- Завтра туда выезжает караван моего друга, я могу договориться, чтобы он взял вас с собой...

- Будем вам премного благодарны... – Ташер положил на стол еще один кошелек...

Когда купец ушел, Ташер вызвал Тень.

- Лети быстро к Золотке и выясни, что с ним происходит...

- Приказ не выполним. У нас запрет на приближение к Золотке.

- Что?!! – взревел Ташер. – Ты в своем уме?! Хотя ума у вас... – он скривился. – Кто отдал такой приказ?

- Не знаю, но запрет существует, и ваш приказ не выполним...

- Да хоть где он?

- Не знаю, ваш приказ...

- Уйди, урод!

Тень пропала... Ташер, схватившись за голову, заходил, ничего не видя, по залу, сшибая табуретки...

- Ташер, - Шатари Рэй обнял супруга за плечи, - мы найдем твоего брата...

- Найдем и всех поубиваем, - выдала кровожадная Сильма.

- Не, давайте лучше сначала поедим, - как всегда самый хозяйственный Вэнс позаботился обо всем, - я еду заказал...

- Ты не понимаешь... – взвыл Ташер.

- Понимаю, но голодный и падающий с ног, ты его точно не найдешь.

- А вдруг он там голодает... хотя Золотко... – и подумав, Ташер произнес, - ладно, вели нести еду.

- Ну вот, другое дело, - улыбнулся Вэнс.

- Сейчас поедим, а потом всех убьем, - убежденно проговорил Найд.

Народ из-за соседних столиков спешно засобирался домой.

- Нет, - только рассудительный Шатари Рэй оказался против такого плана, - сначала надо все выяснить...

- Да, - согласилась Сильма, - сначала выясним, а потом все равно всех убьем.

- Нет, - поправил ее Найд, - так сразу убивать нельзя. Сначала надо всех пытать, чтобы сказали, где Золотко...

- Да замолчите вы уже, - завелся Вэнс, - вся еда остынет. После обеда решите: кого убивать, а кого - нет. Мне, лично, все равно: кого скажете - того и грохну, лишь бы не на пустой желудок.

- А правда, может, поедим, - Найд, улыбаясь, смотрел на Вэнса и потихоньку перетекал к нему на колени.

- Я тоже – за, - Сильма пододвинула к себе тарелку, и только Ташер молча покачал головой.

- Поешь, хороший мой, я обещаю: мы найдем твоего брата, - и Шатари Рэй, усадив Ташера к себе на колени, принялся кормить его с рук.

*** Некрома, город некромантов. Дом мастера Морина.

- Паап!

По дому разнесся звонкий голос Нэлана, сдобренный хорошей долей паники.

Первый ворвался в комнату, готовый убивать, и, схватив за горло зеленое недоразумение, потянул к себе. Пучок взвизгнул радостно и полез целоваться. Вися на передавленной шее, он все норовил своим гибким языком энергично лизнуть Первого в лицо, весело барахтая в воздухе лапами... Первый оторвал от себя Пучка и с интересом посмотрел на него, потом на Нэлана, пытаясь выяснить причину паники, и ничего не поняв, поставил Пучка на пол. Тот запрыгал вокруг, забавно похрюкивая. Нэлан, сидя на столе и видя эти выкрутасы, радостно рассмеялся.

Первый, удостоверившись, что Нэлану ничего не угрожает, успокоился и, развернувшись, ушел. Счастливый Пучок потрусил следом.

Морина отвлек от чтения какой-то стук... Он вышел в гостиную и с удивлением уставился на Нэлана - тот что-то старательно записывал в тетрадь.

- Если ты тут, то кто там стучит? – поинтересовался Морин.

- Первый, - невозмутимо ответил Нэлан и продолжил писать дальше.

- И что он там делает? – не выдержал Морин.

- Сначала расчищал от мусора задний двор, теперь мастерит над ним навес, - Нэлан так и не оторвался от тетради.

- А зачем?

- А я откуда знаю, он же не разговаривает, - выдал очевидное Нэлан.

Стук за окном прекратился. Морин, снедаемый любопытством, вышел из дома, Нэлан потянулся следом.

Задний двор их дома и в лучшие свои времена не выглядел более привлекательно. Первый вынес на свалку весь мусор, который оседал тут десятилетиями, теперь двор блестел подметенными каменными плитами и казался намного больше. Половину двора занимал деревянный навес, укрывающий от солнца. Первый же, пыхтя, тащил из кладовки почти новый диван, который кто-то из родственников забраковал как вышедший из моды и засунул туда. Диван занял место под навесом, а Первый куда-то ушел...

- Интересные дела творятся, - хмыкнул Морин и вдруг замер.

Первый за руку тащил Гента, пытающегося из другой руки Первого вырвать свою трубку. Сзади, похрюкивая, бежал Пучок, норовя запрыгнуть на развевающиеся полы длинного халата Гента и прокатиться на них.

- Это что за чудо? – вытаращился Морин.

- Твой сын, - не задумываясь, высказался Нэлан.

- Да я не про высокого, я про низкого... – начал Морин и смутился.

- Ааа... Это Пучок.

Услышав свое имя, Пучок рванул к Нэлану и принялся скакать на задних лапах, пытаясь того облизать.

- Кыш, кыш, - отмахивался Нэлан.

А Морин в это время внимательно наблюдал, как Первый все же дотащил Гента до дивана и, усадив его, вернул ему трубку. Гент посидел и попытался встать. Тогда Первый опять отобрал у него трубку.

- Да что происходит? – заорал Гент.

- Погоди орать, - Морин встал рядом и повернулся к Первому. – Ты что, все это специально сделал, чтобы мы тут курили?

Перейти на страницу:

Похожие книги