С другой стороны, из соседнего крыла, доносились крики. Кайто кивнул Арчи, приготовившись сражаться, но Акира затащила их в открывшиеся створки лифта. Торопливо ткнула один из нижних этажей — наугад. Даже работающий маячок не мог подсказать точно, на какую глубину им надо спуститься.
Пытаясь отдышаться, Кайто рухнул у стены, но тут же спохватился и бросился проверять Блеска, которого они с Арчи устроили на полу. Акира вдруг подняла забрало шлема, утерла лицо от пота и расхохоталась, чуть не согнувшись пополам от приступа нездорового веселья:
— Поверить не могу! Я так хотела выбраться, чтобы теперь любой ценой пролезть обратно в тюрьму!
Кайто хотел что-то ответить, но лифт, мягко скользивший вниз, вдруг запнулся и остановился. Выругавшись, Арчи посмотрела в потолок, словно могла бы пронзить сталь насквозь взглядом и выяснить, что там происходит.
— Думаю, кто-то вручную его остановил, — сказал Кайто. — Так, я попробую открыть двери, должно хватить сил…
Он поднялся, потянулся, разминая руки. Но не успел впиться в тяжелые створки, как Акира распахнула их, даже не прикоснувшись. Почувствовав себя немного глупо, Кайто кивнул капитану и первым выглянул наружу. Им повезло: они зависли на высоте одного из этажей, можно было протиснуться вниз в зазор и спрыгнуть на пол. Было темно, включенная тревога, напомнившая систему безопасности на Дельта-117, расцвечивала красным длинный коридор. По ту сторону не оказалось солдат, но Кайто готов был спорить, что это ненадолго.
— Я первый. Арчи, спустишь Блеска, я его подхвачу, — велел Кайто. — Капитан, держись позади.
Акира не стала спорить, понимая, что она их козырь. Вообще никто не стал спорить, и Кайто почувствовал неуместную радость от того, что все они решили не бросать раненого фэйта, хотя было очевидно, что он их задерживает. Пока они справлялись неплохо. Акира вертела головой по сторонам, глядя в полутемный, выкрашенный в белый и серебристый цвета коридор. Она явно не узнавала эти места, слишком сильно те успели поменяться. А может, никогда на бывала в этой части подземного комплекса. Они очутились куда выше секретной тюрьмы для клонов, практически на поверхности. Акира подергала несколько дверей, но, заглянув внутрь, они увидели только странные шкафы, похожие на хранилища… Пахло непривычно — пыльной, старой бумагой. Кайто не сразу догадался, что тут могли храниться отчеты за многие годы, таким древним способом информацию пытались сохранить от возможной атаки вражеских ментатов. Пришлось бы долго рыться в ящиках и перечитывать целую кипу бумаг, что найти нечто ценное… Не выйдет скачать все за пару секунд, а жаль. Акира точно расстроилась, закрыв дверь обратно.
Из коридора послышался шум. Кайто увидел бегущего парня, а за ним — нескольких перепуганных девушек. Все они не выглядели хорошими бойцами, одна из них неслась, спотыкаясь, в наброшенном на плечи белом халате, остальные — в скромной серой одежде без опознавательных знаков. Парень остановился, увидев лицо Акиры, которая так и не опускала шлем. Похоже, для него это было нечто вроде инстинкта: застыть, как испуганный кролик, при виде этого лица.
Стремительно оказавшись рядом с ним, Кайто прижал клинок к горлу парня. Арчи одной рукой придерживала Блеска, а другой из пистолета целилась в ученых, водя его туда-сюда, очень медленно и очень угрожающе. Попавшийся Кайто парень побледнел, губы тряслись, он с трудом выдавил:
— Вы… кто вы такие, кто вас сюда пропустил? Это закрытый объект… Вам нельзя!.. — сорвался он.
— Где пленная пиратка? — перебил Кайто, вжав клинок крепче в тощее горло.
— Светящаяся такая, — поддержала Арчи. — Сложно было б ее пропустить, ну, думайте быстрее!
Одна из девушек в панике посмотрела на парня, который, видимо, был у них за главного. Она явно понимала, о ком речь, но решение оставалось за ним. Он вел свою маленькую группу к лифту, собирался эвакуироваться, но нарвался прямо на захватчиков, и теперь последние крупицы смелости покинули его. Он только смотрел на шлем Кайто, и тот догадывался, что перепуганный ученый видит в затемненном визоре лишь собственное отражение с разинутым ртом, и оттого этот маленький человечек трясется еще сильнее.
— Если будете хорошо себя вести, то сможете уйти целыми, — пообещала Арчи. Она неплохо умела торговаться. — Нам нужна Отшельница.
Лучше пусть думают, что команда пришла выручать Элси, чем обнаружат, что они отправились за Химико. Три девушки никак не отреагировали на лицо Акиры, наверное, у них не было достаточного доступа и они никогда не виделись с Химико лично, а их начальник боялся сказать лишнее слово, чтобы Кайто не чиркнул его по горлу. Парень только мелко, почти незаметно кивнул, соглашаясь проводить их к Элси.
— Учтите, если попробуете завести нас в ловушку, то мы об этом узнаем! — рявкнула Арчи.