Фокс покинул прохладный пластик барной стойки. Кстати сказать, часть гостей настраивались иначе. Оригиналы! По всем признакам от прикосновений к мебели в баре они ощущали тепло металла. Таковы вкусы некоторых современников. Фокс их не осуждал. До того ли ему?

<p>Глава 6</p>

Фокс спешил навстречу Улиссе с лукавой улыбкой и словами:

— Ещё помните меня?

Улисса окинула его взглядом, улыбнулась в ответ и проговорила:

— Разве можно забыть своего спасителя?

Она кивнула в сторону барной стойки и добавила:

— Угостите даму?

Фокс смешался и забормотал:

— Конечно-конечно…

Ох! Что же это он сплоховал и сам не проявил инициативу? Очевидный сбой социальных протоколов! Приходилось спасать положение.

Фокс поспешил к бармену с выражением немой мольбы на лице. Тот одарил «умельца», как показалось, насмешливым взглядом и порекомендовал сухое вино с крайне сложным для произнесения названием.

Впрочем, точно ли взгляд бармена лучился насмешкой? Растерянный Фокс не сразу разглядел, что насмешка сочеталась с подбадривающе-заговорщическим посылом. А всё из-за происхождения бармена! Кто из природных или «натурных» людей вполне разберёт реакции носителей машинного разума? Бармен ведь оказался из таковых.

И не суть, что искусственные и естественные тела в ходе жизни наполнялись нынче сходными структурами. Это не гарантировало сходства в психических процессах. Так что с выводами спешить не следовало.

Однако минутная растерянность Фокса прошла. Он оживился, уверенно провёл Улиссу к свободному столику. Они оживленно проговорили около получаса. Времени хватило вполне, чтобы выявить массу пересечений в личных обстоятельствах и даже перейти на «ты». А далее…

Вечер казался удачным: договорились продолжить общение в номере Фокса как ближайшем из двух. Немедленно воплотили планы в жизнь. Однако стоило остаться наедине, как решимость покинула начинающего донжуана.

Они присели на диван. И тут Фокс смутился, хотя героически старался взять себя в руки.

— Знаешь, Улисса, — проговорил он, — хотел сказать… Впрочем, наверное это слишком бестактно… Короче, я…

Улисса сперва с любопытством наблюдала за метаниями Фокса. В баре тот вёл себя весьма решительно. Поэтому сейчас смена тактики нисколько не вредила его имиджу. Сколь долго можно напирать? Пора бы сменить линию поведения и показать иные свои черты.

Меж тем время шло, а «игра» в неуверенность затягивалась. Улисса даже стала сомневаться, игра ли это, либо же банальная забывчивость. Не позаботился обновить протоколы социальной коммуникации! Если так, ей крайне не повезло!

А Фокс волновался пуще прежнего. Он в общем и целом знал, что говорить красивым девушкам и целую речь приготовил, пока они шли в номер. Даже хотел согласовать её с цифровым помощником, но тот не ответил, поскольку так и пребывал в режиме ожидания после происшествий на улице.

Экстренно выводить помощника из спячки времени не имелось. А в его отсутствие возникали сомнения, как именно лучше начать приготовленную речь. Фокс беспокоился, как бы не выставить себя при том на посмешище.

В душе прокатилась волна грусти, перемешанной с оттенками раздражения. Фокс вдруг почувствовал себя абсолютно одиноким и беззащитным. Эх, где сейчас друг Алекс, столь многоопытный в таких делах?

За свою короткую жизнь Фокс не успел накопить достаточно опыта. Что он по сути видел в реальности? Родной Зандар, недолгое путешествие в систему Эпсилон Андромеды да вот ещё Академию. Не густо!

В любовных же приключениях Фокс и подавно слыл новичком. Короткие виртуальные романы не в счёт – в них не найти нужной вовлечённости. Что уж говорить об образцах для подражания в реальности! Да и стоят ли они вообще упоминания — эти романы?

Улисса наблюдала за Фоксом и сохраняла хладнокровие. С чего бы нервничать? Как часто она слыхала то, что собирался и всё никак не мог выдавить из себя этот недотёпа! Вот-вот ведь предложит синхронизировать цифровые аватары, а там, глядишь…

Она отвлеклась, гадая, не пойдёт ли Фокс дальше и подаст запрос на физический коннект. А что, разве не любопытное вышло бы приключение? Тут и его нерешительность бы не стала помехой. Улисса ждала и вздыхала. Какое широкое поле для домыслов и допущений! Сплошная неопределённость и сложности для точных прогнозов. Ох уж эти провинциалы!

Начатая игра стала надоедать и Улисса напомнила Фоксу:

— Ты что-то хотел сказать?

Надо же подтолкнуть его к более активным действиям! Фокс ещё больше смешался и смог выдавить из себя лишь слова:

— Хотел… то есть, собирался…

В голове у него пронеслось: «Ну что за жалкое зрелище!» Тут же Фокс ощутил волну спокойствия, которая накрыла его, что называется, с головой. Он повеселел: цифровой помощник сам проявил инициативу и вышел из стазиса. Послышалось: «Будьте решительнее». Память заполнилась вариантами поведения.

Фокс выразительно посмотрел на спутницу, во взгляде сверкнула вновь обретённая уверенность, а в сказанных словах – привычный напор:

— Хочу отметить, что Вы, то есть ты, Улисса, очень мне нравишься. Вот и цифровой помощник рекомендует задуматься о продолжении рода с тобой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба Мышиного короля

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже