На входе (и как потом увидел – на выходе из трассы) на остров стояли посты военной дорожно-постовой милиции, регулирующие движение. Такие же, через определённые промежутки имелись и на самой трассе, как и специальные «отстойники» с ремлетучками, где автомобили и тракторы могли бы получить необходимую техническую помощь. Там же полевые кухни и сложенные из снежных блоков «иглу» - эскимосские домики, где можно было бы принять горячую пищу и отдохнуть.

Всё было устроено продуманно и грамотно, мне понравилось – от слова «очень».

 

Движение довольно-таки оживлённо - не как в Москве в час пик, конечно, но примерно около того. Полуторок непривычно мало, в основном трёхтонные «Захары» (ЗиС-5). Попались и «первые ласточки» - колонна машин в двадцать разномастных американских крупнотоннажных грузовиков, в основном автоцистерн.

С гордым видом проводив глазами технику, к появлению которой на наших бескрайних просторов приложил непосредственно руку, спрашиваю у майора Кондрашова:

- Ну и как они?

Тот, не проявив особого восторга, даже поморщившись с досадой:

- Сказать по правде, товарищ Верховный Главнокомандующий… Так себе! Бензин им подавай авиационный, масло. Да и не новые – ломаются часто. А как ремонтировать, наши механики толком не знают.

Начиная беситься:

- А разве нет соответствующих инструкций на русском языке?

- Есть, конечно… Но кто ж их читает? В основном скуривают – бумага хорошая.

Сперва до боли прикусив губу, бодренько отвечаю:

- Ничего… Научатся!

- Конечно научатся, товарищ Сталин…

В его досель мягком голосе, вдруг обозначилась лютая «жесть»:

- …Куда они денутся? Вот отдам под трибунал ещё с десяток воентехников – оставшиеся начнут соображать.

Отвернувшись, думаю:

«Ох и говна накидают будущие историки на могилу товарища Сталина за этот «сэконд-хэнд», я чую… Но я не Сталин, мне… Насрать!».

Немного подумав, решил на будущее:

«Всё же американские грузовики надо сосредоточить в основном в авиации: там люди более грамотные - быстрее освоят, правильнее будут эксплуатировать и ремонтировать».

 

Особо не торопясь, без всяких там «проблесковых маячков» - как и все участники движения соблюдая правила дорожного движения, за полтора часа добрались до острова Гогланд - до Зимней войны принадлежащий Финляндии. Естественно, как и в Южной Карелии, всё финское население покинуло эту землю и рыбачьи посёлки стояли пустыми…

Впрочем, было его здесь совсем немного – тысяч десять-пятнадцать, не больше.

 

Остров большой, длинный – десять с половиной километров, вытянутый с севера на юг. С нарисованными на карте аэродромами – куда могла бы перелететь (и она перелетит в своё время!) Первая воздушная армия Рокоссовского, он напоминает мне авианосец. Пока же здесь нет даже приданного Завенягину авиакорпуса – лишь десятка три легких У-2, один из которых при мне взлетел и едва не касаясь туч - куда-то низко-низко полетел.

Между сооружёнными взлётно-посадочными полосами, с юга на север же шла «облагороженная» (с кюветами и насыпями) грунтовая шоссейная дорога, вдоль которой с земли были хорошо заметны сложенные из снежных блоков сооружения.

Заметив мой интерес, майор Кондрашёв объяснил:

- Это склады, товарищ Верховный Главнокомандующий. Боеприпасы, ГСМ, продовольствие, фураж и всё остальное – вплоть до летней формы одежды.

- И на сколько дней боевых действий хватит этих «складов»?

Твёрдо отвечает:

- Извините, но такие вопросы не в моей компетенции, товарищ Верховный Главнокомандующий.

Хотел было спросить где войска Группы армий «Нарва» - пока никого не видел, но понял что навряд ли майор «компетентен» и в этом вопросе…

И не стал спрашивать.

 

Компетентным оказался сам генерал-полковник Завенягин, штаб которого находился на самой северной оконечности (мыс Северный) в рыбацком посёлке, с хорошо сохранившимися добротными финскими домами. Кроме мебели и предметов обихода, конечно, финны всё оставили нетронутым видимо рассчитывая вернуться. А советская авиация остров не бомбила, как Выборг.

Но всё же жилья остро не хватало и, то там то здесь - были видны все те же разнообразных размеров и форм «иглу», сложенные из хорошо слежавшихся к весне и прочных как саманный кирпич снежных блоков.

Не тушуясь передо мной – от слова «совершенно», Авраамий Павлович очень обстоятельно ответил на все интересующие меня вопросы:

- Уже завезённых на остров предметов снабжения хватит на четверо суток, товарищ Сталин. При условии, конечно, что их удастся перебросить отсюда на материк.

Прищурившись смотрю на него:

- Имеются какие-то сомнения, товарищ генерал-полковник?

- Как же без них! Ведь как в народе говорят «в поле две воли»! Как только мы захватим плацдарм, противник сделает всё возможное, что прервать сообщение по льду. Но если наши истребители не допустят финские бомбардировщики, то боятся нечего: финской дальнобойной артиллерии в том районе нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я вам не Сталин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже