– Но это мой дом! И внутри моя дочь! – возразил мистер Дангстон.

Раздался оглушительный звук – это гигантская дрель пробила крышу дома Люси. Она разбила камин, и кирпичи дождем посыпались на улицу, оставляя глубокие вмятины на мусоровозе мистера Дангстона. Все офицеры разбежались в поисках укрытия.

– УХОДИТЕ! – рявкнул один из военных. – Улица перекрыта!

И они утащили мистера Дангстона в самый дальний конец улицы, как можно дальше от дома, вертолетов и Люси.

Она осталась совсем одна.

Ну вот. Ты почти дочитал эту книгу. Всего несколько страниц – и ты узнаешь, чем всё закончилось. Я то УЖЕ знаю. И прямо сейчас мог бы испортить тебе удовольствие, сказав, что огромная дрель разорвала Люси на мелкие кусочки, и больше ее никто никогда не видел. Или что Люси открыла в себе супергеройские силы и уничтожила дрель лазерными лучами, выстрелившими из ее глаз. Возможно, оба варианта были бы лучше того, что случилось на самом деле. И есть только один способ это выяснить…

<p>Глава 28</p><p>Колоссально-гигантская бурильная машина!</p>

Люси закрыла за собой входную дверь, петли гремели и позвякивали из-за сильной вибрации. Честно говоря, гремел весь дом. Только представь: над тобой кружит сотня вертолетов с колоссально-гигантской бурильной машиной, готовой в любой момент пробить крышу!

Нет уж, спасибо! Звучит просто ужасно, правда?

Люси помчалась вверх по лестнице, перепрыгивая через одну и даже через две ступеньки.

Быстрее, Люси! Быстрее! – твердила она себе.

Она ворвалась в свою комнату. Кровать была похожа на мост над огромной дырой, ведущей в Волеб, а матрас всё еще стоял у стены. Она быстро задернула шторы, отрезав путь солнечному свету, и бросила матрас на кровать. Под кроватью появилась густая, плотная тень.

И когда темнота вернулась, стали происходить невероятные вещи. Дыра закрутилась и стала сужаться как в водовороте, словно вода выливалась в сливное отверстие в ванной.

Темнота залечивала раны, которые нанес солнечный свет.

Комната задрожала. Люси пошатнулась и упала на колени. Столик у кровати опрокинулся, с полок посыпались книги. Сертификат за победу в соревнованиях по поеданию мармеладок сорвался со стены, рамка разбилась. Шкаф открылся, и носки разлетелись по всей комнате! Наступил полный хаос.

А потом раздался самый ужасный в мире звук.

Звук, которого она никогда раньше не слышала.

Да и где бы она могла его услышать?

Это был звук, с которым крышу сорвало с дома.

Гигантские блестящие зубы впились в крышу Дангстонов как раз над комнатой Люси.

Люси посмотрела на дверь, но добежать до нее она бы не успела. Дрель проникала в дом всё глубже, опускалась всё ниже. Выхода не было. За спиной у Люси был сжимающийся вход в Волеб. Над головой – угрожающие зубы колоссально-гигантской бурильной машины.

Люси стояла между ними. Прямо посередине между взрослыми и Скрипунами.

Черепица, кирпичи, все ее светящиеся в темноте звезды: всё, закрутившись, исчезало в сверкающих, вращающихся челюстях мощной военной машины.

Люси почувствовала, что ее лица коснулся солнечный свет, и вдруг поняла, что значит быть Скрипуном. Этот холодящий сердце страх, что твой мир вот-вот превратится в пыль… Хотя уничтожить Люси собиралось не солнце, а вращающаяся бурильная установка, которая приближалась с каждой секундой.

Люси огляделась. Ее глазам предстала невероятная картина. В комнате были четыре стены. НО НЕ БЫЛО ПОТОЛКА. Над головой зияла огромная дыра, а в ней вращалась машина для убийства Скрипунов и ревели вертолетные пропеллеры.

Дрель опустилась еще ниже и взялась за стены. Окна разбились. Занавески засосало в пасть, крошившую всё, что ей попадалось. Обломки кирпичей так и сыпались в сад.

Люси стояла посреди комнаты, в которой больше не было ни потолка, ни стен. Остались лишь она и ее кровать, ничем не защищенные от внешнего мира.

– ЛЮСИПУПС! – сквозь рев бурильной машины прорвался голос, и Люси увидела в конце улицы папу и маму. Они отчаянно махали ей руками. Рядом с ними стояли не только военные, но и Норман со своим папой, Элла с мамой. Весь Уиффингтон собрался там. Здесь даже были камеры программы «Проснись и пой, Уиффингтон!», готовые снимать уничтожение Волеба.

Над головой Люси ревела сотня вертолетов. Гигантская дрель нахально орудовала в нескольких сантиметрах над ее головой. На Люси смотрели все жители Уиффингтона. И тут Люси вдруг поняла…

…что-то очень странное.

Ей не было страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги