1 Покуда этот мир стоит,Не смолкнут тяжкие стоны,И будут горе гореватьДевицы и честные жены.Здесь спит юный рыцарь.2 Поехал я служить королю,На небе сияла зорька.Отец мне дал коня и седло,А мать зарыдала горько.3 Я встретил двух молодых девиц,На вид проворных и смелых,И каждая чашу из серебраВ руках держала белых.4 Одна помогла сойти с коня,Не смущаясь нимало,Другая улыбнулась мнеИ по щеке потрепала.5 Они с почетом ввели меня в дом,Какой — не помню толком.Как поле мака, сиял потолок,Затянутый алым шелком,6 Я пиво пил и мясо ел,И все мы пили и ели.Когда же был окончен пир,Меня подвели к постели.7 В тяжелых муках родовыхТам эльфиха извивалась.Но в этот миг пропел петух,И сердце ее разорвалось.8 А если бы петух не пропел,Я с горькой бы долей спознался,Не вышел бы я из черной горы,У эльфов бы я остался.Здесь спит юный рыцарь.<p><strong>Маленькая Керсти</strong></p>

Перевод с норвежского Г. В. Воронковой. Баллада эта основана на поверье, что тот, кто съест или выпьет что-нибудь «в горе», никогда не выйдет из нее, а также, что эльфы умеют приготовлять напиток забвения. Баллады на этот сюжет есть во всех скандинавских странах.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги