Но я знала, что это не так. И боялась, что отец очень рискует, что ему грозит опасность.

– О господи… – простонала я, спрятав лицо в ладони и пытаясь сообразить, что означает появление Роджера в нашем доме. Я точно знала только две вещи: первое – мне нужны ответы; второе – я понятия не имею, как их получить.

В туалете я просидела довольно долго, пока не почувствовала, что смогу поддерживать разговор не расплакавшись. Потом я смыла за собой на случай, если кто-то ждет снаружи, и открыла дверь.

В коридоре стояла Рейчел Миллер.

– Вы хорошо себя чувствуете? – спросила она, но маска заботы еле скрывала упрек. – Вы так долго там были…

– Все в порядке. Простите, – пробормотала я и вернулась в гостиную, где мой муж развлекал гостей анекдотом про встречу Уильяма Митчелла с хирургом.

Я подошла к Роджеру сзади.

– Нужно поговорить, – прошептала я.

– Где и когда? – спросил он.

– На кухне, – сказала я. – Сейчас.

– Сразу после вас.

Я вышла из комнаты. Через несколько секунд за мной последовал и Роджер.

– Твой муж умеет рассказывать байки, – заметил он.

– И не только он. – Мы стояли лицом к лицу возле кухонного стола. – Расскажи мне, что происходит, – потребовала я. – Кто ты такой?

– Ты знаешь, кто я такой.

– Думала, что знала. Но того человека звали Роджер.

– Да. Прости. На самом деле – Эндрю.

– Значит, ты и правда сын Элиз?

– Так и есть.

Я покачала головой, пытаясь осознать смысл его слов.

– Зачем было прикидываться? Не понимаю.

– Думаю, понимаешь.

– Нет.

– Ты же умная девочка, – отмахнулся он. – Уверен, ты рано или поздно сама догадаешься.

– Вовсе нет. Я как раз такая идиотка, за которую ты меня принимал. Мне все нужно разложить по полочкам. Что за игру вы ведете?

– Никакой игры, – улыбнулся Роджер.

– В самом деле… С чего бы тебе приходить ко мне в кабинет и прикидываться другим человеком? Тащить меня показывать квартиры, приглашать на ужин…

– В постель, – прошептал он мне на ухо.

Я покосилась в сторону коридора – не идет ли кто-нибудь.

– Почему? – просто спросила я.

– Почему бы и нет?

– Это не ответ.

– Ну хорошо. Назовем это страховкой.

– Страховкой от чего?

– От нежелательного вмешательства в жизнь моей матери.

– В каком смысле?

– В таком смысле, что, пока ты ей не мешаешь, все будет хорошо.

– Пока я ей не мешаю? – переспросила я.

– Моя мать продолжит приносить счастье твоему отцу до тех пор, пока будет в силах переносить его весьма властный характер. Ну, уж не мне рассказывать тебе, что Вик за человек…

– И?

– И ты со своей милой сестричкой не станешь делать ничего такого, что может этому помешать. Не станешь плохо отзываться о моей матери или оспаривать ее решения, обращаться к юристам или мешать ее планам. Ты будешь со всем соглашаться и во всем ее поддерживать. В общем, поведешь себя предельно мило. Я знаю, ты умеешь.

– А если нет?

– Я тебе кое-что покажу.

Он достал из кармана темно-синего блейзера телефон и повернул ко мне.

Я уставилась на маленький экран и увидела картинку: я мирно сплю в незнакомой кровати. Картинка превратилась в видео, и я увидела, как камера скользит по комнате, в которой я теперь узнала номер гостиницы «Кинг Эдвард», в котором мы останавливались с Роджером. Камера медленно скользила по моей одежде, брошенной на стул, по ростовому зеркалу на двери ванной комнаты, в котором отражалось голое тело моего любовника.

– О боже, – простонала я.

– Знаю, – ухмыльнулся Рожер, – не самый мой удачный ракурс. С другой стороны, ты выглядишь очень довольной. Хороший оргазм творит чудеса с цветом лица, не правда ли?

– Ублюдок!

– Думаю, можно обойтись и без брани. Просто зови меня Эндрю. И не беспокойся: я не намерен никому это показывать, особенно твоему мужу, который, полагаю, будет не в восторге от твоего сияющего лица.

– Значит, это все была подстава? Ты использовал меня…

– Предпочитаю считать, что мы использовали друг друга. Еще вопросы?

– Рекомендации Элиз?..

– В обоих случаях отвечал я. Разные голоса, одноразовые телефоны. Любительщина. Но легко одурачить тех, что хочет быть одураченным.

У меня закружилась голова. Неужели я сама во всем виновата?

– И что будет дальше?

Роджер улыбнулся.

– Теперь мы будем примерными сводными братом и сестрой и вернемся на вечеринку. Что скажешь, сестренка?

– Скажу – иди к черту.

– Только после тебя. – Улыбка тут же исчезла.

«Не беспокойся, я уже там», – подумала я, возвращаясь к остальным.

<p><strong>Глава 52</strong></p>

– Ты не представляешь, что сейчас было, – сказала Трейси, когда мы шли к машинам.

– И что сейчас было? – спросила я, чувствуя, как хлещет по щекам холодный ночной ветер.

– Он сказал, что хотел бы снова увидеться со мной.

– Кто сказал? – спросила я, хотя холодок в душе подсказал ответ.

– Эндрю, конечно, – хихикнула сестра. – Я сразу поняла, что понравилась ему. Это было видно по его взгляду.

– Пожалуйста, скажи, что ты ответила отказом.

– С чего бы?

Я встала как вкопанная.

– Потому что он сын Элиз. Потому что я ему не доверяю.

– Ты и не должна ему доверять, – возразила Трейси. – Он же со мной хочет встретиться, не с тобой.

– Тебе тоже не следует ему доверять.

– Почему это?

– Потому что я считаю его мошенником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийство в кармане

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже