– По вечерам почти все люди угрюмые, а остальные пьют?

– Да, – подтвердил Галилей. – А что?

– Нет тех, кто идет к семье, чтобы поиграть с детьми, почитать книгу, поцеловать жену… – Дюкри не был примерным семьянином, его единственный сын уже поступил в военную академию и уехал из дома, поэтому по вечерам Уран или работал, или… Или делал то, о чем сказал Квадрига. Правильно сказал, но у Дюкри эта правда вызвала раздражение. – Есть и нормальные люди.

– Я не бываю у них дома, – пожал узкими плечами астролог. – Я говорю только о том, что вижу. – И поднялся из-за стола. – Пойду разбужу Мерсу.

– Пусть спит, – буркнул потерявший аппетит Уран. – У него был трудный день и еще более трудная ночь.

– Ему будет приятно, что я о нем позаботился.

– Разбудил?

– Позвал к столу.

Дюкри проводил астролога взглядом, отставил яичницу и взялся за кофе. Официант тут же сменил тарелку на блюдо со свежей выпечкой.

А место Квадриги заняли сыновья Нуланда.

– Кеннет, – прищурился Уран, ткнув пальцем в Кайла.

– Почти угадал, – проворчал младший ребенок. – У нас есть дело.

– Мы готовы подумать о покупке твоего цеппеля, – сообщил настоящий Кеннет, без спроса беря в руку рогалик. – Я и не знал, что в этой тошниловке так вкусно кормят.

– Рогалики – это не еда, – не согласился Кайл. – Нужно взять мясо.

– Успеем, – Кеннет тяжело посмотрел на беззаботно улыбающегося Дюкри. – Покупатель хочет лично взглянуть на цеппель.

– Не получится.

– Почему?

– Он ушел, – коротко ответил Уран.

– Мы знаем, что он ушел, – не стал скрывать Кайл. – Куда он ушел?

– «Счастливый цехин» покинул сферопорт сразу после нашего разговора, – Дюкри доел рогалик, который успел взять до появления бандитов, допил кофе и вытер губы салфеткой.

– Куда он ушел? – повторил Кайл.

– В одно укромное место.

– Мы знаем все укромные места на Тердане.

– Значит, вы знаете, где стоит мое судно.

– Дерзишь? – вспыхнул младший сын Нуланда.

– И в мыслях не было, – очень спокойно ответил Дюкри. – Мне нужна сделка. А цеппель для ее заключения не нужен. Вы его видели и знаете все, что должны знать.

– На первой встрече ты вел себя как лох, – признал Кеннет. – Ты нас обманул.

– Иначе я бы уже был мертвым, – ровным голосом произнес Уран. – Или же лишился своего судна. Мы оба знаем, как делаются дела.

– Нас тут трое, – обиженно заметил Кайл.

– Мы купим цеппель по справедливой цене, – твердо произнес Кеннет.

– Я готов к сделке, но только под слово Честного, – не менее твердо ответил Дюкри.

Честными в Омуте называли сильных и авторитетных уголовников, которые гарантировали межзвездные сделки. Не все эти сделки проходили гладко, порой бандитская жадность брала верх над инстинктом самосохранения, но каждый такой случай обязательно заканчивался гибелью кидалы: Омут открывал на него охоту, а спрятаться от Омута было намного сложнее, чем даже от лингийской тайной полиции.

– Наш клиент хочет лично посмотреть второй астринг, без этого сделки не будет, – попытался надавить Кеннет, но безуспешно.

– Вы видели его собственными глазами, – усмехнулся Дюкри. – Он ничем не отличается от первого, но не работает. Я жду еще два дня, потом улетаю.

Тон, которым Уран произнес последнюю фразу, не оставлял сомнений в том, что разговор окончен. Бандиты переглянулись, молча поднялись из-за стола и ушли.

А их место занял сонный Мерса.

– Капитан.

– Энди?

– Да.

– Доброе утро, Энди.

– Доброе утро, – алхимик зевнул. – Капитан, скажите, зачем вы… э-э… приказали Галилею меня разбудить?

– Я не приказывал.

– Значит, он соврал, – Мерса снова зевнул. – Еще Галилей сказал, что вы громко плакали ночью, потому что тоскуете по Линге.

Дюкри поперхнулся.

– Если это так, я могу смешать вам замечательный успокоительный порошок по уникальному рецепту Альваро Хасины, это наш… э-э… медикус. Поверьте, вы останетесь довольны.

Условившись, что Аксель будет ждать в «Полной чаше» и не уйдет дальше ближайшей таверны – в том случае, если соберется пообедать, Бабарский выскользнул в переулок, через проходной двор добрался до соседней улицы, прошел по ней два квартала и, только убедившись, что за ним никто не следует, отправился в доходный дом вдовы Муто. В который тоже вошел через черный ход. Поднялся по черной лестнице, никого не встретив по дороге, постучал в номер Мерсы и распахнул дверь, не дожидаясь ответа.

– Почему ты не запираешься?

– Э-э… – сидящий в кресле алхимик поднял голову, несколько секунд смотрел на энергичного суперкарго, после чего поправил очки и переспросил: – Что?

– Почему не запираешь дверь? – ИХ прошел в комнату, потрогал пальцем стол, выглянул в окно, раскрыл и закрыл дверцы шкафа и вновь повернулся к Мерсе. – Ты все-таки не на «Амуше».

– Ты… э-э… вроде бы говорил, что здесь безопасно, – промямлил Энди, возвращая очки на нос.

– Я говорил, что тебя здесь вряд ли ограбят, – уточнил Бабарский. После чего посмотрел на обложку книги, которую читал Мерса, покачал головой, увидев мудреное научное название, и велел: – Собирайся.

– Я планировал сегодня… э-э… отдохнуть, – сообщил в ответ алхимик. – Был сложный день.

– Хватит морочить мне голову, нам некогда.

– Тебе?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Герметикон

Похожие книги