— Я сотрудник резидентуры КГБ. Мне поручено доставить вас на место.

— То-то я смотрю — внешность у тебя патриотическая! — не удержался от шутки Лепилин. — А на место — это куда?

— В Бейрут, — ответил сотрудник резидентуры.

— Понятно, — сказал Богданов. — Я подполковник Богданов, командир группы.

Представились по очереди и остальные спецназовцы.

— У меня есть машина, — сказал сотрудник резидентуры. — На ней и поедем. Ждите меня здесь.

Он скрылся за одним из строений, и вскоре оттуда, рыча и фыркая, выехал автомобиль. Это был фургон для перевозки грузов или чего-то в этом роде, но никак не для перевозки людей. Снаружи кабины, недалеко от зеркала заднего вида, красовался небольшой советский флажок.

— Это символ неприкосновенности, — пояснил сотрудник резидентуры, указывая на флажок. — Он означает, что машина принадлежит советскому посольству. Следовательно, никто не имеет права останавливать ее и досматривать.

— Что же, на ней мы и поедем до самого Бейрута? — весело удивился Лепилин. — Однако же…

— Оно, конечно, не слишком комфортно, — усмехнулся сотрудник резидентуры. — Зато безопасно. Не надо, чтобы кто-то видел вас раньше времени.

— Да уж, безопасно, — поморщился Александр Дубко. — Не из этого ли шедевра мировой автомобильной промышленности были похищены люди из посольства?

— Раз на раз не приходится, — ответил представитель резидентуры. — Авось вас не похитят.

— Ну, нас-то похитить мудрено.

Спецназовцы погрузились в фургон, сотрудник резидентуры сел за руль. Машина тронулась, дребезжа и подпрыгивая на ухабах.

— В таком транспорте полагается ругаться самыми последними словами от начала маршрута до самого его окончания! — заявил Лепилин. — Чем я, кажется, и займусь… Вот ведь даже оконца нет, чтобы посмотреть, куда мы едем. А вдруг этот тип с саратовской физиономией завезет нас куда-то не туда?

За весь путь машина остановилась лишь один раз — в глухом месте, поросшем кустарником и высокими деревьями. Спецназовцы вышли, попрыгали, разминаясь, осмотрелись.

— А что это за деревья? — спросил Казбек Аджоев.

— Ливанские кедры, — ответил сотрудник резидентуры.

— Вот оно как! — удивился Аджоев. — Настоящие ливанские кедры! Легендарное в своем роде дерево. Даже пять тысяч лет назад о нем упоминалось! А может, еще раньше.

— Когда мы будем на месте? — спросил Богданов у сотрудника резидентуры.

— Ближе к ночи, — ответил тот. — Когда стемнеет.

— Понятно, — кивнул Богданов. — В темноте оно, конечно, сподручней. В темноте меньше любопытных глаз.

Поехали дальше. Чтобы не терять времени понапрасну, спецназовцы решили по ходу движения вздремнуть. Это было правильное решение. Они ехали в такое место, где, скорее всего, у них будет много работы, всяческих хлопот и забот, а это значит, что мало покоя и сна. Так что лучше выспаться заблаговременно.

Как и предполагалось, к месту прибыли вечером. Машина резко затормозила, и спецназовцы мгновенно проснулись. Дверца отворилась.

— Вот видите, а вы опасались, что вас по пути похитят, — сказал спецназовцам сотрудник резидентуры. — Однако добрались без происшествий! Так что выгружайтесь. Вас ждут.

<p>Глава 14</p><p><emphasis>Спецназ начинает действовать</emphasis></p>

— …Вот такой, стало быть, расклад, — подвел итог своему рассказу резидент. — И на его основе такой у нас план. Ну, что скажете?

Спецназовцы ничего не ответили. Они некоторое время размышляли.

— Что ж, — первым, как всегда, высказался нетерпеливый и импульсивный Лепилин. — В полученную информацию я вник, и дополнительных вопросов у меня пока не имеется. Что же касается плана… Мне кажется, это вполне разумный план. Учитывающий сложившиеся реалии. Так что можно попробовать…

В подобном духе высказались и все другие спецназовцы. Лишь Богданов, подводя итог сказанному подчиненными, заметил:

— Чтобы выполнить такой план, необходимо знать местную обстановку. А чтобы ее узнать, необходимо время, которого у нас не так и много… И потому нам бы не помешал толковый помощник из местных. Лучше даже — несколько помощников. Есть у вас такие?

— Есть, — ответил резидент. — С одним из них я вас сейчас познакомлю.

— Кто это такой? — спросил Дубко.

— Его зовут Мансур, — ответил резидент. — Он полицейский инспектор. Расследует дела, связанные с похищением людей из посольства.

— Да, но… — засомневался Дорохин.

— Все в порядке, — понял его мысль резидент. — Он помогал нам разрабатывать план. Он же завербовал Тарбушу. Он же в ходе выполнения плана будет поддерживать с Тарбушей связь. У него есть три помощника, на которых можно положиться. Мансур — наш человек. Он добровольно согласился нам помогать.

Резидент подал знак одному из своих помощников, который присутствовал при разговоре. Помощник тотчас же вышел и вскоре вернулся в сопровождении худощавого, с острым взглядом и с усмешкой, будто приклеенной к губам, человека.

— Вот это и есть Мансур, — сказал резидент. — По-русски он не говорит, но вы сказали, что у вас есть переводчик…

— Ничего, как-нибудь найдем общий язык, — усмехнулся Богданов, разглядывая Мансура.

Перейти на страницу:

Похожие книги