Этим вечером они выставили на верстак не раскроенную кожу для башмаков, а одежду и снова спрятались, чтобы посмотреть, что будут делать маленькие человечки. В полночь те пришли и запрыгнули на верстак как накануне, собираясь начать работу, но затем остановились, глядя на одежду и почесывая в недоумении головы. Затем они поняли, зачем она нужна, запрыгали от радости и тут же оделись и стали прихорашиваться, напевая:
Они резвились, как пара котят, прыгали на стульях, верстаке, камине, подоконнике и в конце концов юркнули под дверь и исчезли.
Больше они никогда не возвращались, но сапожник преуспевал. Всякая работа с тех пор у него получалась, и жили они с женой счастливо и благополучно до конца своих дней.
История вторая
Жила-была на свете бедная девушка-служанка. Работала она всегда усердно и была прилежной и аккуратной в любом деле, за которое бралась. Каждый день она в доме подметала, а сор у задней двери в кучу складывала.
Однажды утром, только собралась она опять за работу приняться, видит – лежит на куче мусора письмо. Так как читать она не умела, поставила метлу в угол, а письмо отнесла своей хозяйке. Оказалось, что это было приглашение от эльфов, которые просили девушку стать крестной матерью на грядущих крестинах эльфийского ребенка.
– Уж не знаю, как мне поступить, мадам! – сказала она.
– Это трудно, Гретхен, – ответила ее хозяйка. – Но я слышала, что неправильно отказываться от приглашения эльфов. Думаю, тебе следует принять его.
– Ну, если вы так считаете, мадам, – согласилась Гретхен.
Хозяйка помогла ей написать письмо о том, что она принимает приглашение. Гретхен оставила его там же, где нашла письмо, адресованное ей, а когда повернулась к нему спиной, письмо исчезло. Вскоре после этого явились трое эльфов и повели девушку внутрь горы. Чтобы войти, ей пришлось чуть нагнуть голову, но, когда она попала в середину, все оказалось таким красивым, изысканным и дорогим, что она глаз не могла отвести.
Молодая мать лежала в кровати, сделанной из черного дерева и украшенной перламутровыми раковинами, под покрывалом, вышитым золотой нитью. Рядом стояла колыбель из слоновой кости и золотая купель.
Девушка стала крестной матерью, а затем попросилась домой, так как ей надо было работать на следующий день, но эльфы умоляли ее остаться у них всего на три дня. Они были так убедительны и так дружески к ней расположены, что она сдалась и весело провела время. Эльфы делали все возможное, чтобы порадовать ее.
Когда три дня прошли, она сказала им, что ей в самом деле нужно возвращаться домой. Насыпали они Гретхен полные карманы золота и вывели наружу. Отправилась она домой и, добравшись туда поздним утром, увидела, что метла так и стоит в том углу, где она ее оставила. Взяла она ее в руки и начала было подметать как обычно, но очень удивилась, когда какие-то незнакомцы вышли из дома и стали спрашивать, что она делает. Оказалось, что ее бывшая хозяйка умерла, а сама провела она в горе у эльфов не три дня, как ей казалось, а целых семь лет.
История третья
Выкрали раз у одной матери эльфы из колыбели ребенка, а вместо него подложили уродца с огромной головой и пучеглазого, который ничего не делал, а только ел да пил.
В отчаянии пошла она к соседке совета спросить. А соседка и говорит, что надо подменыша на кухню отнести, на печь посадить, огонь развести, а затем воду вскипятить в двух яичных скорлупах. Уродец это увидит и засмеется, а как засмеется, тут ему и конец придет.
Женщина сделала все так, как сказала ей соседка. А когда поставила она на огонь яичные скорлупки с водой, тут-то уродец и запел:
И начал тут хохотать. И как только он это сделал, появилась толпа эльфов, которые принесли с собой настоящего ребенка. Они посадили его на печь, а уродца забрали, и больше их женщина не видела.
Похожие истории: Катарина М. Бриггс, «Еда, огонь и компания», «Долина гоблинов», «Этого пока хватит», «Два горбуна» («Английские народные сказки»); Итало Кальвино, «Два горбуна» («Итальянские народные сказки»).