Мир закружился. Что-то с огромной силой потянуло Лили вперёд, пока она с размаху не ударилась о землю. Ноздри заполнились запахом прелой листвы и мха.

— Запретный Лес, — удовлетворённо выдохнул Джеймс.

— Скажите, у меня у одной такое чувство, будто великий аврор Грюм только что нас прокатил и поимел одновременно? — зло сощурила красивые глаза Марлин, стряхивая с мантии, налипшие во время приземления, хвойные иголки.

— Если мы хотим, чтобы происшедшие сегодня оставалось в тайне, а Блэк не попал в Азкабан, боюсь нам придётся безоговорочно принять покровительство Грюма, — флегматично откликнулся Ремус.

— Мне Грюм никогда не нравился, — заметил Сириус.

— Ладно тебе, Бродяга, — откликнулся Джеймс. — Он же, можно сказать, тебе жизнь спас.

— Спас? Не будь наивным дураком, Джеймс. Грюм нас подставил.

Поттер по привычке запустил руку в свою густую шевелюру:

— Ты не прав, Бродяга. Он нас не подставил, а подцепил. На крючок. Словно рыбку.

— Придётся играть по его правилам, да? — тихо спросил Ремус.

— Да, — дёрнулся Джеймс.

Впереди нарисовалась громада Хогвартса, обещающая им приют и защиту. Но можно ли этому верить?

Впрочем, выбора не было.

<p>Глава 25</p><p>Кровная связь</p>

Лили не сомневалась в том, что после совместного похода на ругару, после знаменитого танца в гриффиндорской гостиной её отношения с Джеймсом коренным образом изменятся. Она была готова к решающему разговору, но…разговора не последовало.

Джеймс снова дистанцировался. Поттер больше не пытался игнорировать Лили, как делал это раньше. Он здоровался, разговаривал, обменивался с ней шутками, но всё это было как-то чисто дружески, по-товарищески, без тени привычного флирта. Точно так же он шутил с любым другим сокурсником или сокурсницей. Это, пожалуй, ранило даже сильнее, чем откровенная демонстрация обиды.

Пристальные взгляды, которые он то и дело раньше бросал на неё, Лили больше на себе не ловила. Зато часто замечала взгляды, обращенные к Дорказ.

Ладно бы ещё шикарная Марлин, но упрямая тихоня Мероуз?!

И ведь Лили же не приснилось? Она помнит, как он касался её, как смотрел, когда они танцевали. Не могли эти взгляды и прикосновения ничего не значить? Конечно, опыта у неё в таких вещах немного, зато женский инстинкт, чуткий, недремлющий, не мог солгать — Лили нравится Джеймсу. Нравится! Так почему он предпочитает держаться в стороне?

Северус после разговора с Лили тоже не баловал её вниманием. Если Поттер всё-таки поддерживал отношения, пусть в приятельском формате, то Северус словно вообще перестал замечать её существование.

Слизеринцы именно так относились к грязнокровкам — всем своим видом показывали, что не замечают присутствие всяких там существ.

Северус проходил в толпе таких же, как он, одинаково черно-белых фигур в зелёных галстуках, холодный, равнодушный, недосягаемый, как много лет назад, когда маленькой девочкой Лили впервые выделила его присутствие среди других детей и наивно потянула к нему руки. Изменилась его одежда (не было больше странных женских старомодных блузок, вызывающих насмешки всей маггловской округи), изменилась причёска (он, наконец, состриг волосы), но суть не изменилась. Острый ум, пренебрежение к окружающим и непреходящая гордыня остались прежними.

— Мисс Эванс! Вы меня слушаете? — достиг её сознания голос Грюма. — Очень надеюсь, что да, потому что мы обсуждаем серьёзный вопрос и мне не нравится ваши привычка всё время витать в облаках.

— Простите, — повинно опустила она ресницы.

В маленьком классе, больше похожем на чулан (возможно это и был чулан, подправленный пространственно-изменяющими чарами), Грюм снова собрал их всех вместе, как в прошлый раз.

На собрание Мародеры пришли в полном составе, Джеймсу таки удалось протащить Питера. А Лили пригласила Алису. На стуле, точно на троне, подобно золотоволосой королеве Гвиневре, возглавляющей круглый рыцарский стол, восседала Марлин. Рядом притихла Дорказ, оттеняя бело-розовую ангельскую красоту подруги своими чёрными кудрями. Здесь же были Эдгар Боунс, Бенджамин Фенвик и Карадок Дирборн.

Грюм продолжил свою речь, мешая в единое целое, казалось бы, несочетаемое — пафос и циничность:

— Министерству нужна ваша помощь, ребята. Предстоящее дело весьма деликатного свойства. Все вы прошли предварительную проверку, а за тех, кого в деле пока увидеть не довелось, поручились друзья, — взгляд Грюма скользнул от Алиса к Питеру.

— Кого вы предложите убить на этот раз? — насмешливо надула губы Маккинон, в одно мгновение сделавшись похожей на кинодиву Мерлин Манро.

Грюм обвел взглядом каждого из собравшихся, словно взвешивая их личности на невидимых весах.

— Будущих последователей Тёмного Лорда, — медленно проговорил он, как камни, роняя каждое слово.

Воцарилась тишина. Атмосфера накалялась с каждым вздохом.

— И не убить, — широко улыбнулся Грюм, — а всего лишь выследить.

Все с облегчением выдохнули.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала и лица

Похожие книги