Она покопалась в сумочке, вытащила звенящую связку, нервно приставила ключ к замку и провернула его, дверца щелкнула и открылась.

— Вуаля! — Эми оглядела Тими сверху вниз. — А теперь прошу, мой милый… — она потянула его к себе и крепко прижала. Тими чувствовал как то, что спрятано под кружевом платья выше живота, упирается ровно в него, и затрясся как эпилептик. — … весь этот салон целиком и полностью только наш. А своим ребятам скажи, что трахнул Нэнси…

Эмилия взяла его за галстук, повернула к салону и аккуратно (одними лишь пальцами) толкнула внутрь. Снова огляделась, в одно движение вошла следом за Тими, дверца щёлкнула вновь.

14

Пока Крис отчаянно «добивался» Эшли Томсон, Оливер и Лиззи сидели лицом к лицу и комментировали все, что происходит.

— Ты думаешь этот Джонатан и правда хорошая партия Сюзи? — Оливер стучал пальцами по столу. — Мне кажется Сюзи не особо счастлива рядом с ним…

— Этот недоделанный червяк, возомнивший из себя джанки и решивший поиграть во властелина колец? — вопрос просто убил Лиззи. — Ему место не в «Хитс» рядом с малышкой Сюзи, а в «Джерси» рядом с такими же ленивыми недоумками, как он.

— Всё так плохо? — спросил Олив.

— Не то слово, этот парень как из пещеры вылез. Захотелось поиграть в дочки-матери, не иначе.

— Ты всегда так строго критикуешь или это я так действую на тебя?

Лиззи прикусила язык, тяжело моргнула (алкоголь уже достаточно сильно ударил в голову).

— Не в этом дело, просто Сюзи… Она та ещё бестия, за ней все парни бегали вереницей, а принципиальная Лиззи Стивенсон всегда оставалась в сторонке…

Она закинула ногу на ногу, бокал вина висел в пальцах её правой руки. Несколько раз она уже ловила Оливера на попытке разглядеть её ножки и решила не утруждать парня. Смотри, ты заслуживаешь… И он смотрел, хотя каждый раз краснел и извинялся, но в общем-то продолжал смотреть и его глазки бегали как заведенные. Лиззи позволяла себе не меньше — ей было интересно, каков он без пиджака? Однако её глазам были доступны только лицо и шея, хотя и их она готова была расцеловать.

— А сейчас ты тайно ликуешь?

— Нет, — спокойно ответила Лиззи. — Разве можно радоваться несчастью других людей? Просто, может быть, она придёт в себя и наконец-то поймёт, что я чувствовала… Но с другой стороны — да, я ликую. От мысли, что наконец обставила малышку Сюзи… — она приложилась к бокалу, Оливер не отстал.

— Может быть прямо сейчас подойти к этому Джонатану и разложить все по фактам? — спросил он. — Как думаешь, Лиззи?

Лиззи облизнула губы и возжелала его всем сердцем, всеми ногами, всей грудью, всей… И почему Сюзан его разлюбила? Ради этого Стингера?

— А ты необычный мужчина, — протянула она.

— И почему ты так считаешь?

— Посмотри на остальных, — с бокалом в руке она указала на всех присутствующих. — Эти парни часами напролёт пытаются закадрить хотя бы одну цыпочку. Честно — ни одному из них я не позволила бы даже разглядывать меня…

Акцентируя внимание на этих словах, Оливер посмотрел точно в глубину её души. Не стесняясь, полюбовался грудью, ногой, которая была закинута на другую, пробежался по щиколоткам, вернулся к её глазам. Лиззи не шелохнулась, продолжала сидеть ровно, словно ждала этого.

— А мне значит позволяешь?

— Ты и сам все понял, Оливер О'Конор. Именно поэтому ты необычный.

Они съедали друг друга глазами.

— А вдруг я окажусь таким же убогим, как и они, — он мотнул головой куда-то в сторону.

— Тогда ты будешь жалеть об этом, О'Конор, а для меня ты станешь самым большим разочарованием этого вечера.

— Я правильно понимаю твои намеки?

— О чем ты? Я говорю открыто.

— О… — протянул Оливер с тоской. — Тётушка Мэри. Сейчас начнётся…

Они перевели взгляд на сцену, где совсем недавно горбатились музыканты. На ней стояла женщина, возраст которой не описать.

— Это та самая, которая может не затыкаться часами?

— Та самая… — сказал он. — Ох… Завтра с утра мне точно понадобиться крепкий кофе…

Краешком глаза Лиззи заметила движение слева от неё. Кто-то шатался, переминался с ноги на ногу. Неужто Крис? Она повернула голову, перед ней стояла Нэнси Фишер.

— Лиззи, прости, — сказала Нэнси, — но это мое место!

— Правда? — Лиззи скорчила удивление. — А я думала твоё место возле Криса, — она указала пальцем в сторону тяжело дышащего паренька, которого разве что чудом не валило на землю. Глаза Нэнси блеснули, словно какая-то мысль пробежала в её голове. Она ушла.

Тётушка Мэри начала тараторить тост. Благо, что мы в самом конце зала, думал Оливер.

— А ты необычная девушка, — заметил он.

— И почему ты так считаешь? — спародировала Лиззи.

— То, как ты отшила этого Криса и как спровадила Нэнси — моё уважение. Это было нечто! По правде говоря, такого я ещё не видел…

Если ты продолжить строить мне глазки, то увидишь больше… Лиззи посмеялась.

— Да, — согласилась она, — это что-то. Ну а ты? Чем ты так разочаровал Нэнси Фишер? Я видела как она расстроилась, ты что-то ей сказал?

Перейти на страницу:

Похожие книги