Пожар перекинулся на здания справа. Крупные хлопья пепла падали под ноги… нет, снег, слипшиеся снежные ошметки! Кайто глубоко вдохнул, ощущая морозный привкус, хотя еще недавно это были гарь и кровь. Вокруг сомкнулись деревья, шелестя листвой. Он услышал скрип снега, когда побежал навстречу замершим солдатам, которые явно не понимали, что происходит, откуда взялась Роща, но Кайто не смотрел на тропу под ногами, боясь, что его мозг зацепиться за что-то, что покажет, что это все нереально. Он моргнул. Вместо черных боевых костюмов увидел растрепанные кимоно и доспехи, вместо клинков — катаны. Но он знал, куда нужно бить.

Кайто напал. Свистнул клинок, скрестились мечи, второй солдат попытался зайти со спины, но Кайто выхватил нож, вывернулся из-под удара первого, взрезал лицо нападавшего. Кровь была слишком яркой, где-то там темнели осколки. Пока солдат захлебывался кровью на земле, прижимая к лицу руки, Кайто в стремительном развороте взрезал горло того, первого, не успел тот защититься.

Звон металла о металл, крики и стоны раненых были настоящими. Охренеть какими реальными. Кайто, не позволяя себе остановиться, уже чуя ноющие мышцы, врубился в солдат снова. Он не позволял им разорвать дистанцию, чтобы не попасть под обстрел. Это не только было опасно, но и разрушило бы иллюзию, в которой они были заплутавшими в лесу ронинами или еще кем. Воображение Акиры поймало их. Смотало их истории в клубки и сплело новое полотно. Он видел, как другие солдаты пытались взять его в тиски, но Кайто крутанулся, выщелкнул… выхватил второй клинок, описавший серебряный круг в воздухе, срезавший несколько снежинок на лету. Каждый удар был рассчитан, каждый поворот — на волоске от чужого меча.

Позади что-то загремело — слишком грозный, металлический звук для леса. Кайто, не замечая этого, сосредоточился на противниках. Один из них, крупный и мощный, с яростью бросился на него, но Кайто, увернувшись, вонзил нож в его бок. Солдат издал глухой стон, и, повалившись на землю, больше не поднялся.

Он не мог позволить себе остановиться, не мог позволить себе думать о том, что происходит вокруг. В его сознании оставалось лишь одно: выжить и защитить Криврина. И Акиру. Акира точно была поблизости.

Внезапно справа раздался гулкий крик. Кайто обернулся и увидел, как к нему мчится еще один солдат, с мечом, сверкающим в лучах зимнего солнца. В этот момент время будто замедлилось. Кайто шагнул в сторону, уклонившись от удара, и, не теряя ни секунды, контратаковал, вонзив клинок в грудь врага. Тот упал, не успев произнести ни слова. Кайто заметил, как к нему приближается группа солдат — их было трое, наверное, решили, что незачем ему навязывать бой один на один. Он бросился вперед, обошел. Один из противников, высокий, воображение Акиры подрисовало ему ярко-алый шрам поперек лица, замахнулся мечом, но Кайто, уклонившись, провел резкий удар по его запястью. Меч выскользнул из рук врага и упал на землю, после чего сломить его защиту было проще простого, а Кайто тут же повернулся к следующему, после недолгой борьбы проткнул и его.

Тот, что остался, попытался атаковать, но Кайто сблизился, перехватил нож. Враг издал хриплый звук, забулькал, когда Кайто не глядя нашел уязвимое место сбоку боевого костюма — там делали сочленения, чтобы ловчее двигаться. Кайто хорошо это выучил, однажды его чуть не достали.

Последний солдат, отставший от своих, попятился.

Бежавших с поля боя обстреливали свои же. Вряд ли он этого не знал.

Кайто не собирался давать ему шанса. Он прыгнул вперед, и, когда солдат попытался увернуться, Кайто ударил снизу. Они боролись. Снег под ногами хрустел, смешиваясь с кровью, и Кайто чувствовал, как дыхание его врага захлебывается там, под безликим шлемом. Меч сверкнул молнией. Когда Кайто собирался ударить, солдат вдруг замер в неестественной позе, взмахнув руками. Еще несколько темных фигур в отдалении тоже рухнули, поднялась метель, закружила. Звякнуло колокольчиками позади, Кайто чутко обернулся и увидел Акиру — не в боевом костюме, как в последний раз, а в белом хаори и алой хакаме, в одеждах мико, служительницы храма, а за спиной ее разворачивались пушистые и мягкие лисьи хвосты рябиново-рыжего цвета. Она танцевала. Кагура, танец для богов.

Моргнув, он вновь увидел разруху и огонь, даже пожалев, что исчезла чистая Роща и красные врата тории вдалеке, припорошенные метелью. Оглянувшись, понял и то, что шаттл рухнул, этот грохот Кайто слышал сквозь марево иллюзии, вдали от удивительной виртуальной реальности. Слева поднялось ПВО, и Кайто видел, как умный прицел направляется в сторону большого имперского корабля, который снизился, возможно, чтобы сбросить им на голову бомбу или выпустить очередной шаттл. Кораблю пришлось заложить крутой вираж, чтобы избежать атаки.

— Арчи высадила нас немного подальше, — пояснила Акира, сняв шлем, ее щеки раскраснелись. — Пришлось устроить пробежку…

— Мне казалось, ты хотела, чтобы я добрался до управления.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже