– Осталось еще несколько деталей, которые необходимо прояснить. Завтра утром. Быстрее никак нельзя. Мне очень жаль, Делла.

Елена выругалась и отключилась. Даже Деллу удивила эта внезапность. Она внимательно посмотрела на Вила.

– Королева продолжает сотрудничать с нами, но она в ярости… Что ж, подождем до завтра. Однако поверьте мне, Вил, активная защита обходится очень дорого. Елена и я готовы потратить почти все, что у нас есть, чтобы добраться до убийцы, но ожидание существенно уменьшит ресурс автоматов… Было бы лучше, если бы вы сказали, сколько это будет продолжаться.

Вил сделал вид, будто обдумывает ответ:

– Мы найдем секретный дневник завтра днем. Если к тому моменту ситуация не взорвется, вряд ли это вообще когда-нибудь случится.

– Тогда мне, пожалуй, пора. – Делла немного помолчала. – Вы знаете, Вил, когда-то я была полицейским и работала на правительство. Мне кажется, я неплохо разбираюсь в подобных играх. Так что послушайтесь старого профессионала: не пытайтесь прыгнуть выше головы.

Бриерсон принял самый серьезный и уверенный вид, на который только был способен.

– Не волнуйтесь, Делла, все будет в порядке.

После того как Делла Лу отключилась, Вил направился на кухню. Он начал смешивать себе выпивку, потом сообразил, что сейчас пить не стоит, и вместо этого решил съесть пирожное. В стрессовой ситуации одна дурная привычка заменяет другую.

Вернувшись в гостиную, Вил выглянул в окно. В его цивилизации появление на фоне окна свидетеля, находящегося под защитой, было бы полнейшим безумием. С теми средствами нападения и защиты, которыми располагали выстехи, это не имело значения.

День выдался ясным и тихим, легкий ветерок шелестел листьями. Из окна виднелся лишь небольшой участок дороги, густая растительность скрывала все остальное. Хороший вид открывался только из окон второго этажа. И все равно Вилу нравилось это место, оно напоминало тот скромный домик, в котором он жил с Вирджинией.

Он высунулся из окна и посмотрел вверх. Два робота-защитника парили в воздухе заметно ближе, чем обычно. Выше, почти теряясь в дымке, зависло нечто большое. Вил попытался представить себе силы, которые скапливались сейчас в нескольких сотнях километров над его головой. Он знал, какими возможностями, по их же собственному признанию, располагали Делла и Елена, – они заметно превосходили объединенную военную мощь земных государств за всю историю или даже полицейских сил середины двадцать второго века. И вся эта мощь сейчас направлена на защиту одного дома, одного человека… А точнее, информации, которая содержалась в голове этого человека. Почему-то эти мысли не очень его обрадовали.

Вил еще раз обдумал свой сценарий – что могло произойти в следующие двадцать четыре часа? К концу этого срока почти наверняка все будет кончено.

Сам того не замечая, Вил прошел через кухню, кладовую, комнату для гостей и вернулся в гостиную. Еще раз выглянув в окно, повторил свой маршрут в обратном порядке. Эта привычка всегда ужасно раздражала Вирджинию и детей. Когда расследование захватывало Вила, он слонялся по дому, ни на что не обращая внимания. Девяносто килограммов живого веса, бесцельно бродившего по помещениям, и в самом деле представляли опасность для остальных членов семьи – они даже грозились повесить ему на шею колокольчик.

Вдруг что-то вывело Бриерсона из глубокой задумчивости. Он посмотрел по сторонам, пытаясь понять, что случилось. Потом сообразил: он начал напевать, а на его лице появилась глупая улыбка. Он снова оказался в своей стихии. Это было самое сложное и самое опасное дело в его практике. Но это было настоящее дело. И он все-таки сумел найти зацепку. Впервые с тех пор, как его изгнали из двадцать первого века, инспектор столкнулся с проблемами, находящимися в пределах его профессиональных возможностей.

Вернувшись в гостиную, Вил сел возле компьютера. На тот случай, если за ним следят, он решил сделать вид, будто занимается проверкой своих гипотез.

<p>Глава 22</p>

Поздно вечером Елена снова связалась с ним:

– Ким Тиуланг мертв.

Вил резко вскинул голову. Значит, вот как это начинается?

– Когда? Как?

– Менее трех минут назад. Три пули в голову… Направляю вам подробный отчет.

– Есть какие-нибудь улики?

Елена состроила гримасу; впрочем, она уже привыкла, что Вил не в состоянии сразу получить посланную информацию.

– Ничего определенного. С тех пор как мы перевели сюда часть наших сил, охрана Северного побережья стала гораздо слабее. К тому же Тиуланг незаметно покинул свое жилище; даже его люди ничего не знали. Создается впечатление, что он пытался сесть в шаттл.

Единственным местом, куда его мог доставить шаттл, был город Королев.

– Свидетелей нет. Я подозреваю, что на месте убийства вообще никого не было. Пули разрывные, производства Нью-Мексико, пятимиллиметровый калибр.

Обычно такими пулями стреляют из пистолета; оптимальная точность – тридцать метров. Кого убийца надеялся обмануть таким способом?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сквозь время (Across Real Time)

Похожие книги