Каменная неподвижность капитана была такой страшной, что Хелен прикусила губу, чтобы не разрыдаться. Прижимая рукой дрожащее сердце обошла пульт и наклонилась, пытаясь заглянуть в посеревшее лицо.

Неподвижное глянцевое веко вздрогнуло. Хелен почти задохнулась вновь.

— Пьетро! Пьетро! Капитан! Вы меня слышите?

Капитан попробовал поднять голову. Хелен подалась навстречу и опять силой удержала руки. Все внутри рвалось обхватить капитана за седую голову, помочь ему. Но мертвая серость удерживала надежнее всякого барьера.

— Леночка, — голос Пьетро шуршал словно песок. — Спаса…

Капитан замолчал.

Хелен вновь бежала. Торопилась к выходу. В голове трепыхалось — наверное, он хотел сказать ей «Спасайтесь». Наверное, он до последнего надеялся, что кто-то сможет выбраться из гигантской могилы, в которую превратилась «Миттельплате».

Хелен выскочила в основной коридор. Автоматика определила движение, маршрутные надписи услужливо вспыхнули на стенах. Направо — к эвакуационным капсулам. Налево — к управляющему сектору.

Хелен всхлипнула, вытерла нос и бросилась налево.

Напольная облицовка отчаянно грохотала под каблуками. Размахивая руками и задыхаясь, Хелен проскочила два перекрестка и едва не упала на третьем. Согнулась, упираясь в колени. Взгляд бессмысленно метался. Все еще казалось, что кто-нибудь найдется. Поможет.

— Бежать, — прошептала Хелен. — Бежать! Ну!

Упрямое, измученное тело не желало шевелиться. Со стоном разогнувшись, Хелен снова огляделась. И увидела черно-желтую служебную дверцу.

— Основные средства… — продолжая шептать, Хелен шагнула вперед. — Балансовый счет… ноль один… автотранспортные средства!

Оставшиеся несколько метров она вновь пробежала. Почти повисла на рычаге, едва не упав, когда он резко поддался под ее весом.

Маленький, чистый, проверенный и введенный в эксплуатацию элекар стоял прямо за дверью.

Плюхнувшись на сиденье, Хелен ткнула в стартовую кнопку, вцепилась в руль и выжала педаль до упора.

В пустых коридорах элекар развил угрожающую скорость. Подпрыгивая на стыках плит, черно-желтый микромобиль несся в сторону управляющего сектора. Хелен стискивала зубы и до боли сжимала пальцы, но ногу с педали не убирала. Сам собой включившийся в голове отсчет погонял быстрее страха.

Центральная рубка встретила тишиной и полным ощущением заброшенности. Никто не пытался добраться до управляющего центра. Никому в голову не приходило, что можно вывести платформу из геологического разреза и отправить к Швее. Они просто не успели.

Влетев в рубку прямо на элекаре, Хелен еле успела затормозить. На соблюдение правил времени уже не было. Бросив сердито жужжащий транспорт, она кинулась к пульту.

— Черт! — собственный голос помогал сосредоточиться. — Сложно! Инструкции, где инструкции?

Клавиши под пальцами не реагировали. Почти в ярости Хелен кинулась перерывать встроенные ящики. Пусто, пыльно, чисто… В третьем по счету все-таки нашлась инструкция.

Выхватив талмуд из добротных пластиковых листов, Хелен застонала. Бесконечные схемы, да еще и описанные техническим языком — с этим ей было точно не справиться.

Она швырнула инструкцию на пульт. В рубке воняло затхлостью и пылью.

— Эй! — отчаяние выплеснулось в громком вопле. — Меня слышит кто-нибудь? Да чтоб тебя!

Под потолком мелодично звякнуло.

— Конечно, я вас слышу, сэр или мадам.

Хелен подпрыгнула. Язык отнялся на добрых пару секунд. На платформе обнаружился самый настоящий скин — видно, кто-то поленился его затирать.

— Эй!.. Эй! Слышишь? Ты меня слышишь?

— Конечно, сэр или мадам.

Хелен стиснула кулаки и негромко взвыла. От счастья и облегчения, давая волю чувствам.

— Боже мой! Ты меня слышишь? Как тебя зовут?

— Слышу, мадам, меня зовут Кари.

— Кари, Кари! Это же управляемая платформа? В смысле, она может лететь? То есть двигаться!

— Конечно, мадам. По номенклатуре платформа является самоходной и может развивать условную скорость до…

— Все! Я могу ей управлять?

— Если вы являетесь дипломированным пилотом первого или второго класса, мадам.

— А если нет? Я пассажир! То есть работник платформы!

Скин тревожно молчал. Хелен прижала пальцы к вискам, вдавила с такой силой, что стало больно. Выдохнула и выпрямилась.

— Кари, я единственный дееспособный член экипажа. У меня нет пилотного образования. Но я должна вывести платформу к Швее.

— Мадам?

— Проверь, капитан Пьетро должен был получить координаты, — Хелен инстинктивно поднялась на цыпочки. — Я не знаю, где она, но до нее всего час ходу!

Скин молчал добрых полминуты. Хелен в изнеможении прислушивалась к стуку сердца. По спине текли струйки пота.

— В данном случае, мадам, вы можете следовать инструкциям, — не совсем уверенно предложил скин. — Координаты известны, от вас требуется запуск двигателя, выход на курс и…

— Я не умею! Предложи еще что-нибудь!

— Мадам, вы подтверждаете чрезвычайную ситуацию?

Хелен набрала воздуха. На мгновение ей стало страшно. Кари не менял интонации, но вопрос прозвучал жутковато-зловеще.

— Да! — выпалила Хелен.

— Вы можете использовать псионическое управление, мадам.

Перейти на страницу:

Похожие книги