– Слушай, если ты окажешься прав, я буду только рада! – потираю щеки и вздыхаю. Мне жутко не по себе. Нужно придумать, как пережить эти чертовы танцы. Правда, затем меня накрывает волна стальной решимости, будто я знаю, что делать, будто все просто! Гордо вскидываю голову и замечаю, что Джейсон довольно улыбается, и понимаю, что уверенность на меня свалилась не случайно. – А ты умеешь придать сил.

– Думаешь?

– Чувствую, – я улыбаюсь в ответ.

Из коридора появляется Мэри-Линетт.

– Я что-то пропустила? Пульс у вас бешеный, настолько громкий, что я услышала даже из подвала. Все в порядке? Почему вы не наверху?

– Кое-что случилось. Мне позвонил Хэрри, потом Мэтт… Точнее, никто из них мне не звонил, но я подумала, что это они, и…

– Ничего не понимаю, не говори обрывками.

– Я решила, что кто-то напал на Мэтта, и выбежала из дома. Но все это было ложью.

– Ари…

– Да, я облажалась. Но я так испугалась! Я даже не успела ни о чем подумать, просто кинулась вниз, а потом на крыльце появился Логан. И теперь… теперь я, кажется, иду на танцы.

Мэри взволнованно выпрямляется. Лицо у нее становится бледным и недовольным. Она рычит и внезапно ударяет по стене так сильно, что на деревянной панели остается вмятина от ее маленького кулака.

– Черт возьми! – восклицает она, а я взвизгиваю от боли и прижимаю к себе руку.

Ох, ну отлично! Просто замечательно. Пальцы мгновенно распухают, словно это я только что чуть не проломила стену. Я натянуто улыбаюсь и гляжу на тетушку.

– Ну, спасибо.

– Ой, Ари, я… – Мэри-Линетт прикладывает ладони ко лбу, – прости.

– А тебя злить не стоит, – выдыхая дым, протягивает Джейсон и трогает вмятину на стене, изучая причиненный ущерб, – неплохо.

– Это я еще сдерживалась.

– И слава богу, – присвистываю я, потирая красные пальцы, – что будем делать? Не думаю, что я смогу избавиться от принуждения. Разве что вы привяжете меня к батарее.

– А это идея…

– Тетя Мэри!

– Что? – Она взмахивает руками. – Я согласна привязать тебя.

– Наверняка вы думаете об этом с того самого дня, как я переступила порог этого дома.

– Лучше связать тебя, чем отпустить на танцы! Сегодня ты уязвима, Ари. И Дьявол этим воспользуется. – Я перенимаю панику тетушки и сама не замечаю, как с ужасом отступаю назад. За окном поднимается ветер. По стеклу в такт моему пульсу ударяются ветки деревьев. – Ари, погода… ты меняешь ее.

– Я не могу менять погоду, – шепчу я, – я не…

– Ты волнуешься, вот ветер и разбушевался. В Астерии лишь ты управляешь телами. Еще есть Меган фон Страттен, но что-то мне подсказывает, что она спокойна, как удав.

– Тебе нужно прийти на танцы и выполнить просьбу блондина… – Джейсон кладет ладонь на мое плечо, и мой пульс замедляется, а потом стихает завывание ветра за окном. Я с надеждой гляжу в его карие глаза, надеясь набраться еще сил. – Мне стоит остаться с Норин, а ты поедешь с Мэри-Линетт. Зайдешь в школу и сразу выйдешь.

– Думаешь, получится?

– Ты выполнишь приказ этого парня. А потом уйдешь до того, как он прикажет что-то еще. – Джейсон кивает, и я киваю, соглашаясь. – Все будет нормально.

– Да, ты прав. Я справлюсь.

– Если заметишь кого-то из… врагов, вспомни, чему я тебя учил. Ты не должна оставаться одна, не должна переоценивать свои возможности. Уверен, что в тебе, девочка, есть силы, о которых ты еще сама не догадываешься. Но если ты сомневаешься, если тебе кажется, что ситуация выходит из-под контроля, ты что делаешь?

– Бегу.

– Как бежишь?

– Со всех ног.

– Верно. – Джейсон серьезно поглядывает на меня. Складки у его губ делаются глубже. – Ты можешь позвонить мне в любую минуту, и я приеду. Слышишь?

– Да, – я растерянно киваю, – хорошо.

– Не бойся.

– Не боюсь. – Я хватаю Джейсона за руку и заглядываю ему в глаза. – Не оставляй Норин одну, пожалуйста, я чувствую, что ей страшно, и еще я знаю, что ей кто-то нужен. Будь с ней рядом.

– Я не отойду от нее.

Мэри-Линетт неуверенно поглядывает на меня, но сейчас я не могу позволить себе бояться, поэтому отворачиваюсь. Я должна быть смелой, чтобы пережить этот вечер, и я буду смелой. Я знаю, все это часть хитрого плана Меган фон Страттен или же самого Дьявола. Они выманили меня из дома. И да, я получила их приглашение на танцы. Не сомневаюсь, что в школе меня поджидают враги.

Но у меня нет выбора. Я справлюсь. И им не удастся меня сломить.

***

Мы паркуемся возле школы. Логан открывает мне дверь и берет под руку. Он счастлив и не перестает улыбается. Поэтому я тоже улыбаюсь, ведь я отражаю его эмоции. Только еще и взвинчена до предела, потому что, ощущая эмоции других людей, я не избавляюсь от собственных.

Мэри-Линетт машет мне со стоянки рукой, когда я прохожу в школу. Один из плакатов с рекламой танцев едва не срывает со стены вызванным мной порывом ветра, и я прикусываю губу. Не знаю, как прекратить бурю, разыгравшуюся за моей спиной. С каждой секундой погода делается все хуже.

В школе темно, разряженные по случаю подростки снуют туда-сюда. Музыка гремит, но я плохо слышу ее сквозь шум в ушах и громкий стук собственного сердца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельно прекрасна

Похожие книги