Ничего, кроме пары долгих поцелуев и смутной надежды на долгожданное счастье, которая только что умерла. Но об этом Алиса предпочла умолчать.

— Во сколько они ушли?

— Мне-то откуда знать, в полночь, может, позже, без понятия.

— Они ушли вдвоем?

— Не знаю. Я не веду учет, кто когда приходит, с кем пьет и уходит.

— Не верю ни единому твоему слову, девчонка, советую тебе…

— Хватит! Оставьте меня в покое! — дерзко оборвала его Алиса. — Как вы смеете так со мной разговаривать? И перестаньте мне тыкать. Кто я, по-вашему? Маленькая барная потаскушка? Та, кто может прыгнуть в койку к любому? Я ни с кем не спала, ясно? Я не трахаюсь с каждым встречным-поперечным, и для того чтобы произвести на меня впечатление, нужно чуть больше, чем замашки стареющего мачо.

Теольен сделал шаг назад, пораженный ее напором. Ее слова задели его за живое. Он вспомнил, как вел себя вчера в бистро. В ее глазах он был старым тщеславным петухом. От гнева и стыда его бросило в жар.

— Послушай меня, девочка… — начал шкипер тихо, с явной угрозой в голосе, но осекся, заметив, что Алиса уже не слушает его, а внимательно смотрит на что-то в каюте. Проследив глазами за ее взглядом, он тоже увидел, что в углу, на полу рядом с койкой, на которой лежал мертвый Френе, что-то блестит. Алиса сделала шаг в каюту, намереваясь это поднять.

— Не трогай, не трогай! — заорал Теольен, но было уже поздно.

Девушка подобрала предмет и, чтобы он, не дай бог, не коснулся ее, держала его в вытянутой дрожащей руке. Это был нож, большой карманный нож, и он был весь в крови. Алиса сразу его узнала. Окровавленное изогнутое лезвие дамасской стали, гарда из латуни и резная ручка из тикового дерева в виде обнаженной женщины, морской богини с длинными волосами. Что это, орудие убийства? Она протянула Теольену находку.

— Ваш нож, капитан, если я не ошибаюсь? — кажется, несмотря на обстоятельства, она наслаждалась ситуацией. — Вы вчера так долго показывали его нам. Как ее зовут, морскую богиню, Татис?

Теольен не поправил ее. Он был слишком сбит с толку.

— Да, Это мой нож, но ты — дура, что взяла его в руки. Совсем рехнулась?

Он осторожно принял нож из ее руки.

— Послушай, Алиса… он попытался взять ее за локоток.

— Отпустите меня! — она вырвалась, быстро проскользнула мимо, выбежала из каюты и проворно вскарабкалась вверх по лестнице.

Держа нож двумя пальцами, Теольен на секунду призадумался, потом аккуратно положил его в ящик стола в своей каюте. Затем он тоже поднялся наверх, но когда выбрался на палубу, девушка уже спрыгнула с корабля и под дождем побежала в бистро. Ошеломленный Паскаль Мориани по-прежнему стоял на палубе и теперь скорее на автомате поднял зонт над шкипером.

— Да бросьте вы этот зонт, черт вас дери! — рыкнул на него Теольен.

***

Те, кто остался на пирсе, наблюдали, как Алиса спустилась в трюм со шкипером. Подошли еще двое — братья Мишле. Собравшиеся вполголоса обменивались догадками. По гневному крику Теольена они сообразили, что произошло нечто ужасное.

— Френе мертв, — подтвердил их подозрения хозяин бистро и рубанул воздух рукой. И больше не сказал ничего.

Какой ужас. Какое-то время все молчали, а потом разом заговорили. «Френе мертв!» — повторяли они, точно пытаясь осмыслить то, что не поддавалось осмыслению. «Интересно, что случилось?» — «Как это?» — «А что там делает Алиса?»

— Френе — это тот блондинчик? — спросил мускулистый крепыш.

— Да, блондин, — кивнул Дан, шкипер с «Мелоди».

— Ужас. Какой ужас. Кажется, он был славным малым, — сказал швейцарец.

— Прошлой ночью он так разошелся, смеялся и пел, кто бы мог подумать, что сегодня он умрет, — покачал головой Эрик Мишле.

— А что Теольен? Дрых по соседству и ничего не заметил? — недоверчиво поинтересовался его брат. Я» Так он был пьян в сосиску. Однажды после вечеринки я обнаружил себя утром в чужой кровати, а рядом со мной лежала брюнетка — мне казалось, что я все еще сплю, но нет, я лежал рядом с незнакомой женщиной в незнакомой кровати и до сих пор не знаю, как туда попал. Кроме того, я не знаю, и того, что случилось той ночью — боюсь, ничего особенного, ведь я уже был ни на что не способен, — мускулистый крепыш скорчил гримасу, остальные осторожно посмеялись, но веселье тут же улетучилось.

— Второй парень, наверное, тоже ничего не слышал, — сухо заметил старик Дамьен.

— Что еще за парень? — спросил Пат Мишле.

— Ну, второй помощник, Ланваль.

— Ah oui[10],— Пат Мишле присвистнул сквозь зубы. — А где он вообще? Кто-нибудь его видел?

Люди переглянулись и покачали головами. Никто не видел Ланваля.

— Ну странно все это, да?

Теперь все согласно закивали, мол, действительно, странно.

— Кто-нибудь уже вызвал полицию? — спросил швейцарец.

Собравшиеся принялись переглядываться и пожимать плечами. В конце концов сошлись во мнении, что кто-то уже да вызвал.

— А откуда они приплывут? — не унимался швейцарец;

— Из Канн, наверное. Ведь эти острова относятся к Каннам, — предположил шкипер Дан.

— Точно, — кивнул старик Дамьен. — Из Канн, откуда еще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведет комиссар Дюваль

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже