Утром я не сразу поверила, что все случившееся мне не приснилось. Праздник, который был устроен родителями Андреса, оказался настоящей сказкой. А когда мы вошли в его комнату, я невольно ахнула. Стало понятно, чем занималась Селия, когда отлучалась из семейной спальни. Иллюзорные цветы и бабочки, мерцающие огоньки на стенах, тихая романтическая музыка. Казалось, мы перешли из одной сказки в другую. И теперь это была сказка только для нас двоих.

Короткие жадные поцелуи. Пиджак Андреса летит на пол. Я провожу рукой по его груди, расстегивая пуговицы и стремясь добраться до него самого. Он борется с застежками моего платья, героически их побеждает. И вот я уже выхожу из него навстречу мужу. Платье воздушным облаком остается лежать рядом с его одеждой. Боги, как же он прекрасен! Я с наслаждением провожу рукой по его груди и понимаю, что все – теперь мы можем себя не сдерживать. Он мой, а я – его. И эта ночь – наша, первая, но не последняя. И как же замечательно, что она будет такая…

Но все это было вчера. А сегодня он еще спит, трогательно прижимая меня к себе. И у меня есть время, чтобы рассмотреть его так близко, как никогда раньше. Но, наверное, мой пристальный взгляд его разбудил, так как он проснулся почти тут же.

– Не спишь уже, фьордина Сореано?

– Не сплю уже, фьорд Сореано, – как эхо повторила я с глупой счастливой улыбкой.

– И правильно, фьордина Сореано. – Он крепко обнял меня, поцеловал в висок и продолжил: – А то вчера со мной связывался Суарес и очень ругался, что мы уехали. Я пообещал, что с утра мы появимся. До возвращения, думаю, хоть часть твоих вещей надо перенести сюда.

Да, новый день – новые проблемы. Я вздохнула. Но ведь будет опять ночь, и опять наша. А сейчас пора вставать. Но делать это под жадным взглядом мужа я совсем не готова. Этак не удержимся и начнем повторять то, что ночью было. Я бы только за, меня саму необычайно заводит его близость, да вот беда – совсем нет на это времени.

– Отвернись, – попросила я.

– Не хочу, – нахально ответил он. – Ты такая красивая, смотрел бы и смотрел.

– Тогда я не встану, – пригрозила я. – Буду весь день лежать в кровати.

– Какая страшная угроза. Я бы не возражал…

Он не договорил, но и так было понятно, что он не возражал бы провести вместе со мной в кровати весь день, если бы не Суарес. Не вылезая из-под одеяла, я потянулась за теми пакетами, что вчера принесла сюда Селия. Кажется, в одном из них был прекрасный комплект для первой ночи – сорочка и пеньюар. Вчера они почему-то не понадобились, но сегодня нужно же что-то на себя набросить?

– Что это? – спросил Андрес, поднимая выпавший картонный прямоугольник.

– Сама не знаю, зачем взяла, – удивилась я. – Мы ее вчера встретили, а потом в салоне среди других визиток я увидела эту.

– Практикующий маг, значит, – задумчиво сказал Андрес. – Впрочем, Сыск это уже наверняка выяснил.

– Все равно отвезем, – воодушевилась я. – Должна же быть от нашей поездки польза для расследования.

– Так она бытовой маг, – пояснил Андрес, – такие с черной магией не связываются. Да и не выкладывают черные маги свои визитки в салонах.

Меня Нильте не беспокоила, пока она не пыталась пристроить своих котиков в мой дом. Главное, чтобы теперь не вручила их нам в честь брака. Это не слишком хорошее начало семейной жизни. Воспользовавшись тем, что муж отвлекся на визитку, я набросила пеньюар и пошла умываться. Зеркало отразило полностью счастливую физиономию. В стаканчике стояла вторая зубная щетка, даже не распакованная. Вчера я про такие мелочи и не подумала. Нет, мама у Андреса просто замечательная. Я расчувствовалась и не заметила, как подошел он сам. Провел рукой по плечу, сказал:

– Мне до сих пор не верится, что ты моя жена. Всего неделю назад я считал, что у меня нет ни единого шанса тебя завоевать.

– Да, как-то все быстро получилось, – согласилась я. – Нужно было тебе еще времени отвести на завоевывание.

Он фыркнул, выражая свое полное несогласие. Я тоже ни капельки не жалела, что мы обошлись без длинной помолвки, которую диктовали правила приличия.

Позавтракали мы почти на ходу, и Андрес потащил меня в квартиру, которую я снимала. Он хотел, чтобы я хоть часть вещей перенесла к нему. В доказательство, что уже никуда не денусь. Я не возражала. Должна же быть в моей семейной спальне хотя бы смена белья? Так что пусть хоть один маленький чемодан, но придется перенести в комнату, которая не так давно принадлежала одному Андресу, а теперь стала нашей. Нашей… Как же замечательно это звучит!

– Вас жених искал, фьорда Венегас, – ехидно сказала консьержка. – Прождал почти до полуночи, а вы утром с другим приходите.

– Жених? – удивленно переспросила я. – Какой жених?

– У вас их несколько? – спросила она.

– У нее ни одного нет. Зато есть муж, – твердо сказал Андрес. – Теперь она фьордина Сореано. Кто, вы говорите, искал мою жену?

– Жену? – Она глупо захлопала глазами, думая, рассказывать ли ему о том, кто меня искал. – Такой симпатичный молодой фьорд…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фринштад

Похожие книги