Увидев лежащую на полу собаку, Маргарет завизжала. Она даже не обратила внимания на пистолет, который Декстер наставил на нее, приказывая заткнуться.
— Ублюдки! — вопила хозяйка дома, и на ее перекошенном лице отражались одновременно страх и боль. Не переставая кричать, Маргарет стала надвигаться на Кейона, словно собиралась растерзать его голыми руками. Декстер выстрелил ей в лоб. Голова женщины резко откинулась назад, позади на стене прихожей расползлось кровавое пятно. Маргарет плашмя упала на пол рядом с собакой. По телу пробежала короткая судорога, а еще мгновение спустя незрячие глаза уставились в полоток.
— Черт подери! — взорвался Джордж. — Что ты наделал? Теперь мы не сможем ничего выяснить. — Но прежде чем Кейон успел ответить, телефон Маргарет, который она выронила из руки, ожил: «Отдел полиции Плимута. У вас все в порядке, мисс Стоунбреннер?»
Кейон быстро поднял мобильный, выключил и сунул в карман.
— Надо убираться отсюда, — прошипел он.
— Нам нужен ее компьютер, — напомнил Джордж.
— Вон, на столе. — Кейон вытянул шею, глядя через плечо напарника в распахнутую дверь гостиной. Отпихнув Марлоу, он прошмыгнул в комнату, захлопнул крышку ноутбука и сунул его под мышку. Приметив лежащую на стуле женскую сумочку, прихватил и ее.
Пока напарник собирал вещи, Джордж натянул латексные перчатки, прошел к стоящему в углу письменному столу и начал один за другим выдвигать ящики. Осмотрев содержимое, он оставлял их открытыми. Один из ящиков упал на ковер, и бумаги веером разлетелись по комнате. Затем парочка покинула дом и зашагала к фургону, припаркованному на соседней улице. Агенты с опаской поглядывали по сторонам, но вокруг было тихо: район спал безмятежным сном.
— Грязно сработано, — с отвращением бросил Джордж, забираясь на водительское место. Теперь настала его очередь вести фургон. — Хуже еще не бывало. — Прежде чем повернуть ключ в замке зажигания, он стянул перчатки и швырнул их в бардачок.
— В нашем деле никогда не знаешь наверняка, чего ждать, — философски заметил Декстер. — И все же не стоит докладывать начальству о подробностях операции. Если, конечно, нас специально не спросят. Будем надеяться, что в дальнейшем защищенные сети избавят нас от необходимости заниматься этим.
— Очень надеюсь, — согласился Джордж. — Но знаешь, что меня удивило? Я ожидал увидеть зануду вроде Шеффилда: человека, погрязшего в тусклой повседневности, отупевшего от скуки, у которого вся надежда на социальные сети — только там у него еще остается шанс на яркую жизнь, пусть и виртуальную. Но эта женщина совершенно иной породы. И заметь, Маргарет не купилась на историю с агентами ФБР.
— А чего ты хочешь, — продолжил философствовать Кейон, — социальные сети становятся частью культуры. Теперь там обитают не только прыщавые подростки и унылые засранцы вроде Гэри. Виртуальный мир засасывает всех без исключения.
Чтобы не ехать обратно через город, Джордж выбрал обходной путь — шоссе номер 1-93, ведущее прямиком в Бостон.
Глава 18
После того как пять вечеров кряду были посвящены меню итальянского ресторана, Ной решил для разнообразия обратиться к тайской кухне и выбрал ресторан «Король и я»[16]. Поговорив с Авой перед выходом из больницы и выяснив ее предпочтения, он сделал заказ по телефону и теперь стоял в очереди к кассе, чтобы расплатиться и забрать ужин.
Пятница выдалась загруженной даже больше обычного. Все началось с того, что преподаватель, который должен был читать лекцию по основам фундаментальной науки, заболел, и Ротхаузеру самому пришлось выступить с докладом о поддержании электролитного баланса в послеоперационный период. Речь потребовала некоторой подготовки, для чего пришлось встать в 4 утра. Ной ухитрился выбраться из постели и покинуть дом, не разбудив Аву.
После лекции у него было четыре плановые операции; одна особенно сложная — эзофагэктомия, удаление пищевода. Ной проводил такую процедуру всего второй раз в жизни. К счастью, все прошло гладко, хотя он не возлагал больших надежд на долгосрочные перспективы для пациента: рак пищевода — тяжелое заболевание, плохо поддающееся лечению.
В целом день складывался удачно, однако кое-каких неприятных моментов избежать не удалось. Ной всячески старался держаться подальше от доктора Мейсона, следя за расписанием, чтобы не пересекаться с ним в больничных коридорах. Но сегодня, когда он вместе с анестезиологом вез пациента в палату, Дикий Билл неожиданно появился на отделении, закончив работу в своей операционной чуть раньше срока. И хотя Ной старательно демонстрировал своему недругу, что занят по горло, доктор Мейсон потребовал уделить ему внимание. Оттащив Ноя в сторону, хирург разразился возмущенной речью по поводу ординаторов, которые ассистировали ему на операциях.