А затем пунцовая и несчастная она поднялась и из последних сил метнулась прочь, но ноги подвели, и она упала бы, не подхвати он ее на руки.
Убивать ее незнакомец не стал, бережно отнес к ближайшей лавочке — их тут было понатыкано под каждым кустом — и посадил в тенечке.
— Не пугайтесь, исса. Вы очень бледная.
Лиза слабо улыбнулась зелеными губами и спокойно подняла голову встретив вопросительный взгляд темно-бордовых глаз Принца, перед которым ужасно опозорилась.
— Спасибо за помощь, я уже в порядке.
— Меня зовут Рай.
Рай?! Лиза долго всматривалась в красивое лицо демона-асура. Парадокс. Демон — Рай. И непроизвольно прищурилась. Так-так, это тот самый, что видел ее далеко не в лучшем виде на арене, а теперь и в кустах. Она опозорилась перед ним вот уже два раза.
— Рай Моддан, эрган старшей группы, — он смотрел на нее пристально и как-то… тоскливо.
— Ясно. — прошуршала Кудрявцева.
— Вы боитесь нас?
Лиза ответила честно: — Боюсь.
— Мы не причиним вам вреда.
Лизавета поднялась и осторожно сделала шаг назад, потом еще два маленьких шажочка вбок и развернувшись ударилась рукой об лавочку. Чертыхнувшись, стала трясти ладонью, но ее перехватили и, подув, практически заморозили пальцы. Она в шоке уставилась на парня не очень понимая, что с рукой и опустила взгляд. Асур наклонился, поцеловал ее ладонь, и к ней тут же вернулась чувствительность.
— Я владею магией воды и огня, если быть точным, то магией льда и огня. Редкое сочетание, — поведал Рай Моддан, продолжая заглядывать ей в глаза.
— Я в этом не разбираюсь, а потому поверю вам на слово, — высвободив ладонь, Лиза попыталась обойти асура, но он преградил ей путь. — Вы что-то хотели? — и попыталась добавить в голос как можно больше безразличия и нетерпения.
— Я провожу вас.
— Не стоит.
— Стоит. Вы вся зеленая.
— Спасибо за комплимент.
— У вас особенный цвет глаз.
— Как и вся сама? — не удержалась Лиза от ехидства списав все на нервы.
— Простите?
— Вы же сказали, что я вся зеленая.
Он улыбнулся: — Поэтому я вас и провожу.
Согласилась она в основном от неожиданности и не стала вникать в логику парня, поэтому позволила себя проводить до дверей академии, а после понеслась галопом на свою мансарду переживать все то, что с нею приключилось.
Позор!!! Она опозорилась и выглядела как… Просто на сегодня у нее состоялось очень много потрясений плюс она много выпила кислой воды. Упав на постель, Лиза еще долго мучилась от преизбытка эмоций, она томилась, потела и придумывала миллион абсолютно идиотских оправданий своему позору, а после поплелась в ванную, где с ней и случилась форменная истерика. Она порывалась немедленно исчезнуть с этого мира.
Она безнадежная трусиха!
Разбитая и усталая Лизонька доползла до кровати и заснула мертвым сном человека, которого топтали тяжелыми сапогами в течение нескольких часов. Ей не снились ни чудеса, ни кошмары, но где-то посередине сна она почувствовала облегчение — к ней пришла твердая уверенность, что все эти мучения скоро закончатся.
Глава 11
Шаг одиннадцатый…
Лизавета проснулась и не смогла открыть глаза — веки сильно опухли от вчерашнего собственного плача. Лежа в постели, она тщетно пыталась таращиться в потолок — получалось только щуриться. Тело болело, мышцы ныли. Затем в проснувшийся мозг стали поступать сигналы из внешнего мира — и она поняла, что проспала, а нить на запястье разгоралась все ярче и ярче…
Елизавета Кудрявцева свалилась с кровати, ураганом метнулась в ванную, затем натянула черные брюки и легкий джемпер, наскоро застелила постель и помчалась на выход. Перепутала левую и правую туфлю, схватила резинку для волос, в последний момент вспомнила про свою тетрадь с планом лекций — короче говоря, уложилась в рекордные семь минут, на восьмой она уже стучала в кабинет своего благодетеля.
Его Темнейшество хмурил белесые брови увлеченно читая какой-то фолиант и, когда Лизонька прошмыгнула внутрь, он, не отрывая глаз от текста заявил:
— После обеда состоится твое знакомство с эрганами. Первая вводная лекция.
Лизавета плюхнулась на диван, магистр поднял голову наконец-то оторвавших от текста.
— Пора Елизавета, а то совсем заскучала.
— Знаете, уважаемый магистр, мне скучать как-то не приходится, — запыхалась она.
— Я сам представлю тебя эрганам, а затем передам тебе в руки так сказать волшебную палочку.
— Эстафету, — и Лизавета пустым взглядом уставилась в пространство.
— Ну да ну да… — пробухтел магистр и принялся что-то яростно строчить на листе бумаги. Лизавета пригорюнилась на краю дивана.
Магистр благодушно откинулся на спинку кресла, чувствуя, как стремительно улучшается настроение и приходит боевой азарт.
— Признаюсь, ты меня опять удивила.
— Это чем же? — не поняла Лизавета.
— Я не верил до конца, что ты сможешь справиться с собой. Молодец! Тебе удалось побороть свой страх, а также заинтересовать многих эрганов.
— Так сами же говорили, что это всё любопытство.
— Любопытство любопытству рознь, душенька моя.