– Ты сегодня прямо мисс Рок-н-ролл, да? – продолжает внимательно разглядывать меня Сьюзи. – А я-то все гадала, с чего бы.

– Мисс Рок-н-ролл? – делаю вид, что меня ее определение озадачивает. – Да ладно, Сьюз. Я просто… Ну… Я всегда так одеваюсь.

– Всегда? – фыркает Сьюзи. – То есть эти сапоги, по-твоему, самые обыкновенные? А синяя прядь? – понизив голос, она добавляет: – Ты так вырядилась, чтобы бог рок-музыки счел тебя крутой.

– Да ничего подобного! – яростным шепотом возражаю я. – К тому же ты и сама не лучше, – добавляю я, заметив, что Сьюзи быстро стягивает с волос резинку и приглаживает непослушные пряди. – Шшш! Он идет сюда. Ой, привет! – беспечно вскрикиваю я, когда Крейг подходит достаточно близко, чтобы нас слышать. – Как там Варшава? Как «Проблеск гнева»? Хорошо потусовались?

– Да, неплохо, – этим своим ленивым хриплым голосом отвечает Крейг. – Жаль, что ты не поехала.

– В Варшаву? – спрашивает Сьюзи. – А я и не знала, что ты ездил в Варшаву. А ты, Бекс, откуда знаешь?

– Мы с Бекки как-то вечером случайно столкнулись на станции, – объясняет Крейг.

– О, правда? – вскидывает брови Сьюзи.

– Представь себе.

– Кстати, коттедж просто замечательный, – объявляет Крейг, оборачиваясь к Сьюзи. – И джакузи уже установили. Теперь прямо за ворота выходить не хочется.

– Вау, – розовеет Сьюзи. – Я так рада, что тебе нравится.

– Я его обожаю! – с чувством произносит Крейг. – Обожаю. – А затем он снова оборачивается ко мне и смотрит этим своим тяжелым взглядом. – Бекки, нам нужно как-нибудь вместе выпить. Опрокинуть по рюмочке текилы!

– О, конечно, – с трудом сглотнув, безмятежно отвечаю я. – Да! По рюмочке текилы! Именно!

– Давай встретимся во «Флаге и Ягненке»? А там уж разберемся. И мужа приводи, – продолжает он. – С удовольствием с ним познакомлюсь. Как насчет сегодня вечером?

– Э-э-э… Конечно, – взволнованно отзываюсь я. – Правда, нужно придумать, с кем оставить дочку…

– Можно со мной, – насмешливо улыбаясь, предлагает Сьюзи. – Могу забрать Минни, когда приеду за статуями. А ты иди развлекайся.

– Прекрасно, – отзывается Крейг, а глаза его смеются. – Скажем… часов в семь?

– Отлично!

– Тогда увидимся, Бекки, – опустив руку мне на плечо, он слегка сжимает его, опускает взгляд и добавляет, подмигнув. – Симпатичные сапоги!

А затем неторопливо направляется к двери. Глядя ему в спину, я вдруг понимаю, что затаила дыхание. И Сьюзи наверняка тоже.

– О боже, – выпаливает Сьюзи, как только дверь за ним захлопывается. – Это еще что такое было?

– Ты о чем? – строптиво отзываюсь я.

– Об этом! – выразительно жестикулирует Сьюзи. – Что еще за томные взгляды?

– Да не было никаких томных взглядов!

– Еще как были! Ты прямо вся таяла.

– Как и ты, – огрызаюсь я, и Сьюзи смущенно опускает глаза.

– Ладно, может, и я тоже, – признает она. – Но это не важно, он все равно мной не интересуется. И на свидание в паб не зовет.

– Это не свидание. – Я пренебрежительно закатываю глаза. – И мной он тоже не интересуется.

– Ага, а руку тебе на плечо тогда зачем положил? – не отстает Сьюзи. – Между вами точно есть сексуальное напряжение. Я сама чувствовала.

Меня так и распирает от гордости. Но это не потому, что мне нравится Крейг. Конечно же нет. Просто, понимаете, когда твой довольно посредственный бывший вдруг превращается в божественного рок-музыканта, и вдруг выясняется, что он все еще… Это как-то… бодрит.

– А ты Люку про Крейга рассказывала? – не унимается Сьюзи.

– Эмм…

Я задумываюсь. Вообще-то не рассказывала. Странно. А почему, собственно, я не рассказала?

Я ломаю голову над этой загадкой. Наверное, просто не пришлось к слову. Но в этом нет ничего дурного. Я ничего не скрываю. Просто мы оба занятые люди и не успеваем рассказывать друг другу все-все, что произошло за день.

Но если я так и скажу Сьюзи, она точно сделает из мухи слона. Решит, что я «что-то скрываю от Люка». Просто у нее пунктик на таких вещах, и я ее за это не виню. Ведь когда у них с Тарки не все было гладко, она действительно кое-что от него скрывала. (И от меня. И от всего мира.) Но у меня-то совсем другой случай.

– Конечно, я рассказала Люку, – говорю я, скрестив пальцы за спиной. – Он считает, что это жутко забавно. Мы даже прикалывались на эту тему.

– О, – пристыженно отзывается Сьюзи. – Ну хорошо.

Это вовсе и не вранье, успокаиваю себя я. Потому что я расскажу Люку. Как только увижу его после работы, так сразу же и расскажу. Мы посмеемся, и все будет хорошо.

– Что ж, хорошего вам вечера, – говорит Сьюзи, вздергивая подбородок. – Желаю всласть повеселиться.

– Сьюз, хочешь, тоже приходи в паб? – поспешно предлагаю я. – Уверена, Крейг и тебя приглашал.

– Ну уж нет! – с достоинством отвечает Сьюзи. – Он твой друг. С чего бы мне приходить? Главное, расскажи потом, если в итоге вы все окажетесь в джакузи, – добавляет она все с той же насмешливой улыбкой. – И не забудь взять бикини.

<p>Глава 10</p>

Серьезно? Взять с собой бикини? Что за вздор!

Или… прихватить все-таки? Просто на всякий случай.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Шопоголик

Похожие книги