позолоченной металлической периллой. На фоне своего провожатого Эмма почувствовала себя особенно хрупкой и сломленной. Мужчина поправил галстук глядя в зеркало и обратился к ней:

— Как Вам местный дизайн? Fascinante, вы со мной согласны?

Эмма растерянно посмотрела на него.

— Простите, я не совсем…

— О! Прошу извинить… Я совсем забыл. — реакция Эммы ввела Пола в лёгкое смущение.

— Не стоит, мистер Моро. Вы не могли этого знать.

Моро притупил взгляд в пол.

— Я забыл. Мне давали читать ваше досье. — вид у него был виноватый.

Она вопросительно посмотрела на мужчину из под бровей.

— Читали досье?

— Кхм… Мы можем это не обсуждать, мадмуазель Ленновски? — от виноватого лица не осталось и следа.

— Тогда предложите тему.

В этот момент двери лифта открылись, и у Эммы перехватило дыхание. Она смотрит на роскошный зал и не может поверить, что такое возможно встретить в корпоративном здании. Помещение, в которое они вошли было чуть больше всех ранее встреченных ей ресторанных залов. Роскошные бархатные шторы тёмно-зелёного цвета с золотыми абажурами закрывают бутафорию окон, за которыми распростёрся смоделированный Париж конца 19 века. Круглые столы с нежно кремовыми скатертями украшают роскошные золотые канделябры и зелёные папки меню. Около каждого стола напротив друг друга стоят по два деревянных стула с высокохудожественной резьбой и изящной зелёной обивкой. Пол идеально отполирован и отражает на своей поверхности золотые люстры, размером не менее полутра метров в радиусе и метра в высоту. Посетителей не много, она смотрит на дам в прекрасных вечерних платьях и задаётся вопросом «Неужели они каждый день так ходят на свою работу?». Лично у неё никогда не получалось всегда быть в лучшем виде, когда приходилось выполнять свои служебные обязанности. На выходе из лифта их встретил метрдотель. После нескольких фраз с Полом, он учтиво поклонился и отошёл в сторону.

— Нам туда. — проговорил Моро, кивком головы указывая на один из свободных столиков.

Она беспрекословно, слегка смущаясь, проследовала за мужчиной. Пол отодвинул стул и пригласил её присесть.

— Благодарю, — робко произнесла она, садясь.

Моро сел напротив. Почти тут же к ним подошёл официант в кремовой рубахе с чёрно зелёной бабочкой и белой сеточкой поверх тёмных волос.

— Bonjour,Monsieur Monroe! Et…pourriez-vous me dire,comment s'appelle votre compagne? — сказал официант глядя сначала на Моро, а после на девушку.

— Bonjour! C'est mademoiselle Lenovsky, notre assistante future — изрёк Пол.

Эмма постепенно начала разочаровываться тому, что из всех доступных языков в университете она учила английский и итальянский.

— Bonjour, mademoiselle Lenovsky.Voulez-vous commander quelque chose? — сказал официант.

Эмма с мольбой посмотрела на Пола.

— Он хочет узнать желаете ли вы сделать заказ. — чуть понизив голос сказал мужчина.

— Попросите, что ни будь из овощей, желательно синтетику, я давно не ела ничего натурального. — немного расслабившись сказала она.

— Подайте даме овощное рагу, ненатуральное по возможности, и принесите яблочного сока. Мне же… то же что и всегда. — сказал Моро с дружелюбной улыбкой в сторону официанта, на что тот учтиво поклонился и удалился куда то вглубь зала.

Она прикусила нижнею губу, всё казалось таким странным, волшебным, к тому же сердце вовсе не беспокоило.

— Вы волнуетесь? — произнёс мужчина.

— Совсем немного… — робко произнесла она, теребя руками нижний срез платья.

Мужчина сжал руки в замок, положив их на стол.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги