В это время Сагдай измазал кровью бубен и колотушку и встал на колени. Трижды ударив в бубен, он проговорил:

— Конь мой, конь, ты поднимаешь меня к небесному шоно и вдвоём мы бежим по небу до самого солнца!

Ещё три удара.

— Подними меня. Позови всех.

Снова три удара.

— Поднимитесь выше гор, смотрите на озёра и реки, смотрите на леса, на небо смотрите.

Так Сагдай повторил три раза. Феликс зачарованно смотрел на него, прижимая к ране на запястье пучок травы.

— Обряд завершён, — произнёс Донир.

— Благодарю, — проговорил Оташ. — А теперь, может, нас накормят обедом?

— С превеликим удовольствием, — встав, ответил Сагдай.

Юрген видел, что Шелдону хотелось подойти к Феликсу, но он почему-то не решался этого сделать. Вместо него к Никсону подбежал Неру.

— Ты в порядке? — поинтересовался он.

— Да, — кивнул Феликс.

— А по тебе не скажешь, — хмыкнул Неру. — Краше в гроб кладут.

— Нет, со мной правда всё хорошо.

— Тогда пойдём обедать. Тебе точно поесть надо.

Шелдон развернулся и зашагал по направлению к герам.

— И кто кого переупрямит? — усмехнулся Оташ.

— Да тут ставки можно делать, — хмыкнул Юрген.

Обед, приготовленный женой Сагдая, был очень вкусным, и почти всё уже было съедено, когда в гер вернулся Омари и, пошатываясь, опустился на меховую подстилку.

— Эй, ты чего? — забеспокоился Неру.

— Да ногу подвернул, — ответил Омари, — ерунда.

— И как ты умудрился? — спросил Юрген.

— Тоже хочешь? — и амма взял последний оставшийся кусок лепёшки.

— Может, я посмотрю ногу? — предложил Донир.

— У тебя такая же, — с полным ртом отозвался Омари.

В этот момент в гер осторожно заглянул мужчина и проговорил:

— Великий шоно, Сагдай, простите, что я без спросу, но Омари тут?

— Тут, — ответил Оташ. — А что случилось?

— Так он ушёл так поспешно, а я его даже не успел поблагодарить.

— Поблагодари сейчас, если есть за что.

— Конечно, есть за что! Он же моего сына спас. Он, дурень, в яму провалился, а Омари его вытащил. Сам вон ногу повредил. Спасибо тебе, — и мужчина поклонился.

— Ты сыну скажи, чтобы впредь знал, какую дорогу выбирал, — ответил Омари.

— Да сказал и ещё скажу.

— Так ты у нас герой, — с улыбкой проговорил Юрген, когда мужчина ушёл.

— Если за это положено дополнительное жалование, то я согласен быть героем, — отозвался амма.

— Нет, героям у нас только почёт, — проговорил Оташ.

— Может, я всё-таки посмотрю ногу? — снова спросил Донир.

— Пап, давай он посмотрит, — сказал Неру. — Будешь отпираться, мы тебя будем держать. Нас больше.

— Ладно, — махнул рукой Омари, — что с вами делать…

— А с мальчиком всё в порядке? — подал голос молчавший до этого Феликс.

— Ушибся немного, — ответил амма. — Жить будет.

— Как он в яму упал? — вдруг спросил Шелдон. — И откуда тут ямы?

— Не совсем тут, а за лагерем, — объяснил Омари. — Охотничья. Это своего рода капкан. Взрослые в основном знают, где эти ямы, а он пацан ещё, гулять пошёл, куда не следует.

— Я тоже однажды в такую яму свалился, — сказал Юрген.

— Этим ты никого не удивишь, — ответил Оташ.

— А что, много здесь охотников? — снова спросил Шелдон.

— Разумеется, — кивнул Омари. — Охотничий промысел очень важен для Шоносара. Большая часть охотников как раз среди кочевников и в поселениях, а не в столице.

Юрген наблюдал за беседующими Шелдоном и Омари, затаив дыхание, словно боялся спугнуть. Принц продолжал что-то спрашивать об охоте и даже о её правилах, а главный ловчий охотно отвечал, пока Донир осматривал и перевязывал его ногу.

Сагдай предложил Оташу прогуляться по стоянке и поговорить с местными, на что шоно сразу же согласился. Юрген хотел пойти с ним, но Оташ попросил его присмотреть за детьми.

— За ними Омари может присмотреть, — возразил Шу.

— За ним, кстати, тоже присмотри, — сказал шоно и ушёл вслед за Сагдаем.

— Хочешь пойти погулять? — спросил Неру у Феликса.

— Хочу, — кивнул тот.

— Тогда пойдём, посмотрим, как тут всё расположено? Тут кузница есть.

— Пойдём, — оживился Феликс. — У меня есть друг-кузнец. Он там, в Яссе. Мне нравилось смотреть, как он работает.

— Шелдон, а ты не пойдёшь посмотреть на кузницу? — поинтересовался Юрген.

— Пойду, — буркнул принц и, насупившись, зашагал за Неру и Феликсом.

Стоявший рядом с гером Мертен поспешил за своим подопечным.

— Да не ходи ты за ними, — проговорил Омари. — Ничего с ними не случится. Неру не дурак, да и телохранитель с ними.

— Ты заметил, что Шелдон к тебе переменился? — спросил Юрген.

— Заметил. Надолго ли?

— Мне думается, его впечатлил твой геройский поступок.

— Оташ ведь уже сказал, что мне награда за него не положена, так что не было никакого геройства. Пацан сам за мою ногу уцепился и моей ногой себя из ямы вытащил. Тяжёлый был, поэтому у меня теперь нога болит.

— Вот сколько тебя знаю, — заговорил Донир, который помогал жене Сагдая убирать посуду, — никак не могу привыкнуть.

— Это к чему? — усмехнулся Омари.

— Да ко всему, — с улыбкой ответил помощник шамана.

— Знаешь, что мне вдруг пришло в голову? — сказал Юрген.

— Нет, но мне уже страшно, — ответил амма.

— У Неру и Феликса есть много общего.

— Я от его матери гуляю не по своей воле. Меня из страны выгнали.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги