Го Жун, подался вперед, стараясь не пропустить ни одного слова и пытаясь осмыслить все, что видит и слышит: «Что это? Провокация врагов? Тогда почему женщина без оружия… Городская сумасшедшая, случайно попавшая через заслон охраны? Она слишком хорошо и странно одета для этого. Украшения выглядят настоящими и еще – сумасшедшие не цитируют последователей Конфуция так дословно и осмысленно, словно пытаясь передать какую-то мысль … Дева времени… Нужно расспросить монахов об этом – пусть поищут древние документы. Почему упомянут Юшенг, что в нем такого?»
– Я выслушал тебя и не могу отпустить. Ты слишком необычная и ведешь странные речи. Мне придется задержать тебя, чтобы выяснить – кто послал тебя на самом деле и …
Го Жун мог еще много говорить и приказывать, что-то требовать от стражников, но на самом деле уже не мог – он буквально оцепенел от удивления – и было от чего. На том месте, где только что стояла необычная женщина – лежал плащ, и медленно таяло что-то похожее на сгусток плотного воздуха с танцующими внутри блестящими пылинками. Все рассеялось за несколько секунд и могло показаться миражом или видением, но люди, заговорившие все разом, подтверждали своим волнением, что женщина действительно была и говорила.
Единственный человек, который не крутил головой, не задавал вопросов и не выглядел потрясенным – был Хань Юшенг и Го Жун про себя это отметил. Так же приметил и Хан Мёна, который был странно погружен в себя. Он казался очень раздосадованным всем происходящим и обдумывающим какую-то мысль одновременно. То обходя группы людей, а то и просто расталкивая их локтями, он выбирался из первых рядов гостей и уходил прочь.
– Это странно.… Это все очень странно и необычно. Надо думать, надо приглашать мудрецов, ученых, монахов и… Хань Юшенга. Если это знак Неба, то к добру или беде? И почему Хан Мён не удивлен, как все, а странно обеспокоен?
19
По распоряжению императора свадьба продолжилась. Прошептав что-то на ухо Главному евнуху, Го Жун откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Он обдумывал то, что случилось несколько минут назад, и понимал, что игнорировать явный знак Неба нельзя. Продолжая сомневаться в подлинности Девы времени, император решил, что лучше воспользоваться этой ситуацией в своих интересах, каковой бы она не являлась на самом деле – что делать дальше подскажут мудрецы и монахи, для этого им и выделяется достаточное жалование и пожертвования на храмы.
– Уважаемые гости! Сегодня мы стали свидетелями чуда! Очевидцами того, что боги хранят Поднебесную и сына неба – Императора! Был дан знак одобрения свадебной церемонии. Небо желает мира и процветания династии императора Го Жун. Боги простирают свои крылья над всеми детьми императорского дворца, ибо они залог благоденствия и мудрого правления страной в будущем. Десять тысяч лет жизни императору! Счастья и процветания Хань Юшенгу и его молодой жене Лю Чан. Благословение богам и Небу, оберегающим нашу страну.
Следующий ряд событий четко соответствовал правилам проведения свадебных обрядов и включал в себя переезд молодой жены в дом мужа, вернее – в отдельный домик, который уже был для нее приготовлен и красиво украшен. Богатый придворный мог позволить себе содержать небольшой гарем и еще три жены, поэтому совместного проживания не ожидалось изначально. Иногда следующие жены или наложницы появлялись почти сразу после свадьбы, и женщинам лучше было ладить между собой, не провоцируя наказания от мужа за причиненные друг другу обиды. Каждой жене полагался отдельный дом. В каком доме чаще будет появляться муж – это задача обольщения для каждой из них.
Спальня завешена красивыми тканями и шелковыми вышивками цветов, две служанки, которые теперь принадлежали Чо Люн, хлопотали над ней, предлагая выпить зеленый чай для уменьшения тревоги или подышать ароматом благовоний. Красная плотная фата-кисея с короной в виде птицы-феникса аккуратно убрана, открывая всю нежность и красоту фарфорового лица молодой женщины. Чо Люн светилась от счастья и немного тревожилась предстоящих событий. Для завершения обряда осталось совсем немного – выпить совместную чашу вина и провести ночь вместе. Стать женой.
Хань Юшенг не торопился к молодой женщине. Сидя в своих покоях, он думал о том, что совершенно не хочет идти к Чо Люн. Попивая вино прямо из тонкого носика медного кувшина, он размышлял. Странно для полного сил молодого мужчины, но сияющая красота молодой кожи и черные глаза совершенно не привлекали и не вызывали желания. Ему все еще виделось, как медью полыхнули каштановые волосы, как вздохнул единым порывом народ, когда серые глаза посмотрели в упор, казалось, на каждого. Как странно звучал голос – будто в голове. Как привык он к этому голосу, как хочет слышать его всегда. Любоваться глазами, которые не опускают, смотреть на улыбку и белеющие зубы, которые Чжен так и не научилась прикрывать рукавом платья.