— Окей — каза накрая Риордан. — Благодаря за сламките… Сега ми остава само да се върна и да докладвам на шефа, че са го направили католиците. Имаш ли представа какъв вой ще се нададе?
— Не става дума за католиците — изморено възрази Ласитър. — Говорим за една организация, която, впрочем, има филиал в предградията на Вашингтон. Близо до Фредерик. Защо не отскочиш да им хвърлиш едно око?
Риордан се намръщи:
— Добре де, може и да го направя. Само че този път ще трябва да го съгласувам с
— Добре тогава, съгласувай го с Дерек, щом се налага. Вземи го със себе си.
— Сякаш си нямат по-важна работа. — И понеже Ласитър само сви рамене, побърза да добави: — Не, наистина… Човек би си помислил, че им плащат за нещо по-умно.
— Добре… — каза Ласитър, отпи от кафето си и смени темата: — Искам да те попитам нещо.
— Какво? — незаинтересовано попита Риордан, разбърквайки „Блъди Мери“-то си със стрък от целина.
— Стана дума за това веднъж, говоря за сестрата… Джулиет… и как така се е случило, че носила в джоба си ключовете от колата си, когато е влязла в асансьора с Грималди. Струва ми се, че… Не знам… Прекалено удобно е за него. Поискахте ли й обяснение?
Риордан се замисли.
— Не. Знам, че обещах да го направя, но… когато я намерихме, беше много разстроена, а после… после се появи Дерек и пое нещата в свои ръце. Така че аз специално не съм говорил с нея повече от пет минути. — Сви рамене: — Макар че го споменах на Дерек — за ключовете искам да кажа, — защото помнех, че ти ме беше помолил.
— И…?
— Не знам… Мисля, че ме отпрати. Каза ми, че той самият винаги държал
— Ще провериш ли?
Риордан написа на плика, който Ласитър му бе дал: „Джулиет, ключовете“.
— Къде живее тя, между другото? — поиска да узнае Ласитър. — До болницата или…?
— Не — поклати глава Риордан, — колата й е с регистрационна табела на Мериленд. Идва… не знам откъде… Хейгърстаун… — Пауза: — Емитсбърг…
Погледите им се срещнаха.
— Северно от Фредерик — отбеляза Ласитър.
— Да, така излиза. Помня, веднъж я чух да казва, че си търсела апартамент по-близко до болницата, защото биела много път. Не че й беше станало навик.
— Защо казваш това?
— Защото беше нова. Току-що бе постъпила на работа. Седмица-две преди това.
— Чакай малко! Да не искаш да ми кажеш, че е постъпила, след като са вкарали Грималди в болницата?
Риордан разтри очи.
— Ами да. Прехвърлили я от… Не знам откъде. Както и да е, какъв лош късмет, а? Втора седмица си някъде и те отвличат. Още ходи на психотерапия.
— Значи не идва на работа!?
Риордан поклати глава и мощно се прозя:
— Много е изплашена…
— Джими!
Риордан вдигна ръка:
— Знам какво си мислиш. Била е на работа само две седмици, носила е ключовете в джоба си…
— И по една случайност живее в град, където „Умбра Домини“ има почивен дом или както там му казват.
Риордан въздъхна и кимна:
— Прав си. Ще го проверя. Окей? Само не залагай много на това… — Допи питието си. — Та-а… не разбрах, връщаш ли се в Щатите за Коледа, или…
— Не.
— Защо?
Ласитър сви рамене:
— Не искам да те разплаквам, но какъв е смисълът. Там не ме чака никой. Нямам никого. Цялото ми семейство е мъртво.
— А къде ще си тогава?
— Не съм сигурен. Може би ще се върна в Рим.
— Рим! Какво говориш! Току-що ми разказа, че са гръмнали партньора ти. Да не си търсиш белята?
— Удушили са го, не е гръмнат. И не, не си търся белята. Освен това в Рим ще бъда в по-голяма безопасност, откъдето и да е другаде. Ако изобщо някой би искал да ме премахне, ще дойде в Щатите.
Риордан понечи да каже нещо, но тъкмо да отвори уста, когато говорителите обявиха неговия полет. Летището беше малко и преди да го бяха превели на немски, Ласитър вече бе платил сметката и стоеше до детектива на опашката пред арката за проверка на ръчния багаж.
— Онази история с твоя приятел — обади се най-сетне Риордан. — Момчето в Рим?
— Бепи.