Когда Петунья открыла, все еще надеясь на то, что это кто-то из торговых агентов, которые ходят по домам и постоянно предлагают домохозяйкам то суперстильные пылесосы, то чудо-швабры, то уникальные чистящие средства, то поняла, что надежда ее не осуществилась. На пороге стоял очень дорого одетый, очень высокий и очень красивый мужчина с длинными черными волосами, собранными в низкий хвост, по виду лет тридцати пяти, в темных очках, золотых часах и запонках, с кожаной папкой в руке, и широко ей улыбался улыбкой голодного хищника:
— Петуния Глициния Дурсль, в девичестве Эванс?
— Да, это я, — ответила Петунья, которой от тона, каким был задан вопрос, немного поплохело. Хорошо, что Дадли в гостях у своего друга Пирса Полкисса! Она сделала шаг назад, надеясь, что у нее, возможно, получится, если что, захлопнуть перед незнакомцем дверь и укрыться в доме. Но незнакомец плавно шагнул за ней:
— Отлично, у меня к вам важный разговор, он не займет много времени, если мы быстро придем к взаимопониманию. Где мы можем расположиться?
Петунье ничего не оставалось, как провести незнакомца в гостиную.
— Не буду заходить издалека, скажу прямо, зачем я тут. Я хочу, чтобы вы отказались от опекунства над вашим племянником.
— Вы из службы социальной опеки?
— Нет, я не оттуда. Я вообще ниоткуда, я сам по себе.
— А-а-а-а, вы из этих?
— Каких этих?
— Из волшебников?
— Это тоже не совсем верно, но ближе к истине. На самом деле неважно, кто я и откуда, важно, что я знаю, что вы сделали с Гарри, и могу создать много проблем. Вы знаете, что он чуть не умер от травм ночью тридцать первого июля на лавочке в парке? И я точно знаю, чьих рук это дело. Если вы не желаете видеть своего супруга раз в квартал в тюрьме ближайшие лет десять, то подписываете вот этот отказ, — и он протянул ей два листа бумаги из папки.
Петунья, может, не была сильно умной женщиной, но дурой не была точно. Этот незнакомец выглядел человеком, который слов на ветер не бросает, и был подозрительно слишком хорошо осведомлен о происшедшем. Гарри Петунье был безразличен, а вот собственный супруг дорог. И решение она приняла быстро. Она встала, взяла из ящика комода ручку и подписала оба экземпляра отказа.
— Один для вас, — незнакомец убрал один экземпляр в папку, а второй оставил на журнальном столике. И как-то уж совсем нехорошо оскалился в улыбке. — Предполагаю, что наши дороги еще пересекутся, — сказал он и растворился.
Когда вечером Вернон приехал с работы, Петунья рассказала о том, что произошло. Вернон ничуть не расстроился, даже скорее обрадовался:
— Вот и отлично! Теперь можно жить для себя и спокойно за многие годы поехать в отпуск. Предлагаю Бат: подлечимся там — я печень, ты нервы.
Петунья согласно покивала, но на сердце у нее было неспокойно, она чувствовала, что ничего еще для них в этой истории не закончилось.
Когда Дракон переместился в кабинет Рагнока, там находился какой-то солидного вида маг.
— Лорд де Ривейн, разрешите представить нашего поверенного в мире магов мистера Эдварда Митчема Баррета из адвокатской конторы «Баррет и сыновья». Мы решили, что вам пока не стоит самому идти в Министерство, привлечёте к себе слишком много ненужного внимания, так что ваш вопрос будем решать через мистера Баррета, — сказал Рагнок.
— Приятно познакомиться, лорд де Ривейн. — Адвокат поднялся и поклонился.
— Взаимно, мистер Баррет, — ответил Дракон легким наклоном головы.
— Удалось ли вам получить подпись под нужным документом? — уточнил Баррет.
— Да, — и Монтермар передал ему папку с подписанным отказом.
— Тогда я немедленно отправляюсь в Министерство, с вашего позволения, — сказал Баррет и вышел из кабинета.
— Как все прошло? — спросил Рагнок.
— Просто и быстро, насчет очков ты был прав, — усмехнулся Дракон. — Петунья смотрела на меня, как кролик на удава, и подписала без единого вопроса.
— Ну и отлично, ты сейчас иди домой, я сообщу, как все решится в Министерстве, — сказал Рагнок и протянул ему какую-то книгу. — Это для Харри, ты, помнится, ему обещал вечером сказки.
— Большое тебе спасибо, у меня через двадцать минут еще одна встреча, я бы точно не успел ничего купить.
— И не волнуйся, люди уже наблюдают на Джерси за Поттерами и в Суррее за Дурслями. А теперь иди уже домой и не напрягайся сильно, Драконам тоже нужно отдыхать.
— Спасибо на добром слове, — сказал Монтермар и активировал портал.
В своем кабинете Дракон оказался аккурат ко времени встречи с Нулуккхиздихом. Едва он успел отдать эльфам пакеты с одеждой, расположиться в одном из кресел у небольшого столика и пригубить чашку кофе, как сработал его портал.
— Добрый день, милорд Монтермар, доставил ваш заказ, — сказал Нулуккхиздих и протянул ему небольшого размера добротно сделанный сундучок.