— Ваше Величество, всё уже хорошо, мы сейчас дадим вам лекарство и вновь полегчает, — шепчу, а сама думаю, куда подевался цесаревич, мне сейчас срочно нужна помощь, изгнать этого беспощадного монстра.
Орлов сделал шаг к кровати, убедиться, что царь всё ещё живой.
И тем самым внезапно сдал себя с потрохами. По моему обонянию резанул тот самый «аромат смерти». Стою, выпучив глаза, от ярости, злости и еле сдерживаюсь, чтобы не вцепиться в усатую морду. Это он глава заговора, он отравитель и он выкрал Волка?
Не сдержалась и прошипела:
— Куда вы дели лекаря? Сейчас же выпустите его! Это преступление, арестовав князя Волкова, вы подвергли жизнь царя смертельной опасности.
— Ах ты мелкая падаль! Прах на земле, а туда же! За такие обвинения я тебя сгною в подвалах.
— У меня есть адвокат Веденеев, ему отправляйте бумаги с обвинениями, я тоже свои права знаю. И я не ведьма, лечение проводила дипломированная акушерка, и если Его Величество выживет, то благодаря ей, а не мне или какой-то там магии. Оставьте нас!
Делаю шаг навстречу, чтобы убедиться в его причастности к отравлению, и сомнений не осталось, на нём есть едва ощутимый след, как аромат духов, но ядовитый. Очень странно, или он тоже под воздействием?
— Оставить? Чтобы ты продолжила наносить ущерб здоровью Его Величества. Когда царица спохватится, будет уже слишком поздно, и тебя ждет не каторга, а петля.
— Да хоть топор, честное слово, я устала доказывать свою невиновность, ещё раз прошу, все претензии направьте адвокату.
Нашу перепалку прервал долгожданный визит цесаревича. Орлов резко развернулся, поклонился и сбежал.
Павел недоумённо обвёл взглядом спальню, с немым вопросом: «Какого чёрта?»
Вышел и совершенно не по-царски отругал охрану, приказав привести сюда ещё человек шесть с заряженным оружием.
— Стрелять на поражение! Пищу отцу и его сиделке Еве Михайловне принесёт лично мой адъютант!
Прорычал и вернулся в покои, красный от бешенства как рак.
— Сударыня, искренне благодарю вас, пока можете идти, отдохнуть, но оставайтесь поблизости и не в одиночестве! Обстановка вокруг лекарей накалилась до кипения. Через час возвращайтесь.
— Слушаюсь, — Иванка с сочувствием взглянула на меня и вышла.
— Ваше Высочество, сейчас я дам Его Величеству лекарство, а потом уже ворчите, пугайте и делайте что хотите.
Снова наполняю стакан водой, делаю новый надрез на руке и жду, когда кровь каплями стечёт в стакан.
— Ева? Какого чёрта? — прошептал вконец испуганный Павел, и уже готов выбить стакан из руки.
— Ой, не пугайтесь. Это наука, меня укусила змея, моя кровь ещё какое-то время действует как противоядие. Через несколько дней приду в норму, стану обычной. Я как дистиллятор, каким спирт перегоняют, как вам объяснить-то? Коротко, моя кровь умеет бороться с ядом, и я ей делюсь, пока могу. Это не магия. И простите, ради Бога, я вообще неотёсанная служанка, этикет совершенно не знаю, мне стыдно за грубость и простое обращение, но в такой ситуации, я с трудом могу себя сдерживать в рамках приличного поведения, очень волнуюсь за лекаря.
Заговорила «зубы», но и правда манеры мои оставляют желать лучшего, как меня только терпят. Но терпят.
А кровь всё капает и капает, решила сделать чуть более «крепкое» лекарство, и никакая это не наука.
На самом деле, я прекрасно понимаю, что это как раз магия, сыворотка может и была, но в первые дни. У меня теперь метаболизм, как у настоящей ведьмы, наверное, можно есть всё подряд, и не толстеть. Но испытывать не собираюсь.
Тем временем вода в стакане окрасилась и цветом напоминает вино.
Павел сдался, его матушка ради этого меня и «наняла».
— Ваше Величество, надо выпить, и вам сразу станет легче.
Осторожно трясу за плечо царя, и сын бросился помогать, подсадил в подушках, поправил одеяло и сам подал стакан с «лекарством».
— Надеюсь, это «кровавое зелье» поможет. Отец, как ты себя чувствуешь?
— Намного лучше, Ева сказала, что меня травили ядом, и от этого рана не заживала, и все тело болело так, словно я упал под копыта табуна коней…
До Павла дошло, что слово «противоядие» не просто так я употребляла, наконец-то сопоставил факты!
— Яд? — на выдохе простонал вконец ошеломлённый цесаревич. Правда его добила, как я и предполагала.
Добавляю остроты деталями и подробностями:
— Да, ночью дозу яда увеличили, его капали в рану, или на повязку, потому князь Волков отправился караулить, чтобы не допустить этого, но его где-то перехватили. Но самое неприятное, что я…
— Что?
— Нет, мне показалось. Но меня тоже хотели вчера отравить, тем же ядом в бисквитном печенье.
— У нас все с ума посходили? Царь заболел, и теперь управы на придворных нет? Отец, я вынужден сделать донесение матери, и даже не знаю, Орлов должен этими делами заниматься, но он с нами явно не в одной лодке. Подозреваю его сопричастным, только с какой стороны и как к нему подступиться?
— Сын, твоя мать мудрая женщина, доложи только ей, и начинайте искать. Мне уже намного лучше. Спеши, найдите лекаря. Когда встану на ноги, сухого места от врагов не оставлю.