– Давай кино смотреть. Хорошая идея. Чай, кино и немножко разговоров. Ты прав, отдыхать – так отдыхать. И чайную церемонию мне покажешь обязательно. При этих словах Женька опять хихикнула. А ответы на твои вопросы я дам позже. Это очень неожиданно и я не готова что-то сказать тебе сейчас. Ты слишком хорош и интересен, чтобы не нравится, но … дело даже не в Лео, он замечательный друг и чудесный человек… Я не знаю, чего хочу сама. Я должна найти себя для того, чтобы найти кого-то, кто будет рядом. Это важно – найти себя. Я понимаю все, что ты говоришь, я понимаю, о чем ты просишь и чего хочешь, но пока я не стану собой, целой, единой, пока я не пойму что внутри меня – я не буду знать, что мне нужно и кто мне нужен. Дай мне время. Или не давай. Решай сам. Я не могу сейчас ничего сказать и не хочу тебя обманывать надеждами или обещаниями. Я не знаю, чего захочет моя душа и захочет ли она чего-то вообще.

Женька выдохнула. Она понимала всю сумбурность своих объяснений, но чертой Ника была прямота и она решила ответить тем же. Честно и прямо – все, что она думает о сложившейся ситуации, которую и треугольником-то назвать трудно, так как отношений, как таковых, не было в принципе. Все витало в воздухе. И да – неимоверно злило Лиду, которая помнила недавний злосчастный новый год и совместные слезы. Хотелось ли Женьке новых отношений? Она сомневалась. «Хотелось ли отношений в ЭТОМ мире?», – а вот это уже был вопрос интереснее, и он вызывал много мыслей.

43.

Хань Юшенг уже много часов сидел в хранилище манускриптов, перебирая их один за другим. Придя сюда для того, чтобы привести мысли в порядок он никак не мог остановиться на труде, который хотел бы попросить переписать. Он, то сидел неподвижно, опираясь на шелковую подушку и бессмысленно теребя ее кисти, то метался, забывая, что руки держат драгоценные книги. Чжен не выходила из головы. Чжен, наложница Императора Ван Со. Дева времени. Женщина, которая занимала все мысли и забрала его сердце. Хань Юшенг понимал всю невозможность ситуации, понимал, чем рискует, если Ван Со хотя бы догадается о его чувствах. Императорская наложница – последнее, что можно позволить себе и хотя бы мысленно пожелать, не потеряв при этом свою жизнь. Юшенг вспоминал смеющиеся глаза Чжен, в которых было озорство, понимание, участие, но не было любви. Вспоминал, но продолжал надеяться на чудо. Одно чудо уже свершилось, и Дева времени смогла прийти сюда из тысячи лет тому вперед. Может ли случиться еще одно? Может быть чувства Хань Юшенга смогут найти отклик в душе Чжен и зажечь любовь в ее глазах. Но что это изменит… Чжен уже принадлежит другому. Ван Со. Императору Корё.

В очередной раз сев на подушку и непонимающе уставившись в манускрипт, Юшенг отложил его в сторону и направился к выходу. Книги всегда помогали приводить мысли в порядок, но не в этот раз. В этот раз не в порядке было сердце.

Император Ван Со был неподвижен уже больше часа. Драконы, вырезанные из дерева на колоннах главного зала, смотрели тусклыми бессмысленными глазами. Чешуя блестела позолотой, на картине позади трона величественно красовались девять главных основ власти. Все символы бессмертия. Десять тысяч лет жизни, которые предрекала эта картина – это очень, очень хорошо, но Ван Со уже не представлял себе и дня без Чжен. Неужели боги решат забрать ее? Возможно ли, что она должна выполнить еще одно предназначение Неба и не в его стране, не с ним…

Ван Со перебирал доклады чиновников, пытался читать и, в конце концов, отложил в сторону. Решение государственных вопросов требует чистоты ума и спокойного сердца. Он Солнце и отец всех подданных, он должен принимать решения мудро и взвешенно. И это будет не сегодня. Не сейчас.

Императрица Хванбо пребывала в великолепном настроении. Беременность стала протекать спокойнее, тошнота прошла, вынашивать наследного принца, а придворные лекари предрекали мальчика, стало намного легче и уже недолго. Император присылал ей достаточно много дорогих подарков, авторитет Главной жены был необычайно высок да и заказ, который она тайно оплатила торговцу, прибыл и Ксяо Ли доставила корзину с кувшином и крошечную пудреницу с белым порошком. Это было самое приятное событие за последнее время. Узнавая от своих шпионок, как часто император бывает на чайных церемониях у Чжен, как много они проводят времени вместе, Хванбо с каждым днем становилась все злее и невыносимее. Но сегодня хороший день. Теперь уже точно все получится. Может не с первого раза, но получится. Глиняный горшочек в плетеной корзине с плотно перевязанной крышкой и прекрасная пудреница помогут.

Вскоре, получив очередное смертельное предупреждение не вмешиваться и не болтать лишнего, Ксяо Ли была отправлена к Чжен с визитом вежливости и небольшим подарком – засахаренными фруктами.

Перейти на страницу:

Похожие книги