Запахи соли и водорослей, ледяной ветер в волосах, горячие руки Алэрина. Внезапная тоска по дому и острая боль, что жжет каленым железом, не утихает. Терпкий вкус слез, который перебивает другой… нежно-горький, несущий мир в душу. Ирис… И сочетание его с морем кажется на этот раз правильным.

А звуки… их еще больше, чем запахов, впитавшихся в каждую мою клеточку. Тревожные крики чаек, свист ветра и сильнее всего – шум моря. Он наполнен жизнью, рассказывает о тех, кто давно его часть.

Гром раздался неожиданно, застав врасплох. В лицо ударила струя воды…

Я вскрикнула, когда волна бросила вниз, и подумала, что на этот раз мне все точно снится.

Черные тучи, превратившие день в ночь, вспышки молний, громадные волны, которые играючи меня подкинули и отпустили. Мой страх и восторг…

– Не сопротивляйся!

Что?

Я ушла под воду, заметалась, как пойманная в сети рыбешка, пока Ал не подхватил и не вытащил.

– Держись за меня. У тебя явно талант создавать бури.

– Я…

– Ты-ты, сокровище!

Алэрин рассмеялся, откинул мокрые пряди волос за спину.

– Давай полетаем, Трин! Когда успокоишься, все исчезнет.

Очередная молния утонула совсем близко, и я закричала, подхваченная волной. Упала, вынырнула и снова взлетела.

Страх почему-то ушел, оставив меня в растерянности.

Буря же набирала силу. Все чаще сверкали молнии, когда мы взлетали с волнами и падали. Из-за грома не было слышно даже собственного голоса. Ветер путал мокрые волосы. И лишь жаркое дыхание Ала выбивалось из этой картины. На какой-то момент я почти забыла, что он рядом. Наслаждалась бурей, которая делала размытым горизонт.

Дождь хлынул, заставив вернуться в реальность. Ал прижал меня к себе. Не целовал, не ласкал, лишь держал в объятиях. Таких надежных и сильных, что никакие воспоминания не действовали. Волны несли нас, буря пела, а я просто слушала стук его сердца.

Прекрасное мгновение, удивительное.

Ал неожиданно подхватил меня на руки, и я оглянулась. Берег близко, ветер слабеет, дождь почти закончился.

– Спасибо, – прошептала, смотря на мокрый песок.

Алэрин не ответил, только создал теплую струю воздуха. Холода я не чувствовала, но возвращаться в академию в мокрой одежде нельзя.

– Это было восхитительно.

– Пожалуйста.

Его голос звучал тихо и мягко.

Неожиданно Ал развернул меня к себе, взял за подбородок.

– Не ходи в море одна. Обещаешь?

Я с тоской посмотрела на волны, лижущие песок. Чувство свободы исчезло, как не бывало.

– Он силен, – прошептал Ал.

Даже спрашивать не пришлось, о ком речь. О Морском боге.

– И ты все еще ему нужна.

– С чего ты взял? – не удержалась я.

– Море шепчет. А лгать оно не умеет.

Мы встретились взглядом.

– Хорошо.

Алэрин задумчиво посмотрел вдаль и достал зеркало для перемещения.

В выходные наши с Шарлоттой планы изменились. Прогулку с Гиром и Леоном пришлось отменить, а вместо этого отправиться в городскую библиотеку.

Самая большая на побережье, расположенная в центре Кардоса за часовой башней. Я была в ней нечастым визитером. Сейчас же нам с Лоттой необходимы сведения для доклада, заданного магистром Тарой.

Мы зарегистрировались у стойки, украдкой рассматривая белокаменные колонны, поднялись по широкой лестнице на третий этаж, где располагались книги по магическим преступлениям. Законодательство у всех слушателей Военно-морской академии велось с первого курса, сейчас добавилась схожая дисциплина, но уже для магов.

Я чихнула, проклиная пыль. Сомневаюсь, что в библиотеке не убирались, но воздух казался затхлым, насквозь пропахшим бумагой и перьями, старыми пергаментами и свитками. Я покосилась на тяжелые алые шторы с золотыми кистями, за которыми прятались кактусы в разноцветных горшках, и вздохнула. Похоже, мы здесь надолго.

Расположившись за столиком в углу и придвинув магический светильник, зарылись с Лоттой в бумаги. Работы предстояло много. Необходимо выяснить, какие магические преступления чаще всего совершались, составить таблицу по самым известным за последние пять лет, а потом еще и по одному из нарушений приготовить доклад.

Я не знаю, чем занимались однокурсники в эти выходные, мы с Лоттой едва ли не почувствовали себя трудолюбивыми мышами. С той лишь разницей, что фолианты мы просматривали и читали, а не уничтожали.

– Может, прогуляемся? – предложила Лотта, зевая.

Вечер второго выходного и правда выдался теплым. Легкий ветер подметал мостовые, бросая под ноги пригоршни золотых листьев, из таверн тянуло сдобой и сладостями, за домами шумело море. И никаких нашествий нежити и чудовищ на берегу. Красота!

– Давай, – согласилась я, поправляя сумку на плече.

Мы пошли по центральной улице, заглянули в пару лавок, купив необходимые мелочи вроде ниток с иголками, съели по пирожку с яблоками.

– Как у тебя с Нарисом? – спросила я.

Лотта вздохнула.

– Два дня гонял без продыху.

Я хмыкнула.

– Надеялась на другое?

– Он хороший преподаватель, – задумчиво сказала она.

– Это ты к чему?

– К тому, что придется учиться и…

– Брать его измором?

– А еще лучше запереть все двери и окна заклинанием, которого он не знает, чтоб не сбежал, – хихикнула Лотта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слезы Моря

Похожие книги