– Лучше поздно! – перебил его Спинола. – Мы должны думать о своем городе, о его будущем!

– Я как раз и думаю о будущем! – повысил голос адмирал. – Будущее – за этим молодым мореплавателем! Будущее – за теми, кто открывает новые морские пути, новые земли, новые страны!

– В этом вашем будущем нет места для Генуи! В этом будущем нет места для нас!

– Пусть даже так. Пока что я – правитель этого города. Я прислушался к вам и вашим друзьям и не дал Коломбо денег на экспедицию. Но мешать ему я не буду!

– Пока что! – повторил за ним Спинола и покинул кабинет, хлопнув дверью.

Коломбо вышел из покоев адмирала расстроенный. Он хотел принести своему городу славу и богатство – но правительство республики не захотело его слушать!

Адмирал посоветовал ему обратиться к другим властителям.

Что ж, он последует его совету. Только сначала поговорит с богатыми генуэзскими купцами – может быть, кто-то из них заинтересуется его планом и даст денег на экспедицию…

Вдруг рядом с ним остановился закрытый экипаж.

Дверца его приоткрылась, и тихий голос проговорил:

– Садитесь, синьор Коломбо!

Кристофоро не стал раздумывать.

Он решил, что судьба сама идет ему навстречу, что кто-то из богатых генуэзских судовладельцев услышал о его проекте и решил финансировать его.

Он вскочил на подножку, открыл дверцу шире и сел на заднюю скамью экипажа, рядом с мужчиной лет сорока в черном камзоле.

– Кто вы, сударь? – спросил Кристофоро незнакомца. – Вы меня знаете, я же…

– В этом нет нужды, – прервал его тот. – Вам достаточно знать, что меня послало важное и влиятельное лицо.

– Он… этот человек… слышал о моем проекте морской экспедиции и заинтересовался им?

– Это лицо слышало о вашем проекте, – сухо проговорил незнакомец. – И это лицо советует вам как можно скорее покинуть Геную.

– Покинуть? Но почему?

– Странный вы человек, – поморщился незнакомец. – Кажется, вы не понимаете простых слов. Умные люди настоятельно советуют вам покинуть Геную – значит, так и нужно сделать. Лучше всего прямо сегодня. Если сегодня вы не успеете собраться – в крайнем случае завтра. Послезавтра может быть уже поздно.

Он замолчал, дав Кристофоро возможность осознать эти слова, и затем добавил:

– Думаю, вам никогда не доводилось бывать в тюрьме на Кампо Пизано. Уверяю вас, отвратительное место. В подвалах этой тюрьмы даже летом сыро и холодно. Кстати, мы уже подъехали к вашему дому, синьор Коломбо. Так что позвольте откланяться. Еще раз повторяю: сегодня или в крайнем случае завтра уезжайте.

Экипаж остановился. Коломбо в глубокой растерянности открыл дверцу, выбрался наружу и поплелся к своему дому.

Только этим утром он был полон надежд, считал, что принесет своему городу славу и богатство – и вот ему ясно дают понять, что Генуя в нем больше не нуждается. Более того, его буквально выпихивают за границу, выгоняют вон в двадцать четыре часа…

Ну что ж, если его великий план не подходит для Генуи – на ней свет клином не сошелся! Есть Венеция, есть Пиза, есть другие богатые морские города…

Тут Коломбо понял, что и в Венеции, и в Пизе ему скажут то же самое, что сказал сегодня адмирал Дориа. Итальянские морские державы не заинтересованы в западном пути, они живут и богатеют за счет восточных морских дорог.

Значит, нужно обратить свой взгляд на запад – на великие державы, Испанию и Португалию. Тамошние короли заинтересованы в новых морских путях. Достаточно вспомнить португальского принца Энрике Мореплавателя…

В дверях дома его встретила старая Симона.

– Что с вами, добрый господин? – спросила она, принимая из рук хозяина плащ. – На вас же лица нет! Вы не заболели? Может, послать мальчишку за лекарем?

– Нет, Симона, я здоров. Вели слугам собирать вещи, я завтра уезжаю.

– Уезжаете, добрый господин? – всполошилась Симона. – Пресвятая Божья Матерь! А у меня варенье недоварено! А куда же мы уезжаем, добрый господин?

– Не мы, а я, Симона! Я уезжаю далеко, в Испанию.

– В Испанию? Но это же край света!

Старенький «форд» остановился перед двухэтажным каменным зданием, на фасаде которого переливалась всеми цветами радуги светящаяся надпись: «Мир бильярда». Дверцы машины открылись, из нее выбрались майор Веригин и капитан Нагорный.

– Хорошо же этот Мазай устроился! – проговорил капитан, озирая дом и окружающий его нарядный палисадник.

– Неплохо, – проворчал Веригин и уверенно направился в обход здания.

– А ты куда? – окликнул его капитан. – Нам разве не сюда? – Он кивнул на парадный вход, увешанный разноцветными шариками.

– Конечно же, нет, – усмехнулся майор. – Ты вроде давно в органах работаешь, а не усвоил простую истину: главный вход – для обычных клиентов, проще говоря – для лохов. А для своих обязательно другая дверь имеется, куда посторонним вход воспрещен. И если ты хочешь что-то узнать, надо через эту дверь заходить.

Действительно, за углом обнаружилась лестница, ведущая в полуподвальный этаж особняка. Перед ней со скучающим видом прогуливался здоровенный детина в черном костюме, который сидел на нем как кавалерийское седло на корове.

– Как же ты сюда собираешься зайти? – осведомился капитан.

Перейти на страницу:

Похожие книги