– Я? – спитав Ришь, зручно вмощуючись у кріслі, аж скрипнула спинка. – Я не знаю жодного випадку в польській чи навіть світовій криміналістиці, щоб демона поставили перед судом.

Чи повірять вони? Старий дивився на їхні серйозні обличчя і був впевнений, що легко не буде.

 

РОЗДІЛ 5

Аліція

Рік 1978

 

Ми чекали, поки виття припиниться, наче похмурий відголос загороджував вихід з сараю, наче голосіння було непроникною перешкодою. Скільки це може тривати, що це, в біса, таке, що може так довго вити?

Тиша.

– Це вовк? – запитав Мітек.

– Звучало як вовк, – сказав Пшемек.

– Скоріше собака, – відповів я, відчуваючи, що, незважаючи на тишу, зовсім не заспокоююся, а навпаки, у моїй пам’яті спливали різноманітні образи, кожен гірший, і в кожному з них я бачив розтерзане тіло Аліції, що лежало в посеред нашого невеличкого селища, з відкушеними повіками та слідами від зубів і когтей на грудях.

– Вірно, – погодився Мітек. – Вовк не спустився б у селище, а чути було, ніби звір сидів на одній із хат.

– Пішли! – сказав я їм, не вступаючи в зайві розмови. Яке це мало значення — вовк це чи ні?

Ми вискочили з сараю, і морозне повітря вдарило нам в обличчя. Ми рушили нашим селищем, ведені пам’яттю протоптаних удень стежок і слабким світлом вузенького місяця. Ні в одному з вікон не було яскравого  електричного світла, слабке світло свічок і лампадок створювало враження, ніби хатини заплющили втомлені очі й збиралися лягати спати.

Раптом я зупинився, що було сигналом моїм друзям, бо їхні кроки теж замовкли, і нічна тиша наповнилася важким диханням. У цій невдячній темряві я помітив якийсь рух, який одразу мене насторожив. Вчора я б продовжував йти прямо, тому що тут нема було з ким зустрітися, але після виття мені здалося, що я опинився в незнайомому місці, на території якогось хижака, можливо, навіть лева, про якого я читав у "В пустелі і джунглях"[3].

– Щось іде, – прошепотів я і підійшов до стіни будинку Капіцув, і двоє моїх супутників зробили те саме.

Нам не пощастило, тому ми сховалися за рогом будинку, де навіть удень помітити ворога, що наближався, було складним завданням.

– Вихили голову за кут, – прошепотів Мітек.

Я проковтнув слину. Я б це зробив, але мені було страшно. Це нагадало мені фільм, який ми з хлопцями поїхали подивитися в місто. Це був перший фільм жахів, який я коли-небудь бачив, він називався "Хеловін" і розповідав про психопата, який вбивав у тихому американському містечку. У такому ж селищі, як наше. Якщо я висуну голову за ріг будинку, чи не впаде на неї великий ніж? Або сокира.

Кроки, які ми щойно почули, стихли. Була тиша, принаймні мені так хотілося, тому що наше важке дихання заглушувало все, і якщо цей упир, Мара, як її називав дідусь, справді існує і йде до нас, бажаючи забрати наше життя, тоді він чув нас здалеку.

Мої друзі, здавалося, зрозуміли те ж саме, тому що всі раптом почали з усіх сил намагатися заспокоїти свої легені та серця.

Це нам вдалося.

Нарешті я міг прислухатися до ночі, і молився, щоб зараз нічого не завило, бо галушки з сиром та медом точно вискочать в мене з горла.

Ніж! Я згадав про свій складний ніж і сунув за ним руку в кишеню, не відводячи очей від рогу будинку. Я почав відкривати лезо, але пружина була нова і міцно тримала, а пальці трохи заніміли від холоду, теплі рукавички залишилися біля бідончику з самогоном.

Ніж із тихим стуком упав мені під ноги.

І тоді вона вистрибнула до нас з-за рогу.

– Бууу! – крикнула Аліція, її русяві коси, не приховані під шапкою, розвіялися в повітрі, а широка посмішка та рум’яні щоки сяяли в делікатному місячному світлі.

– Я єбу! – крикнув Мітек, хапаючись за серце.

– Курва мать! – додав Пшемек. Він обіперся на стіну будинку і голосно видихнув. – Так і серцевий напад статися може

– А ви і обісралися! – радісно вигукнула дівчина, відразу ж поцілувавши мене в щоку. – Чого це ви, немов якісь партизани, по селу крадетеся?

– А чого ти вночі одна тиняєшся, га? – агресивно відповів Пшемек. – Життя тобі немиле?

– Чого? – здивувалася вона. – І що тут зі мною може статися? Ти з глузду з'їхав?

– Ти, що, не чула того виття? – запитав я.

– Чого?

– Щось виє в селищі, вже ще одну ніч, – трохи спокійнішим голосом пояснив Мітек.

Аліція задумливо подивилася на нас трьох, переводячи очі то на одного, то нарешті подивившись на мене, ніби кидаючи виклик. Яка ж вона була гарна в цьому делікатному місячному світлі, її русі коси спадали їй на спину, її гарне обличчя і повні губи, її блакитні очі, колір яких, звісно, ​​неможливо було розгледіти вночі, але я знав їх і знав, що вони були там, дивлячись на мене з любов'ю, хоча, можливо, зараз з невеликим сумнівом. Красива. Сам я не вмів писати вірші, але чудово розумів, що спонукало поетів до того, що, опинившись перед таким неземним, абсолютно переповнюючим і витісняючим інші думки поглядом, їм довелося сісти перед аркушем й почати думати про рими, щоб не пропустити увагу читача і перенести його саме в цей час і місце, поставити його перед ідентичним видовищем, яке надихнуло їх на написання.

Перейти на страницу:

Похожие книги