— Даже если так, это иррациональный, бесполезный поступок.
— В тюрьмах полно иррациональных и бесполезных людей, — возразила я.
Мисс П. наклонила голову вправо и влево. «Может да, а может, и нет».
— Меня беспокоят несоответствия, — сказала она.
Из вежливости я мысленно досчитала до трех и проглотила наживку.
— О каких несоответствиях вы говорите?
Она подняла палец.
— Кто-то убивает Руби Доннер. Ножом в спину. Быстро и жестоко, причем в таком месте, где убийцу могут обнаружить в любой момент.
Еще один палец.
— Кто-то бросает в цирке зажигательную бомбу. Посреди ночи, когда мало шансов, что поджигателя обнаружат. Но при этом причиняет минимум ущерба. Если бы поджигатель выбрал более подходящее место, ущерб был бы куда значительнее. Но он решил так не делать. Или побоялся.
Третий палец.
— Кто-то возится с тормозами на мотоцикле мистера Энгла. Предположим, этот кто-то не знал о вашем присутствии на сеновале, значит, они снова сводили к минимуму шансы быть пойманными.
Я начинала понимать, к чему она клонит.
— С каждым разом они понижают градус, — сказала я. — От убийства к поджогу до… непонятно чего. Попытки убийства. Но какой-то дурацкой.
С минуту мы лежали, погрузившись в размышления. Я первой нарушила тишину.
— Два человека? — предположила я. — Может быть, два брата. Один всегда готов прибегнуть к насилию, другой более осторожен.
— Мотив?
— Лерой натыкается на Руби. А может, ищет встречи с ней. Хочет узнать, не стала ли она более благосклонной, чем была в школе. Предлагает ей наркотики. Она отказывает ему, наркотики ее не интересуют. Она угрожает выдать его. Лерой рассказывает Люку. Тот берет дело в свои руки. А потом Лерой пытается подчистить за ним.
— А зачем Руби хотела рассказать об этом мистеру Хэлловею?
— Он ее босс. Она ему доверяла. Он руководит цирком и мог позаботиться, чтобы Лероя не пускали на территорию.
Мисс Пентикост хмыкнула, что могло бы сойти за согласие. Или за отрыжку.
— Да-да, знаю, — сказала я. — В этой цепочке событий много звеньев, и большинство из них я высосала из пальца.
Она снова хмыкнула.
— Не стесняйтесь вставить свои пять копеек, — сказала я. — В конце концов, на визитках стоит ваше имя.
Я посмотрела на нее. Глаза мисс П. были закрыты, она размеренно дышала. Единственный признак, что она не спит, — пальцы, по-прежнему теребящие край ночной рубашки. Через минуту она заговорила:
— Вы взяли нашу адресную книгу?
— Конечно. Кому нужно послать открытку?
— Я хотела бы позвонить агенту Фарадею. У нас есть его домашний телефон?
— Есть. Домашний, рабочий и телефон любовницы. Если только она опять не переехала.
Наши с мисс Пентикост дороги уже пересекались с ФБР. Агент Фарадей из нью-йоркского отделения Бюро был нашим связным, за неимением лучшего слова. Лучшими были бы «человек, вытянувший короткую соломинку». Федералы невысокого мнения о местной полиции. Частных сыщиков оценивают еще ниже. Но он был перед нами в долгу.
— Зачем нам мальчики в одинаковых костюмах? — осведомилась я.
— Героин. Хочу поговорить с ним о героине. А именно о том, как его распространяют в этой части страны. Как минимум это даст нам более четкую картину мира, с которым мы имеем дело.
— Неплохо, — одобрила я. — Это поможет выследить братьев Декамбр, если их не окажется в доме деда.
— Возможно.
— Итак, учитывая, что агент Фарадей вряд ли проснется в ближайшие несколько часов, чем мы пока займемся? — спросила я.
— Лично я буду спать, — она сложила руки на груди и закрыла глаза. — Если я на ферме, это еще не значит, что я должна вставать с петухами.
— А я?
— А вы обдумайте свое заявление в полицию. Оставлю на ваше усмотрение, что именно нужно рассказать о нашем расследовании. Кроме того, вам стоило бы помыться.
— Хотите сказать, что от меня воняет?
— Этого я не говорила. Но, я полагаю, шефа Уиддла заинтересует, почему вы с мистером Энглом пользуетесь одним и тем же лосьоном после бритья.
Мисс Пентикост не дура. Но и деликатничать не привыкла.
— Тогда ополоснусь и займусь кофе. А вы спите на здоровье.
Глава 35
Сказать, что шеф Уиддл был раздражен, — это ничего не сказать. Хотя в основном его ярость была направлена не на меня.
— Какого черта ты поперся в «Хрючечную»? Ты был не при исполнении, это не твоя территория, и ты прекрасно знаешь, что ждать там нечего, кроме неприятностей.
Думаю, на Джо и не так орали в армии, и сейчас он даже не моргнул глазом.
Я подняла руку. Мы сидели в тесном кабинете Уиддла. Я смыла остатки грязи и крови и переоделась в лучший летний костюм — белые льняные брюки с таким же жакетом и голубую блузку. Набедренную кобуру я заменила на солидную портупею, а двадцать пятый калибр — на сорок пятый.
Возможно, это было невежливо по отношению к Уиддлу, но после вчерашней ночи я хотела, чтобы все видели — я вооружена до зубов.
Шеф Уиддл наконец-то заметил студентку в заднем ряду.
— Да, мисс Паркер?
— Заскочить в «Хрючечную» предложила я. Услышала, что у Руби была история с Лероем, и решила взглянуть на него собственными глазами.
Уиддл глубоко вдохнул сквозь зубы и со свистом выдохнул.