— Мне нужен адвокат! — прокричал Дэрил. Он по-прежнему пытался хорохориться, но в его голосе явственно звучал страх.
— Ха! — усмехнулся Дюваль. Не будь дураком. Ты сможешь вызвать адвоката, когда окажешься в полицейском участке. А мы пока просто беседуем.
— Так-так, — сказал Вилье, листая фотографии на смартфоне. — А он и правда скейтер.
Дэрил Шамисси с гордостью кивнул.
— Да, я скейтер, я вам так сразу и сказал. Про меня даже фильм есть на «Ютьюбе». Показать?
Капитан покачал головой.
— В другой раз, — он прокрутил ленту мессенджера и остановился на одном из сообщений. — И дилер, — сухо констатировал он. — Думаю, одних маминых денег на жизнь было недостаточно.
Он протянул телефон Дювалю.
Тот взглянул на сообщение лишь мельком.
— Ну ясно, это все объясняет. У тебя были проблемы. Какие-то войны за территорию? Ты разозлил босса?
По взгляду Дэрила Дюваль понял, что попал в точку.
— Ты решил ненадолго исчезнуть из поля зрения и сел на первый паром. И надо же было такому случиться — он плыл всего-навсего до острова. А может, это и хорошо, никто и не догадается, что ты здесь. Я прав?
Дэрил слегка склонил голову.
— А что насчет виллы? — снова спросил Дюваль. — Ты, наверное, решил: супер, в такую-то погоду там точно никакого нет. Попытаю-ка я удачу, да?
— Да, — кивнул Дэрил. — но я не хотел ничего красть, я правда хотел всего-навсего исчезнуть на несколько дней.
— Уверен, так оно и было.
— Вы мне не верите?
Почему же? Теперь верю. Я верю, что ты хотел исчезнуть на несколько дней. Но это все равно тянет на попытку проникновения со взломом.
В дверь снова постучали.
— Комиссар?! — раздался голос хозяина бистро. — Не сейчас! — рявкнул Дюваль не слишком приветливо.
Хозяин приоткрыл дверь.
— Простите меня, но, думаю, это важно.
Дюваль вздохнул.
— Что там еще?
— Только что звонили с паромной переправы… — начал хозяин и осекся.
— Ну говорите уже, — нетерпеливо бросил Дюваль. — Я только хотел сказать, что паромное сообщение остановлено до дальнейших распоряжений. Объявлено штормовое предупреждение. Они посылают паром, чтобы забрать всех с острова. Я решил, вы должны знать.
Этого еще не хватало.
— Спасибо, — сказал Дюваль. Он провел рукой по волосам и лицу. Затем помассировал лоб и призадумался. — Вилье, отправляйтесь на пароме. Захватите с собой этого юношу и передайте его в отдел по борьбе с наркотиками. Привет Большому Мартину от меня, — комиссар внимательно взглянул на парня. Тот, казалось, совсем расслабился, видимо, считая, что ему уже ничего не угрожает. Я бы надел на него наручники и убрал бы подальше скейт. Мало ли чего. Если я правильно его просчитал, как только он ступит на твердую почву, сразу же вскочит на свою доску, и ищи его потом, как ветра в поле. Да, Дэрил?
Глаза Дэрила потемнели от гнева, но он ничего не сказал.
— А вы, комиссар? — спросил Вилье.
— Я останусь здесь.
— Я уже об этом позаботился, — улыбнулся Вилье. — Сможете переночевать в доме лесника. С Филиппом Гантуа я договорился.
— А почему не на вилле? С удовольствием посмотрел бы, что там за ее стенами.
— Это не в моих силах, — развел руками Вилье. — Хотя можете поговорить с охранником, может, у вас и получится.
— Это шутка, Вилье.
— А!
Дюваль ходил туда-сюда и громко сопел.
— И вот мы снова остались ни с чем, — ворчал он. — Второй моряк так и не нашелся. В
— Нет, ничего. Теперь я действительно думаю, что Ланваль сбежал… Владелец верфи перезвонил мне. Он сможет подъехать только завтра, и то это в лучшем случае.
— Завтра, завтра… — проворчал Дюваль.
— Что-нибудь слышно от Лерок? — спросил Вилье.
— Нет. — покачал головой Дюваль.
Вилье взглянул в окно, по которому стекали струи дождя, затем на часы.
— Думаю, я сейчас отправлюсь в крепость и, как верный рыцарь, провожу дам, которые работают в музее, на судно. Я ведь им обещал. Полиция — ваш друг и помощник!
Он усмехнулся.
— Хорошо; а я тем временем попытаюсь дозвониться до Лерок.