- Хорошо. - Кричтон убрал руки со стола. - Итак, расскажите мне о сегодняшних делах.

- Как вы знаете, на прошлой неделе мы представили поверенному Нельсонов Абернати огромное количество документов.

Кричтон усмехнулся:

- Знаю-знаю. Мы всучили ему даже бумаги двадцатилетней давности, которые, по сути, не имеют отношения к XKL-1. Я думаю, этот "профессиональный борец за справедливость" просто утонет в них.

Оставив без комментариев тактику Кричтона, Бен продолжил:

- Абернати нанял помощника, и вдвоем они просмотрели бумаги всего за несколько дней. Поверенный Нельсонов выявил нашу систему нумерации документов и обнаружил благодаря этому, что десяти страниц не хватает. Он предпринял ряд действий, чтобы вернуть пропавшие страницы, и настоял на назначении слушания в суде прежде, чем документы будут потеряны или испорчены.

Такая шумиха вокруг каких-то десяти пропавших страниц? Господи, да мы дали ему не менее тысячи страниц.

- Правильно. Но он хочет именно эти десять.

- Интересно, почему Абернати думает, что эти десять страниц так важны?

Бен побарабанил пальцами по столу.

- Я думаю, исключительно потому, что они отсутствуют.

Как говорится, дело принципа. Я говорил с Имоджин, главным хранителем архива, но она не имеет представления, куда делись документы и какая информация в них содержалась. - Бен старался тщательно взвешивать каждое слово. - Я... не думаю, что вы можете это знать, но все же?..

К удивлению Бена, Кричтон, откинувшись на спинку кресла, улыбнулся.

- Действительно, мне это известно. Пропавшие страницы взял я. В них не содержится ничего, впрямую относящегося к XKL-1. Эти страницы посвящены нашей новой подвесной системе. Если говорить более конкретно, они связаны с решением одной сложной проблемы, возникшей при разработке системы. Но никакого отношения к пружине, о которой идет речь в деле Нельсонов, эта проблема не имеет. И вообще, зачем создавать себе лишние трудности - у нас ведь могут быть коммерческие тайны. Разве мы обязаны раскрывать их?

Бен задумался.

- В принципе, существует закон, охраняющий коммерческую информацию частного характера. Компаниям предоставлено право не открывать сведения, содержащие коммерческие секреты, особенно если они не имеют непосредственного отношения к сути дела, разбирающегося в суде, как в нашем случае.

- Поясните, пожалуйста.

- Ну, например, существует правило, по которому исключается представление в суд документов, касающихся текущего усовершенствования. Ведь если после любого инцидента представлять в суд такие сведения, то никто никогда ничего не будет усовершенствовать в своей продукции из страха оказаться обвиненным в каком-нибудь несчастном случае. В результате пострадает куда больше людей. Поэтому было принято такое, я бы сказал, политическое решение, разрешающее не представлять сведения о текущем усовершенствовании.

- Великолепно. - Кричтон обошел стол и, приблизившись к Бену, хлопнул его по плечу. - Это как раз то, что нам нужно. Честное слово, Кинкейд, я с самого начала знал, что вы победите. Вот это игрок! Хотел бы, чтоб у нас было побольше таких, как вы.

- Спасибо, сэр. Но мне необходимо просмотреть изъятые документы.

Кричтон поморщился.

- Зачем? Я же уже все рассказал.

- Да, конечно. Но если я собираюсь делать представление в суде о содержании этих страниц...

- Бен, у меня их больше нет.

- А у кого они?

- Не знаю. Кажется, я отдал их Имоджин.

- Имоджин говорит, что у нее этих страниц тоже нет.

- О'кей, я постараюсь выяснить.

- Сэр, мне некогда ждать. До слушания осталось менее часа.

- Хорошо, скажите судье, что вы не можете представить изъятые страницы, потому что в них содержится коммерческая тайна. Я уверен, его удовлетворит такой ответ.

Бен вспыхнул:

- Возможно. Но более вероятно, что он назначит новое слушание.

- Постарайтесь контролировать ситуацию, и вы будете на высоте. Кричтон направился к двери, затем вдруг остановился: - Кстати, Кинкейд... Он кашлянул, как бы прочищая горло, и неуверенно посмотрел на дверь.

Бен с интересом наблюдал этот странный спектакль. Кричтон, чувствовавший себя хозяином в любой ситуации, выглядел непривычно... сконфуженным.

- Что я вам хочу сказать... ну, я, наверное, переборщил... называя вас слабаком и тому подобное. То, как вы проявили себя, спасая меня от падения... это было восхитительно. Большинство людей на вашем месте растерялись бы. Не уверен, что даже я смог бы поступить подобно вам.

- На самом деле, мистер Кричтон, в моих действиях не было ничего особенного.

- Неправда, черт возьми. И подумать только, вы спасли меня спустя буквально минуту после того, как я упрекал вас. - Он помялся на месте. - В общем, я считаю, что вы заслуживаете самых высоких похвал.

- Ну что вы...

- Нет. Мне хотелось сказать вам это. А теперь идите в суд и сражайтесь как тигр, - заключил Кричтон и вышел в коридор.

Глава 20

Бен и Роб сидели за одним из двух совещательных столов в зале суда и ждали судью Роимера. Зал, расположенный на седьмом этаже, был самым маленьким во всем здании суда.

Бен взглянул на настенные часы.

Перейти на страницу:

Похожие книги