Попробовали, наверное, все авроры, и не по одному разу, пока не пришли к выводу, что просто так пройти не получится. Тогда один умник решил перепрыгнуть через забор — эффект оказался тот же. Далее аврорам не помогли: перебрасывание друг друга руками, перенос чарами Левитации, пролет на метле, прыжки с приставленной к забору лестницы и с плеч друг друга, а также аппарирование. Результата не было, зато лексикон новобранцев, а таких среди авроров было три человека, изрядно пополнился разнообразными ругательствами вроде: «гиппогриффа им в печенку, оборотень их за зад, Мордред им в подштанники, аваду их через кедавру, занозу Моргане в ж.у» и еще многими другими.

— А парень наш — шутник еще тот, — посмеялся старший оперативник Энтони Ньюболд.

— Талантливый шутник, — добавил помощник старшего оперативника Дермот О'Нейл.

— Если это он сам сотворил, — задумчиво сказал следователь Петер Ругхарт.

— Нужны взломщики чар и заклятий, — сказала мадам Боунс. — А то авроры пока всё перепробуют, что им в голову придет, переломаются все. И стоит, пожалуй, и невыразимцев вызвать: если забор такие шутки шутит, то что там, на доме, только Мерлин знает.

Прибывшие специалисты по взлому чар и заклятий сказали, что с таким видом волшебства не знакомы, и развели руками. Невыразимцы, а пришло их пятеро, пошептавшись минут пять, сказали, что нужно попробовать удалить кусок забора. Ударники из Аврората предложили рвануть Бомбардой, невыразимцы их еле остановили — неизвестно, как среагирует незнакомое колдовство на взрывное заклинание. Они откуда-то достали магловскую бензопилу и сунули ее в руки самому здоровому аврору, объяснив, как ей пользоваться. Минут пять визга пилы и грохота ее мотора — и один пролет забора упал.

— Интересно, а они собираются потом мой забор починить, — спросил Снейп, глядевший на варварское обращение с его имуществом, сидя в кресле на противоположной стороне улицы. Они сидели там все трое: он, Харри и Дракон, наколдовавший им эти кресла из воздуха, и наблюдали за упорными аврорами, чья способность генерировать способы преодоления забора оказалась на высоте. Взрослые потягивали из бутылок «Ridgeway Querkus», которое порекомендовал Северус, так как Дракон знал только одну марку напитка такого плана — просто эль. Харри же пил вишневый Dr. Pepper и хрустел чипсами. Поход в магазин «за трубочками» прошел успешно.

— Не знаю, — ответил Дракон и добавил: — Было бы неплохо, чтобы у них оказалась сильная команда взломщиков, а то будем ждать до утра, пока они до Иерихона доберутся.

— Иерихон — это что-то громкое звуковое? Как иерихонские трубы, разрушившие стены города? — спросил Северус.

— Стены там разрушили Бомбарды Максима, если мы говорим о библейском сюжете, а никакие не трубы. А Иерихон — это интересные защитные чары, при их касании раздается ужасно громкий звук, после чего все взломанные слои, которые были над Иерихоном, снова восстанавливаются. Вот там они и сработали, а потом уже люди превратили их в божественные трубы, разрушающие стены.

— Понятно, — сказал Северус. — Судя по оживлению, там есть определенные успехи.

Старший Аврор, возглавлявший группу Аврората в этой операции, а также мадам Боунс были призваны разрушителями и невыразимцами подойти поближе к дому, посмотреть и посоветоваться.

Мэлвин Пирс, старший среди разрушителей, доложил:

— На доме установлено несколько слоёв стандартных защитных чар: огневые, воздушные, водные, от взрывных заклятий, антиаппарационный купол и сигналка. Все мы их распутали, чтобы сделать проход, но смотрите, что под ними, — и он указал рукой внутрь, где сияло и переливалось что-то похожее на ртуть или расплавленное серебро.

— Ни мы, ни невыразимцы не смогли определить, что это. Сейчас хотим попробовать дотронуться до поверхности щупом-определителем, нужна ваша санкция. — И Пирс вопросительно посмотрел на мадам Боунс. Она усилила голос Сонорусом и произнесла:

— Всем участникам операции отойти от дома за границы его участка и развернуть максимально прочные из доступных для вас щитов. Готовность пять минут.

— Добрались, — улыбнулся Дракон, и добавил, накрывая их троих каким-то прозрачным куполом: — Никакие щиты вам тут не помогут, никто еще не придумал защиты от Иерихона, если только я что-то не пропустил за пятьсот лет. Только мы теперь почти ничего не услышим.

— Готовность десять секунд, всем держать щиты, — сказала мадам Боунс, и почти сразу раздался ужасно громкий звук, он как бы объединял в себе сразу несколько: рёв, гром, вой, грохот, крик — в общем, неопределимо. Все маги попадали на колени, пытаясь закрыть уши руками. У тех, кто стоял ближе, из ушей пошла кровь. Это длилось где-то минуту, и затем разом все стихло.

Мадам Боунс с трудом поднялась на ноги и подошла к группе взломщиков, которые уже успели дойти до того места, где они делали проход.

— Что там? — спросила она тихо.

— Там ничего. Ничего не осталось от нашей работы. Все восстановилось, как было, когда мы еще не приступали, — ответил Мэлвин Пирс. — Начнем заново?

Перейти на страницу:

Все книги серии Великий Дракон [Kass2010]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже