— Скорее всего. Хотя, может, и нет. Я слышала, что затея профессора проваливается в бездонные глубины. Старшекурсники говорят, что они там каждый яр перерыли, да только всё бесполезно, ничего пока не нашли!

Хм, отметила я мысленно, энтузиаст-монстрозоологии остался пока без желанных скелетов.

— Нам в кабинет монстрозоологии идти или на раскопки? — спросила у отца Рина.

— Нет, нет, — воскликнул преподаватель, притормаживая неспешный поток учеников к выходу. — Не на раскопки, отправляйтесь в аудиторию! Раскопки временно доступны только для старших курсов, ожидаются штормы всю неделю, для вас это слишком опасно!

— Из-за штормов или недавних нападений? — въедливо спросил высокий парень.

Я до сих пор так и не запомнила, как его имя. Он, несмотря на примерную внешность, держался всегда в тени. Преподаватель кивнул и усмехнувшись, ответил:

— Удивили, уважаемый Ваерд Гард, ничего-то от вас не скроешь. Из-за постоянных нападений, в том числе, но и приближающееся штормовое безумие — не отговорка, а суровая реальность. Потому призываю вас не относиться к предупреждениям преподавателей спустя рукава.

Ваерд Гард, — повторила я мысленно имя парня, — надо запомнить! Он прошествовал мимо меня, сунув под мышку кожаную сумку. Я рассмотрела его получше: длинный нос, короткие темно-русые волосы, небольшой, но отчётливый шрам на скуле. Ростом и шириной плеч парень не сильно уступал старшекурсникам, а двигался плавно и ловко. Мы вслед за остальными учениками вышли из аудитории по истории.

Профессор монстрозоологии с отстраненным видом восседал за преподавательским столом, разглядывая карту острова. Его я узнала по очертаниям и схематичному изображению здания школы. Заметив учеников, профессор со вздохом сложил карту. Вид у него был унылый и подавленный.

— Присаживайтесь, прошу. К сожалению, из-за погоды раскопки для начальных потоков отменены. Однако они, к моему огромному разочарованию, пока не оправдали моих надежд, — пожаловался он. — Быть этого не может, и все же реальность такова: пласт земли, в котором я рассчитывал обнаружить останки монстров, оказался пуст. Ни намёка на останки. Мы со старшими курсами обнаружили всего лишь два скелета, но они по временному отрезку гораздо старше. Им не менее трёхсот лет! Понять этого я не могу! Если монстры погибли во время возведения защиты, то где их скелеты?

— Возможно, это связано с двойственностью монстров? — спросил Мирн. — Они же могли становиться мороком.

— Нет, этого быть не могло, понимаете ли, такая сильная магия, как защита, заблокировала бы их способность к обращению в морок! Это доказано научно и многократно! Монстрам чужда наша магия, этим и объясняется особый фон острова. Что ж, возможно, я просто ошибся с выбором места раскопок, и отчаиваться преждевременно.

Ученики молча выслушали его оптимистичное заявление. Энтузиазм профессора никто не разделял, особенно при взгляде на будущую за окнами непогоду. Профессор Нир выставил на стол знакомый скелет монстра на подставке и принялся многословно повествовать об особенностях данного подвида клыкастых. Мы старательно заносили перечень особенностей в столбцы на предварительно разлинованные листы бумаги.

Отобедав после занятий, мы всю вторую половину дня просидели в библиотеке и корпели над новыми заданиями для самостоятельной работы до позднего вечера. Сегодняшний день прошел тихо и мирно, он не был богат на загадки, тайны и нападения. К ужину Рина пришла с новостью, которую выудила у отца: нечисть после обеда повезли на материк, в магистериум.

До двух часов ночи я просидела в полудреме на кровати, в засаде. Однако именно сегодня неизвестный решил отдохнуть и не ломиться настойчиво ко мне в гости. Ручка не двигалась, стул не скрипел, шаги в коридоре не слышались. Разочарованная, я завалилась на подушку и уснула.

<p>Глава 8</p><p>Память и часы</p>

Утром я за завтраком с кристально чистой совестью заверила Рину и Мирна, что все таинственные незнакомцы оставили меня в покое. Друзья мне не очень-то поверили, но комментариев не последовало.

Дверь в аудиторию механики была распахнута настежь. Мы, неторопливо вошли внутрь и, в ожидании преподавателя, расселись за столы. Ученики во всю болтали, скрипели стулья, шелестели страницы учебников, мяукали и топали по столам котята. Я достала из сумки своего котёнка, он, заприметив зверят друзей, мяукнул и понесся к ним. Секунду спустя они носились по столу галопом, сметая всё на своем пути. Я сложила наши учебники в стопку и сдвинула на край, чтобы они не оказались на полу. Мирн, не замечая скачек, помахивая пером, сверлил затуманенным взглядом дверь в аудиторию. Рина попыталась зверят урезонить, но у неё предсказуемо ничего не вышло. Махнув на котят рукой, она повернулась ко мне, видимо, хотела что-то сказать, но тут мы услышали разговор девочек, сидевших позади нас, и внимательно прислушались.

— Нам ведь ничего не говорили о переносе или отмене занятия по механике! — негромко спросила темноволосая девочка с длинными косами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже