— Эй, это ее первый раз, — в мою защиту возражает Сет, похлопывая меня по голове, словно собачку. — Она хорошо справилась. На самом деле, даже отлично.

Я поворачиваюсь к окну, понимая, что он имеет в виду, и обожая его за то, что он это сказал.

***

— У меня ощущение, будто мы собираемся на ограбление, — шепчет Сет, когда мы направляемся в магазин, расположенный у подножия гор. Мы решаем остановиться и купить фонарики и аэрозольную краску, прежде чем приступить к нашему плану, иначе это окажется бессмысленной поездкой.

Перед входом курит группа ребят. Они смотрят, как мы вчетвером идем по парковке, проходим через раздвигающиеся стеклянные двери и заходим в магазин.

— Здесь все должно стоить по доллару. — Люк берет с витрины, прямо напротив дверей, стопку и смотрит на дно. Кусочек стекла отваливается с края, и он поспешно ставит ее обратно. — Ага, и теперь я понимаю, почему.

С потолка льется какая-то музыка в стиле фанк, и Сет, качая головой, подходит к полке и берет отвратительный апельсин и коричневый шарф.

— О, помню, моя бабушка носила что-то вроде этого. — Он заматывает его вокруг шеи и идет по проходу, изучая полки.

— Нам нужно разделиться, — заявляет Люк. — И поискать фонарики и краску. Так будет быстрее.

— Или мы можем попросить помощи у кассира. — Я оглядываюсь через плечо на кассу, где стоит высокий парень с толстой шеей и самым жестким взглядом на лице и наблюдает за нами. — Или нет.

— Давайте посоревнуемся, — объявляет Кайден, подпрыгивая и шлепая ладонью по одному из красных баннеров о распродаже, свисающих с на потолка. Я не могу сказать, пьян ли он, потому что не достаточно хорошо его знаю, но мне кажется, что он немного шатается. — Выигрывает тот, кто первый найдет то, что нам нужно.

— Чертовски фантастический приз, — саркастично замечает Люк, вглядываясь в проход. — Как насчет того, чтобы проигравший в следующий раз купил напитки, когда мы куда-нибудь выберемся?

— Идет. — К нам присоединяется Сет, развязывая шарф и швыряя его на полку. — Давайте начнем.

Кайден и Люк поднимают над моей головой руки и дают пять друг другу, а потом нацеливают свои ладони на меня. Я аккуратно хлопаю по их ладоням своими, и Кайден смеется надо мной, когда мои руки опускаются по бокам.

— Что смешного? — удивляюсь я, но он только качает головой.

— Хорошо, тогда вот правила. — Люк расхаживает перед нами взад и вперед, как директор. — Правила заключаются только в том, что первым будет тот, кто будет стоять у кассы с четырьмя фонариками и баллончиком краски. Последний — проигравший.

Я пытаюсь не рассмеяться. Вот так люди веселятся?

Люк перестает расхаживать, и его глаза темнеют.

— На старт, внимание, марш. — Он говорит это быстро, а потом срывается с места и несется по главному проходу, прежде чем кто-то из нас реагирует, его ботинки скользят по линолеуму.

Сет несется по одному из боковых проходов, а Кайден бросается по другому, справа от меня. Я остаюсь стоять в главном проходе одна. Я иду по нему, размахивая руками и читая надписи над каждым рядом.

Когда я дохожу до третьего ряда, на другом конце пробегает Кайден, а потом пятится назад, улыбаясь мне.

— Ты не очень-то стараешься, — говорит он. — На самом деле, похоже, ты вообще не стараешься.

Я указываю на значок с номером прохода и со списком товаров у себя над головой.

— Я использую другой подход вместо беготни как сумасшедшая.

Он поворачивается ко мне лицом и преувеличенно складывает ладони вокруг рта.

— Тогда что в этом интересного?

Я хихикаю.

— Не знаю.

Он передвигает руку к уху.

— А? Я тебя не слышу. Скажи громко и отчетливо.

Чувствуя себя глупо, я складываю ладони у рта.

— Я говорю, что не знаю.

По-прежнему улыбаясь, он опускает руки.

— Давай. Ты бежишь по этой стороне, а я — по той. Посмотрим, кто кого победит, в конце концов.

Я качаю головой.

— Ни за что. Ты выиграешь. Ты же футбольный игрок. Ты все время бегаешь.

Он обдумывает то, что я сказала, а потом хватает с полки рулон бумажных полотенец.

— Я больше бросаю, чем бегаю.

Он отходит назад, поднимает рулон над плечом и бросает в мою сторону. Тот вращается в воздухе и движется прямо на меня.

Я протягиваю руки и ловлю его без особых усилий. Руки Кайдена опускаются по бокам, когда он изумленно смотрит на меня.

— У кого-то скрытые таланты.

Я поднимаю рулон над плечом и швыряю его обратно.

— Мой отец – тренер. — Он ловит его и наклоняет голову, с интересом глядя на меня, когда я продолжаю: — Я начала играть в мяч с ним и своим братом, когда мне было около трех.

Не отрывая от меня взгляда, он возвращает рулон обратно на полку.

— Хорошо, давай посмотрим, как ты умеешь бегать.

Он бросается в сторону и исчезает за полкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Совпадение

Похожие книги